Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
13:10 JCB
逐节对照
  • リビングバイブル - 自分に自信がありすぎる人は、 なかなか主張を曲げません。 素直に忠告を聞く人は賢くなります。
  • 新标点和合本 - 骄傲只启争竞; 听劝言的,却有智慧。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
  • 和合本2010(神版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
  • 当代译本 - 自高自大招惹纷争, 虚心受教才是睿智。
  • 圣经新译本 - 傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。
  • 中文标准译本 - 狂傲只会带来纷争; 听从指教的就有智慧。
  • 现代标点和合本 - 骄傲只启争竞, 听劝言的却有智慧。
  • 和合本(拼音版) - 骄傲只启争竞, 听劝言的,却有智慧。
  • New International Version - Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice.
  • New International Reader's Version - Where there is arguing, there is pride. But those who take advice are wise.
  • English Standard Version - By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom.
  • New Living Translation - Pride leads to conflict; those who take advice are wise.
  • The Message - Arrogant know-it-alls stir up discord, but wise men and women listen to each other’s counsel.
  • Christian Standard Bible - Arrogance leads to nothing but strife, but wisdom is gained by those who take advice.
  • New American Standard Bible - Through overconfidence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.
  • New King James Version - By pride comes nothing but strife, But with the well-advised is wisdom.
  • Amplified Bible - Through pride and presumption come nothing but strife, But [skillful and godly] wisdom is with those who welcome [well-advised] counsel.
  • American Standard Version - By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
  • King James Version - Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.
  • New English Translation - With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.
  • World English Bible - Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice.
  • 新標點和合本 - 驕傲只啟爭競; 聽勸言的,卻有智慧。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
  • 當代譯本 - 自高自大招惹紛爭, 虛心受教才是睿智。
  • 聖經新譯本 - 傲慢只能引起爭端; 接受勸告的卻有智慧。
  • 呂振中譯本 - 傲慢只能啓爭競; 接受勸告的乃有智慧。
  • 中文標準譯本 - 狂傲只會帶來紛爭; 聽從指教的就有智慧。
  • 現代標點和合本 - 驕傲只啟爭競, 聽勸言的卻有智慧。
  • 文理和合譯本 - 驕泰惟起爭端、受勸乃有智慧、
  • 文理委辦譯本 - 人恃驕泰、多啟爭端、惟聽訓言、可有智慧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人恃驕泰、常啟爭端、聽勸言者、則為有智、
  • Nueva Versión Internacional - El orgullo solo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.
  • 현대인의 성경 - 교만은 다툼을 일으킬 뿐이다. 충고를 듣는 자는 지혜로운 사람이다.
