pro 17:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ทาส​ที่​รู้จักคิด​จะ​ปกครอง​อยู่​เหนือ​ลูก​ของ​เจ้านาย​ที่​ทำ​ตัว​ไร้ค่า เขา​จะ​ได้รับ​ส่วนแบ่ง​ใน​มรดก​ร่วม​กับ​ลูก​ของ​เจ้านาย
  • 新标点和合本 - 仆人办事聪明,必管辖贻羞之子, 又在众子中同分产业。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 明智的仆人必管辖蒙羞的儿子, 并在兄弟中同分产业。
  • 和合本2010(神版-简体) - 明智的仆人必管辖蒙羞的儿子, 并在兄弟中同分产业。
  • 当代译本 - 精明的仆人必管辖家主的不肖子, 并与他们一同承受家业。
  • 圣经新译本 - 明慧的仆人,必管辖主人贻羞的儿子; 又可以在众儿子中同分产业。
  • 中文标准译本 - 明达的奴仆必管辖主人蒙羞的儿子, 并将在兄弟中间分得继业。
  • 现代标点和合本 - 仆人办事聪明,必管辖贻羞之子, 又在众子中同分产业。
  • 和合本(拼音版) - 仆人办事聪明,必管辖贻羞之子, 又在众子中同分产业。
  • New International Version - A prudent servant will rule over a disgraceful son and will share the inheritance as one of the family.
  • New International Reader's Version - A wise servant will rule over a shameful child. He will be given part of the property as if he were a family member.
  • English Standard Version - A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers.
  • New Living Translation - A wise servant will rule over the master’s disgraceful son and will share the inheritance of the master’s children.
  • The Message - A wise servant takes charge of an unruly child and is honored as one of the family.
  • Christian Standard Bible - A prudent servant will rule over a disgraceful son and share an inheritance among brothers.
  • New American Standard Bible - A servant who acts wisely will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers.
  • New King James Version - A wise servant will rule over a son who causes shame, And will share an inheritance among the brothers.
  • Amplified Bible - A wise servant will rule over the [unworthy] son who acts shamefully and brings disgrace [to the family] And [the worthy servant] will share in the inheritance among the brothers.
  • American Standard Version - A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
  • King James Version - A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
  • New English Translation - A servant who acts wisely will rule over an heir who behaves shamefully, and will share the inheritance along with the relatives.
  • World English Bible - A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
  • 新標點和合本 - 僕人辦事聰明,必管轄貽羞之子, 又在眾子中同分產業。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 明智的僕人必管轄蒙羞的兒子, 並在兄弟中同分產業。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 明智的僕人必管轄蒙羞的兒子, 並在兄弟中同分產業。
  • 當代譯本 - 精明的僕人必管轄家主的不肖子, 並與他們一同承受家業。
  • 聖經新譯本 - 明慧的僕人,必管轄主人貽羞的兒子; 又可以在眾兒子中同分產業。
  • 呂振中譯本 - 辦事聰明的僕人必管轄貽羞之子, 而在眾族弟兄中同分產業。
  • 中文標準譯本 - 明達的奴僕必管轄主人蒙羞的兒子, 並將在兄弟中間分得繼業。
  • 現代標點和合本 - 僕人辦事聰明,必管轄貽羞之子, 又在眾子中同分產業。
  • 文理和合譯本 - 用智之奴、必治貽羞之子、與其昆弟同分遺業、
  • 文理委辦譯本 - 子不肖而家宰賢、督率諸子、分其遺業。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 明哲之奴、必治主人之不肖子、亦在主人眾子中、得分遺業、
  • Nueva Versión Internacional - El siervo sabio gobernará al hijo sinvergüenza, y compartirá la herencia con los otros hermanos.
  • 현대인의 성경 - 슬기로운 종은 주인의 못된 아들을 다스리며 주인의 아들들과 함께 유산을 받을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Мудрый слуга будет править беспутным сыном и получит долю наследства среди братьев.
