Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:23 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Simeon were 59,300.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 西缅支派被数的共有五万九千三百名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 西缅支派被数的共有五万九千三百名。
  • 圣经新译本 - 西缅支派被数点的,共有五万九千三百人。
  • 中文标准译本 - 西缅支派被数点的,共五万九千三百人。
  • New International Version - The number from the tribe of Simeon was 59,300.
  • New International Reader's Version - The number from the tribe of Simeon was 59,300.
  • English Standard Version - those listed of the tribe of Simeon were 59,300.
  • Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Simeon numbered 59,300.
  • New King James Version - those who were numbered of the tribe of Simeon were fifty-nine thousand three hundred.
  • Amplified Bible - those of the tribe of Simeon numbered 59,300.
  • American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
  • King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
  • New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Simeon were 59,300.
  • World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 西緬支派被數的共有五萬九千三百名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 西緬支派被數的共有五萬九千三百名。
  • 聖經新譯本 - 西緬支派被數點的,共有五萬九千三百人。
  • 呂振中譯本 - 屬 西緬 支派被點閱的、有五萬九千三百人。
  • 中文標準譯本 - 西緬支派被數點的,共五萬九千三百人。
  • 文理和合譯本 - 計五萬九千三百、
  • 文理委辦譯本 - 計五萬九千三百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 西緬 支派見數之人、共五萬九千三百、
  • Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Simeón llegó a cincuenta y nueve mil trescientos hombres.
  • Новый Русский Перевод - В роду Симеона их было 59 300.
  • Восточный перевод - В роду Шимона их было 59 300.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Шимона их было 59 300.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Шимона их было 59 300.
  • La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 59 300.
  • Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Simeão foi 59.300.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - có 59.300 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าสิเมโอน 59,300 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​จำนวน​จาก​เผ่า​สิเมโอน​ได้ 59,300 คน
交叉引用
  • Numbers 25:8 - and he went after the man of Israel into the inner room of the tent and pierced both of them, the man of Israel and the woman, through the abdomen. So the plague on the sons of Israel was brought to a halt.
  • Numbers 25:9 - But those who died from the plague were twenty-four thousand in number.
  • Numbers 25:14 - Now the name of the dead man of Israel who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s household among the Simeonites.
  • Numbers 2:13 - and his army, their numbered men: 59,300.
  • Numbers 26:14 - These are the families of the Simeonites, 22,200 in number.
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Simeon were 59,300.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 西缅支派被数的共有五万九千三百名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 西缅支派被数的共有五万九千三百名。
  • 圣经新译本 - 西缅支派被数点的,共有五万九千三百人。
  • 中文标准译本 - 西缅支派被数点的,共五万九千三百人。
  • New International Version - The number from the tribe of Simeon was 59,300.
  • New International Reader's Version - The number from the tribe of Simeon was 59,300.
  • English Standard Version - those listed of the tribe of Simeon were 59,300.
  • Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Simeon numbered 59,300.
  • New King James Version - those who were numbered of the tribe of Simeon were fifty-nine thousand three hundred.
  • Amplified Bible - those of the tribe of Simeon numbered 59,300.
  • American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
  • King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
  • New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Simeon were 59,300.
  • World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Simeon, were fifty-nine thousand three hundred.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 西緬支派被數的共有五萬九千三百名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 西緬支派被數的共有五萬九千三百名。
  • 聖經新譯本 - 西緬支派被數點的,共有五萬九千三百人。
  • 呂振中譯本 - 屬 西緬 支派被點閱的、有五萬九千三百人。
  • 中文標準譯本 - 西緬支派被數點的,共五萬九千三百人。
  • 文理和合譯本 - 計五萬九千三百、
  • 文理委辦譯本 - 計五萬九千三百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 西緬 支派見數之人、共五萬九千三百、
  • Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Simeón llegó a cincuenta y nueve mil trescientos hombres.
  • Новый Русский Перевод - В роду Симеона их было 59 300.
  • Восточный перевод - В роду Шимона их было 59 300.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Шимона их было 59 300.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Шимона их было 59 300.
  • La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 59 300.
  • Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Simeão foi 59.300.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - có 59.300 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าสิเมโอน 59,300 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​จำนวน​จาก​เผ่า​สิเมโอน​ได้ 59,300 คน
  • Numbers 25:8 - and he went after the man of Israel into the inner room of the tent and pierced both of them, the man of Israel and the woman, through the abdomen. So the plague on the sons of Israel was brought to a halt.
  • Numbers 25:9 - But those who died from the plague were twenty-four thousand in number.
  • Numbers 25:14 - Now the name of the dead man of Israel who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s household among the Simeonites.
  • Numbers 2:13 - and his army, their numbered men: 59,300.
  • Numbers 26:14 - These are the families of the Simeonites, 22,200 in number.
圣经
资源
计划
奉献