num 25:13 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ข้อตกลง คือ เขา​และ​ลูกหลาน​ของ​เขา​ซึ่ง​มี​ชีวิต​ต่อ​จาก​เขา จะ​ได้​เป็น​นักบวช​ตลอด​ไป เพราะ​เขา​ได้​หันเห​ความ​โกรธ​ของ​พระเจ้า​ไป เขา​ทำ​อย่างนี้​แทน​ชาว​อิสราเอล”
  • 新标点和合本 - 这约要给他和他的后裔,作为永远当祭司职任的约;因他为 神有忌邪的心,为以色列人赎罪。’”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是他和他的后裔永远当祭司职任的约,因他为了上帝而妒忌,他为以色列人赎罪。’”
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是他和他的后裔永远当祭司职任的约,因他为了 神而妒忌,他为以色列人赎罪。’”
  • 当代译本 - 使他和他的后代凭此约可以永远做祭司,因为他为我除掉了不贞之人,为以色列人赎了罪。”
  • 圣经新译本 - 要给他和他的后裔作为永远担当祭司职分的约,因为他为他的 神有忌邪的心,为以色列人赎罪。’”
  • 中文标准译本 - 这约将成为他和他后裔永远担任祭司的约,因为他为他的神而嫉愤,为以色列子民赎了罪。”
  • 现代标点和合本 - 这约要给他和他的后裔,作为永远当祭司职任的约,因他为神,有忌邪的心,为以色列人赎罪。”
  • 和合本(拼音版) - 这约要给他和他的后裔,作为永远当祭司职任的约,因他为上帝有忌邪的心,为以色列人赎罪。”
  • New International Version - He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites.”
  • New International Reader's Version - He and his sons after him will have a covenant to be priests forever. That is because he was committed to making sure that I, his God, was honored. In that way he paid for the sin of the Israelites.”
  • English Standard Version - and it shall be to him and to his descendants after him the covenant of a perpetual priesthood, because he was jealous for his God and made atonement for the people of Israel.’”
  • New Living Translation - In this covenant, I give him and his descendants a permanent right to the priesthood, for in his zeal for me, his God, he purified the people of Israel, making them right with me. ”
  • Christian Standard Bible - It will be a covenant of perpetual priesthood for him and his future descendants, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelites.”
  • New American Standard Bible - and it shall be for him and for his descendants after him, a covenant of a permanent priesthood, because he was jealous for his God and made atonement for the sons of Israel.’ ”
  • New King James Version - and it shall be to him and his descendants after him a covenant of an everlasting priesthood, because he was zealous for his God, and made atonement for the children of Israel.’ ”
  • Amplified Bible - And it shall be for him and his descendants after him, a covenant of an everlasting priesthood, because he was jealous (impassioned) for [the unique honor and respect owed to] his God and made atonement for the sons of Israel.’ ”
  • American Standard Version - and it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.
  • King James Version - And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.
  • New English Translation - So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has been zealous for his God, and has made atonement for the Israelites.’”
  • World English Bible - It shall be to him, and to his offspring after him, the covenant of an everlasting priesthood, because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.’”
  • 新標點和合本 - 這約要給他和他的後裔,作為永遠當祭司職任的約;因他為神有忌邪的心,為以色列人贖罪。』」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是他和他的後裔永遠當祭司職任的約,因他為了上帝而妒忌,他為以色列人贖罪。』」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是他和他的後裔永遠當祭司職任的約,因他為了 神而妒忌,他為以色列人贖罪。』」
  • 當代譯本 - 使他和他的後代憑此約可以永遠做祭司,因為他為我除掉了不貞之人,為以色列人贖了罪。」
  • 聖經新譯本 - 要給他和他的後裔作為永遠擔當祭司職分的約,因為他為他的 神有忌邪的心,為以色列人贖罪。’”
  • 呂振中譯本 - 要做他和他以後的苗裔永遠擔當祭司職任的約,因為他對他的上帝有妒愛熱情,並且為 以色列 人除罪。」』
  • 中文標準譯本 - 這約將成為他和他後裔永遠擔任祭司的約,因為他為他的神而嫉憤,為以色列子民贖了罪。」
  • 現代標點和合本 - 這約要給他和他的後裔,作為永遠當祭司職任的約,因他為神,有忌邪的心,為以色列人贖罪。」
  • 文理和合譯本 - 使彼及裔恆為祭司、蓋為其上帝嫉邪、為以色列民贖罪、
  • 文理委辦譯本 - 使其子孫恆為祭司、蓋其熱中、以奉事我、為以色列民贖罪。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此即立彼與其子孫永為祭司之約、因彼為其天主熱中、為 以色列 人贖罪、○
  • Nueva Versión Internacional - por medio del cual él y sus descendientes gozarán de un sacerdocio eterno, ya que defendió celosamente mi honor e hizo expiación por los israelitas».
