Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
10:17 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
  • 新标点和合本 - 谨守训诲的,乃在生命的道上; 违弃责备的,便失迷了路。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 遵守训诲的,行在生命道上; 离弃责备的,走迷了路。
  • 和合本2010(神版-简体) - 遵守训诲的,行在生命道上; 离弃责备的,走迷了路。
  • 当代译本 - 听从教诲的,走生命之路; 拒绝责备的,必步入歧途。
  • 圣经新译本 - 遵守教训的,走在生命的路上; 离弃责备的,却是走上错路。
  • 中文标准译本 - 接受管教的,在生命路上; 离弃责备的,必导致迷失。
  • 现代标点和合本 - 谨守训诲的乃在生命的道上, 违弃责备的便失迷了路。
  • 和合本(拼音版) - 谨守训诲的,乃在生命的道上, 违弃责备的,便失迷了路。
  • New International Version - Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray.
  • New International Reader's Version - Anyone who pays attention to correction shows the path to life. But anyone who refuses to be corrected leads others down the wrong path.
  • English Standard Version - Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray.
  • New Living Translation - People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray.
  • The Message - The road to life is a disciplined life; ignore correction and you’re lost for good.
  • Christian Standard Bible - The one who follows instruction is on the path to life, but the one who rejects correction goes astray.
  • New American Standard Bible - One who is on the path of life follows instruction, But one who ignores a rebuke goes astray.
  • New King James Version - He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray.
  • Amplified Bible - He who learns from instruction and correction is on the [right] path of life [and for others his example is a path toward wisdom and blessing], But he who ignores and refuses correction goes off course [and for others his example is a path toward sin and ruin].
  • American Standard Version - He is in the way of life that heedeth correction; But he that forsaketh reproof erreth.
  • King James Version - He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
  • New English Translation - The one who heeds instruction is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes astray.
  • World English Bible - He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray.
  • 新標點和合本 - 謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 遵守訓誨的,行在生命道上; 離棄責備的,走迷了路。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 遵守訓誨的,行在生命道上; 離棄責備的,走迷了路。
  • 當代譯本 - 聽從教誨的,走生命之路; 拒絕責備的,必步入歧途。
  • 聖經新譯本 - 遵守教訓的,走在生命的路上; 離棄責備的,卻是走上錯路。
  • 呂振中譯本 - 注意受管教的乃在生命的路徑上; 違棄勸責的是走迷了路。
  • 中文標準譯本 - 接受管教的,在生命路上; 離棄責備的,必導致迷失。
  • 現代標點和合本 - 謹守訓誨的乃在生命的道上, 違棄責備的便失迷了路。
  • 文理和合譯本 - 守訓誨者、履於生路、違斥責者、迷於歧途、
  • 文理委辦譯本 - 祇承教誨、則從生道、不聽勸勉、必履歧途。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 守訓誨者乃從生命之道、棄督責者必致迷妄、 或作守訓誨者示人生命之道棄督責者使人迷妄
  • Nueva Versión Internacional - El que atiende a la corrección va camino a la vida; el que la rechaza se pierde.
  • 현대인의 성경 - 훈계를 따르는 사람은 생명의 길을 걸어도 책망을 거절하는 자는 잘못된 길에 빠진다.
  • Новый Русский Перевод - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui tient compte des critiques qu’on lui fait est sur la voie de la vie, mais celui qui fait fi des reproches se fourvoie.
  • リビングバイブル - 進んで誤りを指摘してもらう人はいのちの道を歩み、 忠告を聞かない者は、 またとないチャンスを逃がします。
  • Hoffnung für alle - Wenn du Ermahnungen annimmst, bist du auf dem richtigen Weg; wenn du dich gegen sie sträubst, läufst du in die Irre.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vâng lời khuyên dạy đi đường sống, chối bỏ khuyên răn bước lạc lầm.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่รับฟังคำสั่งสอนก็สำแดงทางสู่ชีวิต ส่วนผู้ที่ไม่แยแสคำตักเตือนก็พาคนอื่นหลงผิด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หนทาง​ที่​นำ​ไป​สู่​ชีวิต​เป็น​ของ​คน​ที่​เอา​ใจใส่​ใน​คำ​สั่งสอน แต่​คน​ที่​ปฏิเสธ​คำ​ตักเตือน​จะ​หลงผิด​ไป
交叉引用
  • Hebreus 2:1 - Por isso é preciso que prestemos maior atenção ao que temos ouvido, para que jamais nos desviemos.