  • Восточный перевод - Мудрый раб будет править беспутным сыном хозяина и получит долю наследства, как один из братьев.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мудрый раб будет править беспутным сыном хозяина и получит долю наследства, как один из братьев.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мудрый раб будет править беспутным сыном хозяина и получит долю наследства, как один из братьев.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le serviteur intelligent gouvernera le fils indigne et recevra sa part d’héritage avec les frères.
  • リビングバイブル - 賢い使用人は、主人の恥知らずの息子を監督し、 財産の分け前をもらいます。
  • Nova Versão Internacional - O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa e participará da herança como um dos irmãos.
  • Hoffnung für alle - Ein fähiger Diener tritt an die Stelle eines nichtsnutzigen Sohnes, ja, er darf sich zusammen mit den anderen Söhnen das Erbe teilen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chủ để nô lệ khôn ngoan quản trị đứa con ngỗ nghịch cho nó đồng hưởng gia tài giữa các anh em.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนรับใช้ที่ฉลาดจะปกครองลูกที่ไม่เอาถ่าน และเขาจะได้รับส่วนแบ่งมรดกเหมือนลูกคนหนึ่ง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​รับใช้​ที่​ชาญฉลาด​จะ​เป็น​ผู้​ควบคุม​ลูก​เจ้านาย​ที่​ประพฤติ​ตัว​อย่าง​น่า​อับอาย และ​จะ​ได้​รับ​ส่วน​แบ่ง​จาก​มรดก​ร่วม​กับ​ลูกๆ
  • Thai KJV - ทาสที่เฉลียวฉลาดจะปกครองบุตรชายผู้ประพฤติความละอาย และจะได้ส่วนแบ่งมรดกเท่ากับพวกพี่น้อง
交叉引用
  • สุภาษิต 11:29 - คน​ที่​ทำ​ให้​ครอบครัว​เดือด​ร้อน จะ​ได้​ลม​เป็น​มรดก คนโง่​จะ​ตก​เป็น​ทาส​ของ​คนฉลาด
  • ปฐมกาล 24:4 - เจ้า​ต้อง​สาบาน​ว่า เจ้า​จะ​กลับไป​ยัง​ประเทศ​ของ​เรา ไป​หา​ญาติพี่น้อง​ของ​เรา และ​หา​เมีย​ให้​อิสอัค​ลูกชาย​ของ​เรา​จาก​ที่นั่น”
  • ปฐมกาล 24:5 - แล้ว​คนรับใช้​นั้น​พูด​กับ​อับราฮัม​ว่า “ถ้า​เกิด​ผู้หญิง​คนนั้น​ไม่ยอม​ตาม​ข้าพเจ้า​มา​ใน​ดินแดน​แห่งนี้​ล่ะ​ครับ​ท่าน ข้าพเจ้า​ควร​จะ​พา​ลูกชาย​ของ​ท่าน​กลับ​ไป​ยัง​ประเทศ​ที่​ท่าน​จาก​มา​หรือเปล่า”
  • ปฐมกาล 24:6 - อับราฮัม​บอก​กับ​เขา​ว่า “อย่า​พา​ลูกชาย​ของ​เรา​กลับ​ไป​ที่นั่น
  • ปฐมกาล 24:7 - พระยาห์เวห์ พระเจ้า​แห่ง​ฟ้าสวรรค์ เป็น​ผู้​ที่​ได้​พา​เรา​ออก​มา​จาก​บ้าน​ของ​พ่อเรา และ​จาก​แผ่นดิน​ของ​ญาติๆ​เรา และ​เป็น​ผู้​ที่​พูด​กับ​เรา และ​ให้​สัญญา​กับ​เรา​ว่า ‘เรา​จะ​ยก​ดินแดนนี้​ให้​กับ​ลูกหลาน​ของ​เจ้า’ พระองค์​จะ​ส่ง​ทูตสวรรค์​ของ​พระองค์​นำ​หน้า​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ได้​หา​เมีย​ให้​กับ​ลูกชาย​ของ​เรา​จาก​ที่นั่น