  • Новый Русский Перевод - С ним и его потомками заключается завет вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил израильтян.
  • Восточный перевод - С ним и его потомками заключается соглашение вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил исраильтян.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - С ним и его потомками заключается соглашение вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил исраильтян.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - С ним и его потомками заключается соглашение вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил исроильтян.
  • La Bible du Semeur 2015 - Cette alliance lui garantira, à lui et à ses descendants, le sacerdoce à perpétuité, parce qu’il a pris vivement à cœur les intérêts de son Dieu, et qu’il a accompli un acte expiatoire pour les Israélites.
  • Nova Versão Internacional - Dele e dos seus descendentes será a aliança do sacerdócio perpétuo, porque ele foi zeloso pelo seu Deus e fez propiciação pelos israelitas”.
  • Hoffnung für alle - Er und seine Nachkommen sollen für immer meine Priester sein. Das verspreche ich ihm, weil er sich für mich, seinen Gott, eingesetzt und das Volk Israel mit mir versöhnt hat.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chức vị tế lễ sẽ thuộc về người và con cháu người mãi mãi vì người có lòng sốt sắng về Đức Chúa Trời mình và đã chuộc tội cho dân Ít-ra-ên.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขากับลูกหลานจะได้ถือพันธสัญญาครองความเป็นปุโรหิตตลอดไป เนื่องจากเขามีใจกระตือรือร้นเพื่อเกียรติของพระเจ้าของเขา และได้ลบบาปให้ชนอิสราเอล”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อัน​จะ​เป็น​พันธ​สัญญา​ของ​การ​เป็น​ปุโรหิต​ตลอด​ไป​สำหรับ​เขา และ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อ​สาย​ของ​เขา​ใน​ภาย​หน้า เพราะ​เขา​หวงแหน​แทน​พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​ได้​ทำ​พิธี​เพื่อ​ชดใช้​บาป​ให้​แก่​ประชาชน​ของ​อิสราเอล’”
  • Thai KJV - พันธสัญญานั้นจะเป็นของเขา และของเชื้อสายของเขาที่มาภายหลังเขา เป็นพันธสัญญาแห่งตำแหน่งปุโรหิตอันถาวร เพราะเขามีความกระตือรือร้นเพื่อพระเจ้าของเขา และได้ทำการลบมลทินบาปคนอิสราเอล’”
交叉引用
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 2:27 - ซาโลมอน​จึง​ปลด​อาบียาธาร์​ออก​จาก​ตำแหน่ง​นักบวช​ของ​พระยาห์เวห์ ซึ่ง​เป็น​ไป​ตาม​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​เคย​พูดไว้​เกี่ยวกับ​ครอบครัว​เอลี​ที่​ชิโลห์