  • Provérbios 22:17 - Preste atenção e ouça os ditados dos sábios, e aplique o coração ao meu ensino.
  • Provérbios 22:18 - Será uma satisfação guardá-los no íntimo e tê-los todos na ponta da língua.
  • Provérbios 22:19 - Para que você confie no Senhor, a você hoje ensinarei.
  • Provérbios 4:13 - Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
  • 2 Crônicas 25:16 - Enquanto ele ainda falava, o rei o interrompeu: “Por acaso nós o nomeamos conselheiro do rei? Pare! Por que você quer ser morto?” O profeta parou, mas disse: “Sei que Deus decidiu destruí-lo, porque você fez tudo isso e não deu atenção ao meu conselho”.
  • Provérbios 3:1 - Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,
  • Provérbios 3:2 - pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e darão a você prosperidade e paz.
  • Provérbios 1:30 - não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,
  • Eclesiastes 5:6 - Não permita que a sua boca o faça pecar. E não diga ao mensageiro de Deus : “O meu voto foi um engano”. Por que irritar a Deus com o que você diz e deixá-lo destruir o que você realizou?
  • Provérbios 4:4 - ele me ensinava e me dizia: “Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
  • Hebreus 12:25 - Cuidado! Não rejeitem aquele que fala. Se os que se recusaram a ouvir aquele que os advertia na terra não escaparam, quanto mais nós, se nos desviarmos daquele que nos adverte dos céus?
  • Provérbios 12:1 - Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
  • Provérbios 1:25 - Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,
  • Provérbios 1:26 - eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,
  • Mateus 7:24 - “Portanto, quem ouve estas minhas palavras e as pratica é como um homem prudente que construiu a sua casa sobre a rocha.
  • Mateus 7:25 - Caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela não caiu, porque tinha seus alicerces na rocha.
  • Mateus 7:26 - Mas quem ouve estas minhas palavras e não as pratica é como um insensato que construiu a sua casa sobre a areia.
  • Mateus 7:27 - Caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela caiu. E foi grande a sua queda”.
  • Provérbios 29:1 - Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
  • Lucas 11:28 - Ele respondeu: “Antes, felizes são aqueles que ouvem a palavra de Deus e lhe obedecem”. ( Mt 12.38-42 )
  • Provérbios 5:12 - Você dirá: “Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
  • Provérbios 6:23 - Pois o mandamento é lâmpada, a instrução é luz, e as advertências da disciplina são o caminho que conduz à vida;
  • Provérbios 3:18 - A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
  • Provérbios 15:10 - Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho; quem despreza a repreensão morrerá.
  • 2 Pedro 1:5 - Por isso mesmo, empenhem-se para acrescentar à sua fé a virtude; à virtude o conhecimento;
  • 2 Pedro 1:6 - ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
  • 2 Pedro 1:7 - à piedade a fraternidade; e à fraternidade o amor.
  • 2 Pedro 1:8 - Porque, se essas qualidades existirem e estiverem crescendo em sua vida, elas impedirão que vocês, no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo, sejam inoperantes e improdutivos.
  • 2 Pedro 1:9 - Todavia, se alguém não as tem, está cego, só vê o que está perto, esquecendo-se da purificação dos seus antigos pecados.