  • Новый Русский Перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutes les querelles proviennent de l’orgueil, mais la sagesse accompagne ceux qui acceptent les conseils.
  • Nova Versão Internacional - O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
  • Hoffnung für alle - Wer überheblich ist, zettelt Streit an; der Kluge lässt sich etwas sagen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tính kiêu căng chỉ sinh ra tranh chấp; nhưng ai khiêm tốn phục thiện mới là khôn ngoan.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความหยิ่งยโสมีแต่นำไปสู่การวิวาท แต่ปัญญาพบได้ในผู้ที่รับฟังคำแนะนำ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​หยิ่ง​ยโส​มี​แต่​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท แต่​สติ​ปัญญา​อยู่​กับ​บรรดา​ผู้​ที่​รับ​คำ​ปรึกษา
交叉引用
  • 列王記Ⅰ 12:10 - すると、若者たちは言いました。「彼らに言ってやればいいのです。『私の父がひどいことをしただと? それなら、私はもっとひどいことをしよう。
  • 列王記Ⅰ 12:11 - 父は過酷な取り立てをしたが、私はもっと過酷に取り立てる。父はむちで懲らしめたが、私はさそりを使っておまえたちを痛い目に会わせる』と。」
  • ルカの福音書 14:28 - 仕事に手をつけるのは、必要な経費を見積もってからにしなさい。家を建てるのに、資金の見通しが立たないうちに建て始める人がいますか。
  • ルカの福音書 14:29 - そんなことをすれば、土台を据えただけで、資金切れとなるかもしれません。それこそいい物笑いです。
  • ルカの福音書 14:30 - 人々は、『あれをごらん。建てかけで金がなくなったんだとさ』と、あざ笑うでしょう。
  • ルカの福音書 14:31 - また、一万人の兵を持つ王が、二万人の敵軍と交戦しようとする時は、必ず参謀会議を開き、はたして勝ち目があるかどうか、あらゆる角度から検討するでしょう。
  • ルカの福音書 14:32 - どうしても勝ち目がないとわかれば、敵軍がまだ遠くにいるうちに使者を送り、何としても講和を求めるでしょう。
  • 箴言 知恵の泉 21:24 - 人をばかにする者は傲慢で、 自分が一番だと思い上がっています。
  • ヨハネの手紙Ⅲ 1:9 - この件について、私はそちらの教会あてに短い手紙を送っておきました。ところが、自分を指導者として売り込もうとねらっているデオテレペスが、私の権威を認めず、私の忠告を聞き入れようとしないのです。
  • ヨハネの手紙Ⅲ 1:10 - 今度そちらに行ったら、彼のしている行為を指摘するつもりです。そうすれば、彼がどんなにひどいことばで私たちを中傷しているかわかるでしょう。彼は、自分が旅行中の伝道者を歓迎しないばかりか、ほかの人にもそうさせないのです。そして、言うことを聞かない人々を、教会から追い出そうとしています。
  • 列王記Ⅰ 12:16 - 人々は、王が自分たちの意見を聞き入れないのを知ると、大声で言いました。「もう、ダビデ王家に用はない。さあ、国へ帰ろう。レハブアムは自分の部族だけの王になればよいのだ。」イスラエルの民は、レハブアムを王と認めたユダ族を除いて、全員が彼を見限りました。
  • 箴言 知恵の泉 25:8 - かっとなって、 よく考えもせずに人を訴えてはいけません。 引っ込みがつかなくなり、 おまけに裁判にも負けたらどうするのでしょうか。 そんな恥をかかないためにも、 まず二人だけでよく話し合いなさい。 第三者に告げ口して、 陰口をたたいたといって責められないためです。 口に出してしまったことばを 取り消すことはできません。
  • ヤコブの手紙 4:5 - 「神が私たちのうちに住まわせてくださった聖霊は、ねたむほどの愛をもって、私たちを見守っておられる」と書いてある聖書のことばを、どう理解しているのですか。
  • ヤコブの手紙 4:6 - 神は私たちに、すべての悪い欲望に立ち向かうための強い力を与えてくださいます。神は高慢な者を退け、謙遜な者に力をお与えになります。
  • 使徒の働き 6:1 - 信者の数がどんどん増えるにつれて、内部から不満の声が出るようになりました。信者の中のギリシヤ語を話すユダヤ人たちが、ヘブル語を話すユダヤ人たちに苦情をぶつけたのです。原因は、彼らのうちの未亡人たちが、毎日の食料の配給で差別されていることでした。
  • 使徒の働き 6:2 - そこで十二人の使徒は、信者全員を召集し、こう提案しました。「私たち使徒が食料の配給の問題に時間をさくのは、よくありません。何よりも、神のことばを伝えることに専念すべきです。
  • 使徒の働き 6:3 - そこで、愛する皆さん。この仕事にふさわしい人、賢明で、聖霊に満たされた人に、いっさいを任せることにしましょう。さあ回りをよく見回して、この人と思う人を七人選んでください。