  • ฮีบรู 7:11 - ชาว​อิสราเอล​ได้รับ​กฎ​ของ​โมเสส ซึ่ง​กฎนั้น​ขึ้น​อยู่​กับ​ระบอบ​นักบวช​ของ​เลวี แต่​ระบอบนี้​ไม่​สามารถ​ทำ​ให้​เกิด​ความ​สมบูรณ์แบบ​นั้น​ได้ เพราะ​ถ้า​มัน​ทำ​ได้ ทำไม​ยัง​ต้อง​มี​นักบวช​อีก​คนหนึ่ง​มา ซึ่ง​เป็น​ไป​ตาม​แบบ​ของ​เมลคีเซเดค ไม่ใช่​ตาม​แบบ​ของ​อาโรน
  • ฮีบรู 2:17 - เพราะ​อย่างนี้ พระองค์​จึง​ต้อง​เป็น​เหมือนกับ​พี่น้อง​ของ​พระองค์​ทุกอย่าง เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​เป็น​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด ที่​มี​ความ​เมตตา​และ​ซื่อสัตย์​ใน​การ​รับใช้​พระเจ้า และ​เพื่อ​จะ​จัดการ​กับ​ความบาป​ของ​ประชาชน​ได้​ด้วย
  • กันดารวิถี 16:46 - โมเสส​พูด​กับ​อาโรน​ว่า “ไป​เอา​กระถาง​ไฟ และ​เอา​ไฟ​จาก​แท่นบูชา​ใส่​ลง​ไป และ​ใส่​เครื่อง​หอม​ลง​ไป​ด้วย แล้ว​รีบ​เอา​ไป​ที่​ชุมชนนั้น​แทน​ประชาชน เพื่อ​ระงับ​ความ​โกรธ​ของ​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระยาห์เวห์​กำลัง​โกรธ​พวกเขา โรค​ระบาด​กำลัง​เกิดขึ้น”
  • อิสยาห์ 61:6 - จะ​มี​คน​เรียก​พวกเจ้า​ว่า พวกนักบวช​ของพระยาห์เวห์ พวกเจ้า​จะได้​ชื่อว่า พวกผู้รับใช้​ของพระเจ้า​ของเรา พวกเจ้า​จะได้​ประโยชน์​จาก​ทรัพย์​สมบัติ​ของ​ชนชาติต่างๆ และ​พวกเจ้า​ก็​จะได้​โอ้อวด​ใน​ความร่ำรวย​ที่​ได้มา​จากพวกเขา
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 19:14 - เขา​ตอบ​ไป​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​ทุ่มเท​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​มาตลอด ชาว​อิสราเอล​ทั้งหลาย​ปฏิเสธ​ข้อตกลง​ของ​พระองค์ และ​ทำลาย​พวก​แท่นบูชา​ของ​พระองค์ และ​ยัง​ฆ่า​พวก​ผู้พูดแทน​พระองค์​ด้วย​คมดาบ เหลือ​ข้าพเจ้า​เพียง​คนเดียว​เท่านั้น และ​ตอนนี้ พวกเขา​ก็​กำลัง​พยายาม​จะ​ฆ่า​ข้าพเจ้า​ด้วย”
  • 1 ยอห์น 2:2 - พระองค์​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​จัดการ​กับ​บาป​ของ​เรา และ​ไม่ใช่​แต่​ความบาป​ของเรา​เท่านั้น แต่​รวมถึง​บาป​ของ​คน​ทั้งโลก​ด้วย
  • อพยพ 32:30 - ใน​วัน​ต่อมา โมเสส​ได้​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “ท่าน​ได้​ทำ​บาป​ที่​ยิ่งใหญ่​มาก ตอนนี้​เรา​จะ​ขึ้น​ไปหา​พระยาห์เวห์ เผื่อ​ว่า​เรา​อาจ​จะ​ทำ​อะไร​สักอย่าง เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​ยก​โทษ​บาป​ให้​กับ​พวกท่าน”
  • วิวรณ์ 1:6 - พระองค์​ทำ​ให้​เรา​เป็น​พวกกษัตริย์​และ​เป็น​พวก​นักบวช​ที่​รับใช้​พระเจ้า​พระบิดา​ของ​พระองค์ ขอ​ให้​พระเยซู​คริสต์​ได้รับ​เกียรติ​และ​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​ตลอดกาล อาเมน
  • โรม 10:2 - ผม​เป็น​พยาน​ว่า​พวก​เขา​มี​ใจ​ให้​พระเจ้า​แต่​เขา​ขาด​ความรู้
  • โรม 10:3 - พวก​เขา​ไม่​รู้จัก​ความ​ซื่อสัตย์​สุจริต​ของ​พระเจ้า เขา​พยายาม​ที่​จะ​ยึด​ฐานะ​ที่​เป็น​คน​ของ​พระเจ้า​ไว้ เขา​จึง​ไม่​ยอมรับ​แผนงาน​อัน​ซื่อสัตย์​สุจริต​ของ​พระองค์
