逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - L’effectif total des Israélites recensés était de 601 730 hommes.
- 新标点和合本 - 以色列人中被数的,共有六十万零一千七百三十名。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这就是以色列人中被数的,共有六十万零一千七百三十名。
- 和合本2010(神版-简体) - 这就是以色列人中被数的,共有六十万零一千七百三十名。
- 当代译本 - 登记的以色列男子共有六十万一千七百三十人。
- 圣经新译本 - 以上就是以色列人被数点的,共有六十万零一千七百三十人。
- 中文标准译本 - 以上就是被数点的以色列子孙, 共六十万零一千七百三十人。
- 现代标点和合本 - 以色列人中被数的,共有六十万零一千七百三十名。
- 和合本(拼音版) - 以色列人中被数的,共有六十万零一千七百三十名。
- New International Version - The total number of the men of Israel was 601,730.
- New International Reader's Version - The total number of the men of Israel was 601,730.
- English Standard Version - This was the list of the people of Israel, 601,730.
- New Living Translation - In summary, the registered troops of all Israel numbered 601,730.
- The Message - The total number of the People of Israel: 601,730. * * *
- Christian Standard Bible - These registered Israelite men numbered 601,730.
- New American Standard Bible - These are the ones who were numbered of the sons of Israel, 601,730.
- New King James Version - These are those who were numbered of the children of Israel: six hundred and one thousand seven hundred and thirty.
- Amplified Bible - This was the [total] number of the [male] Israelites, 601,730 [twenty years old and upward who were able to go to war].
- American Standard Version - These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
- King James Version - These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
- New English Translation - These were those numbered of the Israelites, 601,730.
- World English Bible - These are those who were counted of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.
- 新標點和合本 - 以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這就是以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
- 和合本2010(神版-繁體) - 這就是以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
- 當代譯本 - 登記的以色列男子共有六十萬一千七百三十人。
- 聖經新譯本 - 以上就是以色列人被數點的,共有六十萬零一千七百三十人。
- 呂振中譯本 - 以上是 以色列 人被點閱的數目、共有六十萬零一千七百三十人。
- 中文標準譯本 - 以上就是被數點的以色列子孫, 共六十萬零一千七百三十人。
- 現代標點和合本 - 以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
- 文理和合譯本 - 以色列族見核者、共計六十萬一千七百三十人、○
- 文理委辦譯本 - 以色列族總計六十萬一千七百三十。○
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡見數之 以色列 人、總計六十萬一千七百三十、○
- Nueva Versión Internacional - Los hombres de Israel eran en total seiscientos un mil setecientos treinta.
- 현대인의 성경 - 이상은 이스라엘 백성 가운데 20세 이상의 남자들이며 그 전체 인원은 601,730명이었다.
- Новый Русский Перевод - Всего израильтян было 601 730 мужчин.
- Восточный перевод - Всего исраильтян было 601 730 человек.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всего исраильтян было 601 730 человек.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всего исроильтян было 601 730 человек.
- リビングバイブル - 以上、戦いに出られる者の数は全部で六〇万一、七三〇人でした。
- Nova Versão Internacional - O número total dos homens de Israel foi 601.730.
- Hoffnung für alle - Die Gesamtzahl der wehrfähigen Männer Israels betrug 601.730.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy tổng số những người được kiểm kê trong toàn dân Ít-ra-ên là 601.730 người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - รวมพลอิสราเอลทั้งหมดได้ 601,730 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - รวมจำนวนชายชาวอิสราเอลทั้งหมดได้ 601,730 คน
交叉引用
- Exode 38:26 - ce qui représentait une demi-unité de poids, soit 5,7 grammes par tête pour tous les hommes de vingt ans et au-dessus qui furent recensés, c’est-à-dire 603 550 hommes .
- Job 12:20 - Il ôte la parole ╵aux orateurs habiles et ravit le discernement ╵aux personnes âgées.
- Job 12:21 - Il couvre de mépris les nobles, il fait aussi tomber ╵les armes des puissants.
- Job 12:22 - Il met à découvert ╵les profonds secrets des ténèbres, et il expose au jour ╵les ténèbres les plus épaisses.
- Job 12:23 - Il grandit les nations, ╵et il les fait périr, il étend leur empire, ╵puis les emmène au loin.
- Job 12:9 - Oui, parmi tous ceux-ci, ╵lequel ignorerait que c’est Dieu qui a fait cela ?
- Job 12:10 - Il tient en son pouvoir ╵la vie de tous les êtres, le souffle qui anime ╵le corps de tout humain.
- Exode 12:37 - Les Israélites partirent de Ramsès en direction de Soukkoth . Ils étaient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants.
- Néhémie 9:23 - Tu leur as accordé une descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel et tu les as conduits dans ce pays que tu avais ordonné à leurs ancêtres d’aller conquérir .
- Nombres 11:21 - Moïse répondit : Ce peuple dont je fais partie compte six cent mille hommes de pied, et toi tu leur promets, pour un mois entier, de la viande à manger !
- Nombres 2:32 - Le nombre total des Israélites recensés par groupes familiaux et rangés par corps d’armée était de 603 550 hommes.
- Psaumes 77:20 - Au milieu de la mer, ╵tu as frayé ta route et tracé ton sentier ╵parmi les grandes eaux . Et nul n’a discerné ╵la trace de tes pas.
- Job 12:14 - Voici : ce qu’il détruit, ╵nul ne le rebâtit. Et s’il enferme un homme, ╵personne n’ouvrira.
- Nombres 1:46 - était de 603 550.