  • 使徒の働き 6:4 - そうすれば私たちは、祈りと説教と教育に打ち込むことができます。」
  • 使徒の働き 6:5 - 全員がこの提案に賛成し、次の人たちを選びました。ステパノ〔聖霊に満たされた信仰深い人物〕、ピリポ、プロコロ、ニカノル、テモン、パルメナ、アンテオケのニコラオ〔ユダヤ教に改宗していた外国人で、クリスチャンになった人物〕。
  • 士師記 8:1 - ところが、エフライム人の指導者たちはギデオンに詰め寄り、激しく彼を責めました。「ミデヤン人との初陣で、なぜわれわれに声をかけてくれなかったのだ。」
  • 士師記 8:2 - 「あなたがたには、神様がちゃんと、ミデヤンの将軍オレブとゼエブを捕らえさせてくださったではないですか。それに比べたら私のしたことなど取るに足りません。この戦いの最後を飾ったのはあなたがたですよ。そのほうが、戦いをしかけるよりも大仕事だったのではありませんか。」ギデオンの答えに、彼らはようやく怒りを収めました。
  • 士師記 12:1 - さて、エフライム族はツァフォンに兵を集め、エフタにこう言い送りました。「アモン人と戦う時、なぜわれわれに援軍を求めなかったのだ。おまえの家など、おまえもろとも焼き払ってやるから。」
  • 士師記 12:2 - 「かつて、われわれはあなたがたに召集をかけました。しかし、駆けつけてくれなかったではないですか。助けてほしい時に助けてくれなかったのです。
  • 士師記 12:3 - ですから、あなたがたを当てにせず、命がけで戦ったのです。幸い、主が助けてくださり、敵を破ることができました。それなのに何だって、今になって私たちに戦いをしかけてくるのですか。」
  • 士師記 12:4 - エフタは、エフライム族が「ギルアデの者らはどこの馬の骨かわからない、人間のくずだ」と侮辱するのに激怒し、兵を集めてエフライム軍を攻撃しました。
  • 士師記 12:5 - そして、エフライム軍の背後にあるヨルダン川の渡し場を占領したのです。逃げて来る者が川を渡ろうとすると、ギルアデ人の見張りが尋問しました。「おまえはエフライムの者ではないのか」と聞き、「違う」という答えが返ってくると、
  • 士師記 12:6 - 「『シボレテ』と言ってみろ」と命じるのです。もし「シボレテ」と正しく発音できず、「スィボレテ」と発音すれば、引っ立てて行って殺すのです。こうして、ここで四万二千人のエフライム人が死にました。
  • 列王記Ⅱ 14:10 - あなたは、エドムを撃破したことで鼻を高くしておられるようだ。悪いことは言わないから、得意になるのはそれくらいにして、家に引っ込んでいなさい。わざわざ事をかまえて、自分とユダとに災いをもたらすこともないだろう。」
  • 箴言 知恵の泉 20:18 - 計画を立てるときは人の意見をよく聞き、 戦いを始めるのはみなが賛成してからにしなさい。
  • 箴言 知恵の泉 17:14 - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • ヤコブの手紙 3:14 - しかし、もし自分にねたみや敵対心があるなら、決してその知恵をひけらかしてはいけません。それは偽善です。
  • ヤコブの手紙 3:15 - ねたみや敵対心は、神からの知恵ではなく、この世のものであり、真理に逆らう悪霊から来るものです。
  • ヤコブの手紙 3:16 - ねたみや敵対心のうず巻くところでは、秩序が乱れ、あらゆる悪がはびこっています。
  • ルカの福音書 22:24 - また彼らの間で、やがて実現する御国でだれが一番偉いかということで議論が起こりました。
  • 箴言 知恵の泉 19:20 - 忠告はできるだけ聞いて、賢く生きなさい。
  • テモテへの手紙Ⅰ 6:4 - 違った教えを広める人がいれば、それは高慢のなせるわざであり、自分の無知をさらけ出す行為だとみなしなさい。つまり、キリストのことばをいい加減に解釈し、ねたみや怒りにかられて議論を果てしなく続け、その結果、非難や争い、不信のとりこになるのです。
  • ヤコブの手紙 4:1 - あなたがたの争いは、いったい何が原因ですか。あなたがたの心にうず巻く悪い欲望から出たものではありませんか。
  • 箴言 知恵の泉 12:15 - 愚か者は忠告を無視し、 知恵ある人は人のことばに耳を傾けます。
  • 箴言 知恵の泉 12:16 - 愚か者はすぐ怒り、 知恵ある人は侮辱されても冷静です。
逐节对照交叉引用
  • リビングバイブル - 自分に自信がありすぎる人は、 なかなか主張を曲げません。 素直に忠告を聞く人は賢くなります。
  • 新标点和合本 - 骄傲只启争竞; 听劝言的,却有智慧。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
  • 和合本2010(神版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
  • 当代译本 - 自高自大招惹纷争, 虚心受教才是睿智。
  • 圣经新译本 - 傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。
  • 中文标准译本 - 狂傲只会带来纷争; 听从指教的就有智慧。
  • 现代标点和合本 - 骄傲只启争竞, 听劝言的却有智慧。
  • 和合本(拼音版) - 骄傲只启争竞, 听劝言的,却有智慧。
  • New International Version - Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice.