  • 2 Pedro 1:10 - Portanto, irmãos, empenhem-se ainda mais para consolidar o chamado e a eleição de vocês, pois, se agirem dessa forma, jamais tropeçarão
  • 2 Pedro 1:11 - e assim vocês estarão ricamente providos quando entrarem no Reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
  • 新标点和合本 - 谨守训诲的,乃在生命的道上; 违弃责备的,便失迷了路。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 遵守训诲的,行在生命道上; 离弃责备的,走迷了路。
  • 和合本2010(神版-简体) - 遵守训诲的,行在生命道上; 离弃责备的,走迷了路。
  • 当代译本 - 听从教诲的,走生命之路; 拒绝责备的,必步入歧途。
  • 圣经新译本 - 遵守教训的,走在生命的路上; 离弃责备的,却是走上错路。
  • 中文标准译本 - 接受管教的,在生命路上; 离弃责备的,必导致迷失。
  • 现代标点和合本 - 谨守训诲的乃在生命的道上, 违弃责备的便失迷了路。
  • 和合本(拼音版) - 谨守训诲的,乃在生命的道上, 违弃责备的,便失迷了路。
  • New International Version - Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray.
  • New International Reader's Version - Anyone who pays attention to correction shows the path to life. But anyone who refuses to be corrected leads others down the wrong path.
  • English Standard Version - Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray.
  • New Living Translation - People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray.
  • The Message - The road to life is a disciplined life; ignore correction and you’re lost for good.
  • Christian Standard Bible - The one who follows instruction is on the path to life, but the one who rejects correction goes astray.
  • New American Standard Bible - One who is on the path of life follows instruction, But one who ignores a rebuke goes astray.
  • New King James Version - He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray.
  • Amplified Bible - He who learns from instruction and correction is on the [right] path of life [and for others his example is a path toward wisdom and blessing], But he who ignores and refuses correction goes off course [and for others his example is a path toward sin and ruin].
  • American Standard Version - He is in the way of life that heedeth correction; But he that forsaketh reproof erreth.
  • King James Version - He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
  • New English Translation - The one who heeds instruction is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes astray.
  • World English Bible - He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray.
  • 新標點和合本 - 謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 遵守訓誨的,行在生命道上; 離棄責備的,走迷了路。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 遵守訓誨的,行在生命道上; 離棄責備的,走迷了路。
  • 當代譯本 - 聽從教誨的,走生命之路; 拒絕責備的,必步入歧途。
  • 聖經新譯本 - 遵守教訓的,走在生命的路上; 離棄責備的,卻是走上錯路。
  • 呂振中譯本 - 注意受管教的乃在生命的路徑上; 違棄勸責的是走迷了路。
  • 中文標準譯本 - 接受管教的,在生命路上; 離棄責備的,必導致迷失。
  • 現代標點和合本 - 謹守訓誨的乃在生命的道上, 違棄責備的便失迷了路。
  • 文理和合譯本 - 守訓誨者、履於生路、違斥責者、迷於歧途、
  • 文理委辦譯本 - 祇承教誨、則從生道、不聽勸勉、必履歧途。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 守訓誨者乃從生命之道、棄督責者必致迷妄、 或作守訓誨者示人生命之道棄督責者使人迷妄
  • Nueva Versión Internacional - El que atiende a la corrección va camino a la vida; el que la rechaza se pierde.
  • 현대인의 성경 - 훈계를 따르는 사람은 생명의 길을 걸어도 책망을 거절하는 자는 잘못된 길에 빠진다.
  • Новый Русский Перевод - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Внемлющий наставлению – на пути жизни, но сбивается с пути не слушающий укора.
  • La Bible du Semeur 2015 - Qui tient compte des critiques qu’on lui fait est sur la voie de la vie, mais celui qui fait fi des reproches se fourvoie.
  • リビングバイブル - 進んで誤りを指摘してもらう人はいのちの道を歩み、 忠告を聞かない者は、 またとないチャンスを逃がします。
  • Hoffnung für alle - Wenn du Ermahnungen annimmst, bist du auf dem richtigen Weg; wenn du dich gegen sie sträubst, läufst du in die Irre.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vâng lời khuyên dạy đi đường sống, chối bỏ khuyên răn bước lạc lầm.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ที่รับฟังคำสั่งสอนก็สำแดงทางสู่ชีวิต ส่วนผู้ที่ไม่แยแสคำตักเตือนก็พาคนอื่นหลงผิด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หนทาง​ที่​นำ​ไป​สู่​ชีวิต​เป็น​ของ​คน​ที่​เอา​ใจใส่​ใน​คำ​สั่งสอน แต่​คน​ที่​ปฏิเสธ​คำ​ตักเตือน​จะ​หลงผิด​ไป
  • Hebreus 2:1 - Por isso é preciso que prestemos maior atenção ao que temos ouvido, para que jamais nos desviemos.
