逐节对照
- King James Version - And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
- 新标点和合本 - 使他站在祭司以利亚撒和全会众面前,嘱咐他,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 使他站在以利亚撒祭司和全会众面前,在他们眼前委派他,
- 和合本2010(神版-简体) - 使他站在以利亚撒祭司和全会众面前,在他们眼前委派他,
- 当代译本 - 让他站在以利亚撒祭司和全体会众面前,当着他们的面任命他做首领,
- 圣经新译本 - 叫他站在以利亚撒祭司和全体会众面前,当他们的面委派他。
- 中文标准译本 - 让他站在祭司以利亚撒和全体会众面前,在他们眼前任命他;
- 现代标点和合本 - 使他站在祭司以利亚撒和全会众面前,嘱咐他。
- 和合本(拼音版) - 使他站在祭司以利亚撒和全会众面前,嘱咐他,
- New International Version - Have him stand before Eleazar the priest and the entire assembly and commission him in their presence.
- New International Reader's Version - Have him stand in front of Eleazar the priest and the whole community. Put him in charge while everyone is watching.
- English Standard Version - Make him stand before Eleazar the priest and all the congregation, and you shall commission him in their sight.
- New Living Translation - Present him to Eleazar the priest before the whole community, and publicly commission him to lead the people.
- Christian Standard Bible - Have him stand before the priest Eleazar and the whole community, and commission him in their sight.
- New American Standard Bible - and have him stand before Eleazar the priest and before all the congregation, and commission him in their sight.
- New King James Version - set him before Eleazar the priest and before all the congregation, and inaugurate him in their sight.
- Amplified Bible - and have him stand before Eleazar the priest and before the whole congregation, and give him a commission in their sight.
- American Standard Version - and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
- New English Translation - set him before Eleazar the priest and before the whole community, and commission him publicly.
- World English Bible - Set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and commission him in their sight.
- 新標點和合本 - 使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,囑咐他,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 使他站在以利亞撒祭司和全會眾面前,在他們眼前委派他,
- 和合本2010(神版-繁體) - 使他站在以利亞撒祭司和全會眾面前,在他們眼前委派他,
- 當代譯本 - 讓他站在以利亞撒祭司和全體會眾面前,當著他們的面任命他做首領,
- 聖經新譯本 - 叫他站在以利亞撒祭司和全體會眾面前,當他們的面委派他。
- 呂振中譯本 - 使他站在祭司 以利亞撒 和全會眾面前,就在他們眼前委任他。
- 中文標準譯本 - 讓他站在祭司以利亞撒和全體會眾面前,在他們眼前任命他;
- 現代標點和合本 - 使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,囑咐他。
- 文理和合譯本 - 置於祭司以利亞撒及會眾前、付託以命、
- 文理委辦譯本 - 置於祭司以利亞撒及會眾前、付托以命、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使立於祭司 以利亞撒 及會眾前、在其目前命之、
- Nueva Versión Internacional - y haz que se presente ante el sacerdote Eleazar y ante toda la comunidad. En presencia de ellos le entregarás el mando.
- 현대인의 성경 - 그를 제사장 엘르아살과 모든 백성들 앞에 세우고 그를 네 후계자로 임명하여라.
- Новый Русский Перевод - Поставь его перед священником Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником.
- Восточный перевод - Поставь его перед священнослужителем Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Поставь его перед священнослужителем Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Поставь его перед священнослужителем Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником.
- La Bible du Semeur 2015 - Tu le placeras devant le prêtre Eléazar et devant toute la communauté, et tu l’investiras de ses fonctions devant tous.
- リビングバイブル - 彼を祭司エルアザルのところへ連れて行き、全国民の前で指導者に任命しなさい。
- Nova Versão Internacional - Faça-o apresentar-se ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade e o comissione na presença deles.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đó, dẫn người đến đứng trước mặt Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa với sự chứng kiến của toàn dân, rồi con sẽ ủy thác trách nhiệm cho người.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โดยให้เขายืนอยู่ต่อหน้าปุโรหิตเอเลอาซาร์และชุมนุมประชากรทั้งปวง แล้วแต่งตั้งเขาต่อหน้าคนเหล่านั้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้เขายืนที่ตรงหน้าเอเลอาซาร์ปุโรหิตและมวลชนทั้งปวง และเจ้าจงมอบหมายหน้าที่แก่เขาต่อหน้าทุกคน
交叉引用
- Deuteronomy 31:23 - And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.
- Luke 9:1 - Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
- Luke 9:2 - And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
- Luke 9:3 - And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
- Luke 9:4 - And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
- Luke 9:5 - And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
- Colossians 4:17 - And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
- Acts 20:28 - Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
- Acts 20:29 - For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.
- Acts 20:30 - Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
- Acts 20:31 - Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
- 1 Timothy 5:21 - I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
- 2 Timothy 4:1 - I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;
- 2 Timothy 4:2 - Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
- 2 Timothy 4:3 - For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
- 2 Timothy 4:4 - And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
- 2 Timothy 4:5 - But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
- 2 Timothy 4:6 - For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
- Deuteronomy 31:7 - And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the Lord hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
- Deuteronomy 31:8 - And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
- Luke 10:2 - Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
- Luke 10:3 - Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
- Luke 10:4 - Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
- Luke 10:5 - And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
- Luke 10:6 - And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
- Luke 10:7 - And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
- Luke 10:8 - And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
- Luke 10:9 - And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
- Luke 10:10 - But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
- Luke 10:11 - Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
- 1 Timothy 6:13 - I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
- 1 Timothy 6:14 - That thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
- 1 Timothy 6:15 - Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
- 1 Timothy 6:16 - Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.
- 1 Timothy 6:17 - Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
- Deuteronomy 3:28 - But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.