  • โรม 10:4 - พระคริสต์​เป็น​เป้าหมาย​ของ​กฎ เพื่อ​ที่​พระเจ้า​จะ​ได้​ยอมรับ​ทุก​คน​ที่​ไว้วางใจ​พระคริสต์
  • 2 ซามูเอล 21:3 - ดาวิด​ถาม​ชาว​เมือง​กิเบโอน​ว่า “จะ​ให้​เรา​ทำ​อะไร​เพื่อ​พวก​ท่าน​บ้าง เรา​จะ​แก้ไข​อะไร​ได้​บ้าง​เพื่อ​ให้​พวก​ท่าน​ให้​พร​กับ​ประชาชน​ที่​เป็น​ทรัพย์สิน​ของ​พระยาห์เวห์”
  • สดุดี 119:139 - ความร้อนรน​เผาผลาญ​ข้าพเจ้าอยู่ เพราะ​พวกศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ลืม​คำบัญชา​ทั้งหลาย​ของพระองค์​เสียแล้ว
  • 1 เปโตร 2:9 - แต่​คุณ​เป็น​ผู้ที่​พระเจ้า​คัดเลือก​มา เป็น​นักบวช​ของ​พระองค์​ผู้​เป็น​กษัตริย์ เป็น​ชนชาติ​ที่​ได้​อุทิศ​ไว้​กับ​พระเจ้า และ​เป็น​คน​ของ​พระเจ้า​โดย​เฉพาะ พระองค์​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​คุณ​จะ​ได้​ไป​ป่าว​ประกาศ​ถึง​การ​กระทำ​อัน​ยอดเยี่ยม​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์ พระองค์​ได้​เรียก​คุณ​ออก​มา​จาก​ความมืด ให้​เข้า​มาหา​ความ​สว่าง​ที่​สุดแสน​จะ​วิเศษ​ของ​พระองค์
  • 1 ซามูเอล 2:30 - เพราะ​อย่าง​นี้ พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล จึง​ได้​ประกาศ​ว่า ‘เรา​เคย​สัญญา​ว่า ครอบครัว​ของ​เจ้า​และ​ครอบครัว​ของ​พ่อ​เจ้า จะ​เป็น​ผู้รับใช้​อยู่​ต่อ​หน้า​เรา​ตลอด​ไป’ แต่​ตอน​นี้​พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า ‘มัน​จะ​ไม่​เป็น​อย่าง​นั้น​หรอก ใคร​ให้​เกียรติ​เรา เรา​ก็​จะ​ให้​เกียรติ​คน​นั้น แต่​ใคร​ที่​ดูถูก​เรา เรา​ก็​จะ​ดูถูก​คน​นั้น’
  • สดุดี 69:9 - เพราะ​ความร้อนใจ​ที่​ข้าพเจ้า​มี​ต่อวิหาร​ของ​พระองค์​ได้​เผาผลาญ​ข้าพเจ้า และ​คำดูถูก​ต่างๆ​ของ​คนเหล่านั้น​ที่​ดูถูก​พระองค์​ได้​ตกลงมา​อยู่​บน​ข้าพเจ้า
  • 1 พงศาวดาร 6:50 - ต่อ​ไปนี้​คือ​พวก​ลูกหลาน​ของ​อาโรน อาโรน​มี​ลูกชาย​ชื่อ​เอเลอาซาร์ ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​ฟีเนหัส ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​อาบีชูวา
  • 1 พงศาวดาร 6:51 - ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​บุคคี ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​อุสซี ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​เศราหิยาห์
  • 1 พงศาวดาร 6:52 - ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​เมราโยท ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​อามาริยาห์ ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​อาหิทูบ
  • 1 พงศาวดาร 6:53 - ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​ศาโดก ที่​มี​ลูกชาย​ชื่อ​อาหิมาอัส