  • Provérbios 22:17 - Preste atenção e ouça os ditados dos sábios, e aplique o coração ao meu ensino.
  • Provérbios 22:18 - Será uma satisfação guardá-los no íntimo e tê-los todos na ponta da língua.
  • Provérbios 22:19 - Para que você confie no Senhor, a você hoje ensinarei.
  • Provérbios 4:13 - Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
  • 2 Crônicas 25:16 - Enquanto ele ainda falava, o rei o interrompeu: “Por acaso nós o nomeamos conselheiro do rei? Pare! Por que você quer ser morto?” O profeta parou, mas disse: “Sei que Deus decidiu destruí-lo, porque você fez tudo isso e não deu atenção ao meu conselho”.
  • Provérbios 3:1 - Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,
  • Provérbios 3:2 - pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e darão a você prosperidade e paz.
  • Provérbios 1:30 - não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,
  • Eclesiastes 5:6 - Não permita que a sua boca o faça pecar. E não diga ao mensageiro de Deus : “O meu voto foi um engano”. Por que irritar a Deus com o que você diz e deixá-lo destruir o que você realizou?
  • Provérbios 4:4 - ele me ensinava e me dizia: “Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
  • Hebreus 12:25 - Cuidado! Não rejeitem aquele que fala. Se os que se recusaram a ouvir aquele que os advertia na terra não escaparam, quanto mais nós, se nos desviarmos daquele que nos adverte dos céus?
  • Provérbios 12:1 - Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
  • Provérbios 1:25 - Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,
  • Provérbios 1:26 - eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,
  • Mateus 7:24 - “Portanto, quem ouve estas minhas palavras e as pratica é como um homem prudente que construiu a sua casa sobre a rocha.
  • Mateus 7:25 - Caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela não caiu, porque tinha seus alicerces na rocha.
  • Mateus 7:26 - Mas quem ouve estas minhas palavras e não as pratica é como um insensato que construiu a sua casa sobre a areia.
  • Mateus 7:27 - Caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela caiu. E foi grande a sua queda”.
  • Provérbios 29:1 - Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
  • Lucas 11:28 - Ele respondeu: “Antes, felizes são aqueles que ouvem a palavra de Deus e lhe obedecem”. ( Mt 12.38-42 )
  • Provérbios 5:12 - Você dirá: “Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
  • Provérbios 6:23 - Pois o mandamento é lâmpada, a instrução é luz, e as advertências da disciplina são o caminho que conduz à vida;
  • Provérbios 3:18 - A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
  • Provérbios 15:10 - Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho; quem despreza a repreensão morrerá.
  • 2 Pedro 1:5 - Por isso mesmo, empenhem-se para acrescentar à sua fé a virtude; à virtude o conhecimento;
  • 2 Pedro 1:6 - ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
  • 2 Pedro 1:7 - à piedade a fraternidade; e à fraternidade o amor.
  • 2 Pedro 1:8 - Porque, se essas qualidades existirem e estiverem crescendo em sua vida, elas impedirão que vocês, no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo, sejam inoperantes e improdutivos.
  • 2 Pedro 1:9 - Todavia, se alguém não as tem, está cego, só vê o que está perto, esquecendo-se da purificação dos seus antigos pecados.
  • 2 Pedro 1:10 - Portanto, irmãos, empenhem-se ainda mais para consolidar o chamado e a eleição de vocês, pois, se agirem dessa forma, jamais tropeçarão
  • 2 Pedro 1:11 - e assim vocês estarão ricamente providos quando entrarem no Reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
圣经
资源
计划
奉献