  • New International Reader's Version - Where there is arguing, there is pride. But those who take advice are wise.
  • English Standard Version - By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom.
  • New Living Translation - Pride leads to conflict; those who take advice are wise.
  • The Message - Arrogant know-it-alls stir up discord, but wise men and women listen to each other’s counsel.
  • Christian Standard Bible - Arrogance leads to nothing but strife, but wisdom is gained by those who take advice.
  • New American Standard Bible - Through overconfidence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.
  • New King James Version - By pride comes nothing but strife, But with the well-advised is wisdom.
  • Amplified Bible - Through pride and presumption come nothing but strife, But [skillful and godly] wisdom is with those who welcome [well-advised] counsel.
  • American Standard Version - By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
  • King James Version - Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.
  • New English Translation - With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.
  • World English Bible - Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice.
  • 新標點和合本 - 驕傲只啟爭競; 聽勸言的,卻有智慧。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
  • 當代譯本 - 自高自大招惹紛爭, 虛心受教才是睿智。
  • 聖經新譯本 - 傲慢只能引起爭端; 接受勸告的卻有智慧。
  • 呂振中譯本 - 傲慢只能啓爭競; 接受勸告的乃有智慧。
  • 中文標準譯本 - 狂傲只會帶來紛爭; 聽從指教的就有智慧。
  • 現代標點和合本 - 驕傲只啟爭競, 聽勸言的卻有智慧。
  • 文理和合譯本 - 驕泰惟起爭端、受勸乃有智慧、
  • 文理委辦譯本 - 人恃驕泰、多啟爭端、惟聽訓言、可有智慧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人恃驕泰、常啟爭端、聽勸言者、則為有智、
  • Nueva Versión Internacional - El orgullo solo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.
  • 현대인의 성경 - 교만은 다툼을 일으킬 뿐이다. 충고를 듣는 자는 지혜로운 사람이다.
  • Новый Русский Перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
  • La Bible du Semeur 2015 - Toutes les querelles proviennent de l’orgueil, mais la sagesse accompagne ceux qui acceptent les conseils.
  • Nova Versão Internacional - O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