  • 1 เปโตร 2:5 - พวกคุณ​ก็​เหมือนกัน พวกคุณ​เป็น​เหมือน​หิน​ที่มี​ชีวิต​อยู่ ที่​กำลัง​ถูก​สร้างขึ้น​เป็น​วิหาร​สำหรับ​พระวิญญาณ พวกคุณ​เป็น​คน​เหล่านั้น​ที่​ถูก​อุทิศ​ไว้​ให้​เป็น​นักบวช​ที่​ทำ​หน้าที่​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ฝ่าย​พระวิญญาณ พระเจ้า​ชอบใจ​กับ​เครื่อง​บูชา​แบบนี้​ก็​เพราะ​ถวาย​ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์
  • ยอห์น 2:17 - พวก​ศิษย์​นึก​ขึ้น​มา​ได้​ถึง​ข้อความ​ที่​เขียน​ไว้​ใน​พระคัมภีร์ ว่า “การที่เราทุ่มเทใจ​ให้​กับ​บ้าน​ของ​พระเจ้า จะ​เป็น​เหตุ​ทำ​ให้​เรา​ถูก​ทำลาย”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 19:10 - เอลียาห์​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​ทุ่มเท​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้​มี​ฤทธิ์​ทั้งสิ้น​มาตลอด ชาว​อิสราเอล​ทั้งหลาย​ปฏิเสธ​ข้อตกลง​ของ​พระองค์ และ​ทำลาย​พวก​แท่นบูชา​ของ​พระองค์ และ​ยัง​ฆ่า​พวก​ผู้พูดแทน​พระองค์​ด้วย​คมดาบ เหลือ​ข้าพเจ้า​เพียง​คนเดียว​เท่านั้น และ​ตอนนี้ พวกเขา​ก็​กำลัง​พยายาม​จะ​ฆ่า​ข้าพเจ้าด้วย”
  • อพยพ 29:9 - ผูก​ผ้าคาดเอว​ให้​กับ​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา และ​พัน​ผ้าโพกหัว​ให้​กับ​พวกเขา หลังจาก​นั้น​แล้ว พวกเขา​จะ​ได้​เป็น​นักบวช ตาม​กฎ​ที่​จะ​ใช้​ตลอดไป และ​นี่​คือ​วิธี​ที่​เจ้า​จะ​ใช้​แต่งตั้ง​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา
  • ฮีบรู 7:17 - เหมือนกับ​ที่​ใน​พระคัมภีร์​ได้​พูดถึง​คนนี้​ว่า “เจ้า​เป็น​นักบวช​ตลอดไป ตาม​แบบอย่าง​ของ​เมลคีเซเดค”
  • ฮีบรู 7:18 - ข้อบังคับ​อันเก่า ตอนนี้​ได้​ถูก​ยกเลิก​ไปแล้ว เนื่องจาก​มัน​อ่อนแอ​และ​ไร้ประโยชน์
  • โยชูวา 7:12 - ชาว​อิสราเอล​ก็​เลย​ไม่​สามารถ​ยืนหยัด​ต่อสู้​ศัตรู​ได้ พวกเขา​วิ่งหนี​จาก​ศัตรู เพราะ​พวกเขา​เอง​ได้​กลาย​เป็น​สิ่ง​ที่​จะ​ต้อง​ถูก​ทำลาย​ให้​กับเรา เรา​จะ​ไม่อยู่​กับ​พวกเจ้า​อีก​ต่อไป นอกจาก​ว่า​พวกเจ้า​จะ​เอา​ของ​เหล่านั้น​ที่​ต้อง​ทำลาย ออก​ไป​เสีย​จาก​พวกเจ้า
  • กิจการ 22:3 - “ผม​เป็น​คน​ยิว เกิด​ที่​เมือง​ทาร์ซัส​แคว้น​ซีลีเซีย แต่​ได้รับ​การ​อบรม​เลี้ยงดู​ใน​เมือง​เยรูซาเล็มนี้ ผม​เป็น​ศิษย์​ของ​กามาลิเอล และ​เขา​ได้​อบรม​สั่งสอน​ผม​ให้​ทำ​ตาม​กฎ​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา​อย่าง​เคร่งครัด ผม​เป็น​คน​ที่​เคร่ง​ต่อ​พระเจ้า​มาก เหมือน​กับ​พวก​ท่าน​ใน​ตอนนี้
  • กิจการ 22:4 - ผม​เคย​ข่มเหง​คน​ที่​เดิน​ตาม​แนว​ทาง​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​จน​ถึง​ตาย และ​จับ​พวก​เขา​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง​ไป​ขัง​คุก