  • Hoffnung für alle - Wer überheblich ist, zettelt Streit an; der Kluge lässt sich etwas sagen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tính kiêu căng chỉ sinh ra tranh chấp; nhưng ai khiêm tốn phục thiện mới là khôn ngoan.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความหยิ่งยโสมีแต่นำไปสู่การวิวาท แต่ปัญญาพบได้ในผู้ที่รับฟังคำแนะนำ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​หยิ่ง​ยโส​มี​แต่​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท แต่​สติ​ปัญญา​อยู่​กับ​บรรดา​ผู้​ที่​รับ​คำ​ปรึกษา
  • 列王記Ⅰ 12:10 - すると、若者たちは言いました。「彼らに言ってやればいいのです。『私の父がひどいことをしただと? それなら、私はもっとひどいことをしよう。
  • 列王記Ⅰ 12:11 - 父は過酷な取り立てをしたが、私はもっと過酷に取り立てる。父はむちで懲らしめたが、私はさそりを使っておまえたちを痛い目に会わせる』と。」
  • ルカの福音書 14:28 - 仕事に手をつけるのは、必要な経費を見積もってからにしなさい。家を建てるのに、資金の見通しが立たないうちに建て始める人がいますか。
  • ルカの福音書 14:29 - そんなことをすれば、土台を据えただけで、資金切れとなるかもしれません。それこそいい物笑いです。
  • ルカの福音書 14:30 - 人々は、『あれをごらん。建てかけで金がなくなったんだとさ』と、あざ笑うでしょう。
  • ルカの福音書 14:31 - また、一万人の兵を持つ王が、二万人の敵軍と交戦しようとする時は、必ず参謀会議を開き、はたして勝ち目があるかどうか、あらゆる角度から検討するでしょう。
  • ルカの福音書 14:32 - どうしても勝ち目がないとわかれば、敵軍がまだ遠くにいるうちに使者を送り、何としても講和を求めるでしょう。
  • 箴言 知恵の泉 21:24 - 人をばかにする者は傲慢で、 自分が一番だと思い上がっています。
  • ヨハネの手紙Ⅲ 1:9 - この件について、私はそちらの教会あてに短い手紙を送っておきました。ところが、自分を指導者として売り込もうとねらっているデオテレペスが、私の権威を認めず、私の忠告を聞き入れようとしないのです。
  • ヨハネの手紙Ⅲ 1:10 - 今度そちらに行ったら、彼のしている行為を指摘するつもりです。そうすれば、彼がどんなにひどいことばで私たちを中傷しているかわかるでしょう。彼は、自分が旅行中の伝道者を歓迎しないばかりか、ほかの人にもそうさせないのです。そして、言うことを聞かない人々を、教会から追い出そうとしています。
  • 列王記Ⅰ 12:16 - 人々は、王が自分たちの意見を聞き入れないのを知ると、大声で言いました。「もう、ダビデ王家に用はない。さあ、国へ帰ろう。レハブアムは自分の部族だけの王になればよいのだ。」イスラエルの民は、レハブアムを王と認めたユダ族を除いて、全員が彼を見限りました。
  • 箴言 知恵の泉 25:8 - かっとなって、 よく考えもせずに人を訴えてはいけません。 引っ込みがつかなくなり、 おまけに裁判にも負けたらどうするのでしょうか。 そんな恥をかかないためにも、 まず二人だけでよく話し合いなさい。 第三者に告げ口して、 陰口をたたいたといって責められないためです。 口に出してしまったことばを 取り消すことはできません。
  • ヤコブの手紙 4:5 - 「神が私たちのうちに住まわせてくださった聖霊は、ねたむほどの愛をもって、私たちを見守っておられる」と書いてある聖書のことばを、どう理解しているのですか。
  • ヤコブの手紙 4:6 - 神は私たちに、すべての悪い欲望に立ち向かうための強い力を与えてくださいます。神は高慢な者を退け、謙遜な者に力をお与えになります。
  • 使徒の働き 6:1 - 信者の数がどんどん増えるにつれて、内部から不満の声が出るようになりました。信者の中のギリシヤ語を話すユダヤ人たちが、ヘブル語を話すユダヤ人たちに苦情をぶつけたのです。原因は、彼らのうちの未亡人たちが、毎日の食料の配給で差別されていることでした。
  • 使徒の働き 6:2 - そこで十二人の使徒は、信者全員を召集し、こう提案しました。「私たち使徒が食料の配給の問題に時間をさくのは、よくありません。何よりも、神のことばを伝えることに専念すべきです。
  • 使徒の働き 6:3 - そこで、愛する皆さん。この仕事にふさわしい人、賢明で、聖霊に満たされた人に、いっさいを任せることにしましょう。さあ回りをよく見回して、この人と思う人を七人選んでください。
  • 使徒の働き 6:4 - そうすれば私たちは、祈りと説教と教育に打ち込むことができます。」
  • 使徒の働き 6:5 - 全員がこの提案に賛成し、次の人たちを選びました。ステパノ〔聖霊に満たされた信仰深い人物〕、ピリポ、プロコロ、ニカノル、テモン、パルメナ、アンテオケのニコラオ〔ユダヤ教に改宗していた外国人で、クリスチャンになった人物〕。
  • 士師記 8:1 - ところが、エフライム人の指導者たちはギデオンに詰め寄り、激しく彼を責めました。「ミデヤン人との初陣で、なぜわれわれに声をかけてくれなかったのだ。」
  • 士師記 8:2 - 「あなたがたには、神様がちゃんと、ミデヤンの将軍オレブとゼエブを捕らえさせてくださったではないですか。それに比べたら私のしたことなど取るに足りません。この戦いの最後を飾ったのはあなたがたですよ。そのほうが、戦いをしかけるよりも大仕事だったのではありませんか。」ギデオンの答えに、彼らはようやく怒りを収めました。
  • 士師記 12:1 - さて、エフライム族はツァフォンに兵を集め、エフタにこう言い送りました。「アモン人と戦う時、なぜわれわれに援軍を求めなかったのだ。おまえの家など、おまえもろとも焼き払ってやるから。」
  • 士師記 12:2 - 「かつて、われわれはあなたがたに召集をかけました。しかし、駆けつけてくれなかったではないですか。助けてほしい時に助けてくれなかったのです。
  • 士師記 12:3 - ですから、あなたがたを当てにせず、命がけで戦ったのです。幸い、主が助けてくださり、敵を破ることができました。それなのに何だって、今になって私たちに戦いをしかけてくるのですか。」
  • 士師記 12:4 - エフタは、エフライム族が「ギルアデの者らはどこの馬の骨かわからない、人間のくずだ」と侮辱するのに激怒し、兵を集めてエフライム軍を攻撃しました。
  • 士師記 12:5 - そして、エフライム軍の背後にあるヨルダン川の渡し場を占領したのです。逃げて来る者が川を渡ろうとすると、ギルアデ人の見張りが尋問しました。「おまえはエフライムの者ではないのか」と聞き、「違う」という答えが返ってくると、
  • 士師記 12:6 - 「『シボレテ』と言ってみろ」と命じるのです。もし「シボレテ」と正しく発音できず、「スィボレテ」と発音すれば、引っ立てて行って殺すのです。こうして、ここで四万二千人のエフライム人が死にました。
  • 列王記Ⅱ 14:10 - あなたは、エドムを撃破したことで鼻を高くしておられるようだ。悪いことは言わないから、得意になるのはそれくらいにして、家に引っ込んでいなさい。わざわざ事をかまえて、自分とユダとに災いをもたらすこともないだろう。」
  • 箴言 知恵の泉 20:18 - 計画を立てるときは人の意見をよく聞き、 戦いを始めるのはみなが賛成してからにしなさい。
  • 箴言 知恵の泉 17:14 - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • ヤコブの手紙 3:14 - しかし、もし自分にねたみや敵対心があるなら、決してその知恵をひけらかしてはいけません。それは偽善です。
  • ヤコブの手紙 3:15 - ねたみや敵対心は、神からの知恵ではなく、この世のものであり、真理に逆らう悪霊から来るものです。
  • ヤコブの手紙 3:16 - ねたみや敵対心のうず巻くところでは、秩序が乱れ、あらゆる悪がはびこっています。
  • ルカの福音書 22:24 - また彼らの間で、やがて実現する御国でだれが一番偉いかということで議論が起こりました。
  • 箴言 知恵の泉 19:20 - 忠告はできるだけ聞いて、賢く生きなさい。
  • テモテへの手紙Ⅰ 6:4 - 違った教えを広める人がいれば、それは高慢のなせるわざであり、自分の無知をさらけ出す行為だとみなしなさい。つまり、キリストのことばをいい加減に解釈し、ねたみや怒りにかられて議論を果てしなく続け、その結果、非難や争い、不信のとりこになるのです。
  • ヤコブの手紙 4:1 - あなたがたの争いは、いったい何が原因ですか。あなたがたの心にうず巻く悪い欲望から出たものではありませんか。
  • 箴言 知恵の泉 12:15 - 愚か者は忠告を無視し、 知恵ある人は人のことばに耳を傾けます。
  • 箴言 知恵の泉 12:16 - 愚か者はすぐ怒り、 知恵ある人は侮辱されても冷静です。
圣经
资源
计划
奉献