  • กิจการ 22:5 - ทั้ง​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด และ​ผู้นำ​อาวุโส​ทั้งหมด​เป็น​พยาน​ให้​กับ​ผม​ได้ พวก​เขา​ได้​ออก​จดหมาย​แนะนำ​ตัว​ผม​ให้​กับ​พี่น้อง​ชาว​ยิว​ใน​เมือง​ดามัสกัส ผม​จะ​ได้​ไปที่​นั่น​เพื่อ​จับ​คน​พวก​นั้น​ที่​เดิน​ตาม​ทาง​ของ​พระเยซู แล้ว​ส่ง​กลับ​มา​เข้า​คุก​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • อพยพ 40:15 - เจ้า​ต้อง​เจิม​พวกเขา​เหมือน​ที่​เจิม​ให้​พ่อ​ของ​พวกเขา เพื่อ​พวกเขา​จะได้​รับใช้​เรา​ใน​ฐานะ​นักบวช การเจิม​นี้​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มี​สิทธิ์​เป็น​นักบวช​ตลอดไป​ทุกๆ​รุ่น”
  • เยเรมียาห์ 33:22 - เรา​จะ​ทำ​ให้​ลูกหลาน​ของ​ดาวิด​ผู้รับใช้​เรา และ​ชาว​เลวี​ที่​รับใช้​เรา มี​ลูกหลาน​เพิ่มขึ้น​เป็น​ทวีคูณ เหมือน​กับ​ดวงดาว​บน​ท้องฟ้า​ที่​ไม่​สามารถ​นับได้ และ​เหมือน​กับ​เม็ดทราย​ที่​ทะเล​ที่​นับ​ไม่ถ้วน’”
  • สดุดี 106:31 - สิ่งที่​ฟีเนหัส​ทำนี้ ทำให้​พระเจ้า​พอใจ และ​เป็น​ที่จดจำ​ไปตลอด​ชั่วลูกชั่วหลาน
  • เยเรมียาห์ 33:18 - และ​พวก​นักบวช​ชาว​เลวี​จะ​ไม่​ขาด​ทายาท​ที่​จะ​มา​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ดพืช เครื่อง​สังสรรค์​บูชา ให้​กับเรา​ตลอดไป”
  • 1 พงศาวดาร 6:4 - เอเลอาซาร์​เป็น​พ่อ​ของ​ฟีเนหัส ฟีเนหัส​เป็น​พ่อ​ของ​อาบีชูวา
  • 1 พงศาวดาร 6:5 - อาบีชูวา​เป็น​พ่อ​ของ​บุคคี และ​บุคคี​เป็น​พ่อ​ของ​อุสซี
  • 1 พงศาวดาร 6:6 - อุสซี​เป็น​พ่อ​ของ​เศราหิยาห์ เศราหิยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​เมราโยท
  • 1 พงศาวดาร 6:7 - เมราโยท​เป็น​พ่อ​ของ​อามาริยาห์ อามาริยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​อาหิทูบ
  • 1 พงศาวดาร 6:8 - อาหิทูบ​เป็น​พ่อ​ของ​ศาโดก และ​ศาโดก​ก็​เป็น​พ่อ​ของ​อาหิมาอัส
  • 1 พงศาวดาร 6:9 - อาหิมาอัส​เป็น​พ่อ​ของ​อาซาริยาห์ อาซาริยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​โยฮานัน
  • 1 พงศาวดาร 6:10 - โยฮานัน​เป็น​พ่อ​ของ​อาซาริยาห์ (คน​ผู้นี้​ได้​เป็น​นักบวช​รับใช้​อยู่​ใน​วิหาร​ที่​ซาโลมอน​ได้​สร้างขึ้น​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม)
  • 1 พงศาวดาร 6:11 - อาซาริยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​อามาริยาห์ อามาริยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​อาหิทูบ
  • 1 พงศาวดาร 6:12 - อาหิทูบ​เป็น​พ่อ​ของ​ศาโดก และ​ศาโดก​ก็​เป็น​พ่อ​ของ​ชัลลูม
  • 1 พงศาวดาร 6:13 - ชัลลูม​เป็น​พ่อ​ของ​ฮิลคียาห์ และ​ฮิลคียาห์​เป็น​พ่อ​ของ​อาซาริยาห์
  • 1 พงศาวดาร 6:14 - อาซาริยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​เสไรอาห์ ส่วน​เสไรอาห์​ก็​เป็น​พ่อ​ของ​เยโฮซาดัก
  • 1 พงศาวดาร 6:15 - เยโฮซาดัก​ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย​เมื่อ​ครั้ง​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ขับไล่​ยูดาห์​และ​เมือง​เยรูซาเล็ม ด้วย​น้ำมือ​ของ​เนบู-คัดเนสซาร์
逐节对照交叉引用