  • ปฐมกาล 24:8 - แต่​ถ้า​หญิง​คนนั้น​ไม่ยอม​ตาม​เจ้า​มา เจ้า​ก็​จะ​เป็น​อิสระ​จาก​คำ​สาบาน​ที่​เจ้า​ให้​กับ​เรา แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​ไม่​พา​ลูกชาย​ของ​เรา​กลับ​ไป​ที่นั่น​อย่าง​เด็ดขาด”
  • ปฐมกาล 24:9 - แล้ว​คนรับใช้​นั้น​ได้​วางมือ​ของเขา​ไว้​ใต้​ขา​ของ​อับราฮัม และ​เขา​ได้​สาบาน​กับ​อับราฮัม​เกี่ยวกับ​เรื่องนี้
  • ปฐมกาล 24:10 - แล้ว​คนรับใช้​นั้น​ได้​เอา​อูฐ​สิบตัว​จาก​ฝูงสัตว์​ของ​เจ้านาย​ไป​ด้วย พร้อมกับ​ของขวัญ​หลาย​อย่าง​จาก​เจ้านาย​ไป​กับ​เขา​ด้วย เขา​ออก​เดินทาง​มุ่งหน้า​ไป​ยัง​เมือง​นาโฮร์ ที่​อยู่​ใน​ดินแดน​เมโสโปเตเมีย
  • ปฐมกาล 24:11 - เขา​ให้​อูฐ​คุกเข่า​พัก​อยู่​ที่​ข้าง​บ่อน้ำ​นอก​เมือง ตอนนั้น​เป็น​เวลาเย็น พวกสาวๆ​ทั้งหลาย​ใน​เมือง​จะ​ออก​มา​ตัก​น้ำ​กัน
  • ปฐมกาล 24:12 - แล้ว​เขา​พูด​ว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อับราฮัม​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ขอให้​ข้าพเจ้า​ประสบ​ความสำเร็จ​ใน​วันนี้​ด้วยเถิด ขอ​โปรด​แสดง​ความเมตตา​กับ​อับราฮัม​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด
  • ปฐมกาล 24:13 - ดูเถิด ข้าพเจ้า​กำลัง​ยืน​อยู่​ข้าง​บ่อน้ำนี้ และ​พวกสาวๆ​ทั้งหลาย​ใน​เมือง​กำลัง​ออก​มา​ตัก​น้ำ​กัน
  • ปฐมกาล 24:14 - ขอให้​มัน​เป็น​ไป​ตามนี้​ด้วยเถิด คือ​เมื่อ​ข้าพเจ้า​พูด​กับ​หญิง​คนหนึ่ง​ว่า ‘ขอ​ดื่ม​น้ำ​จาก​เหยือก​ของ​เจ้า​หน่อย’ ขอให้​นาง​ตอบ​ว่า ‘ดื่ม​สิคะ ฉัน​จะ​ตัก​น้ำ​ให้​อูฐ​ของ​ท่าน​ดื่ม​ด้วย’ ก็​ขอให้​นาง​เป็น​คนนั้น​ที่​พระองค์​ได้​แต่งตั้ง​ให้​กับ​อิสอัค ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ ด้วย​วิธีนี้ ข้าพเจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า​พระองค์​ได้​แสดง​ความเมตตา​กับ​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า”
  • ปฐมกาล 24:15 - และ​ก่อน​ที่​คนรับใช้​จะ​พูด​จบ เรเบคาห์​ได้​ปรากฏ​ตัว​ออกมา นาง​เป็น​ลูกสาว​ของ​เบธูเอล เบธูเอล​เป็น​ลูกชาย​ของ​มิลคาห์​เมีย​ของ​นาโฮร์ นาโฮร์​เป็น​น้องชาย​ของ​อับราฮัม เรเบคาห์​แบก​เหยือกน้ำ​อยู่​บน​บ่า​ของ​เธอ
  • ปฐมกาล 24:16 - เธอ​เป็น​หญิงสาว​ที่​สวยมาก และ​เป็น​หญิง​พรหมจารี ยัง​ไม่เคย​ร่วม​หลับนอน​กับ​ผู้ชาย​คน​ไหน​เลย นาง​เดิน​ลง​ไป​ที่​บ่อน้ำ​และ​เติม​น้ำ​จน​เต็ม​เหยือก จากนั้น​เดิน​กลับ​มา
  • ปฐมกาล 24:17 - คนรับใช้​วิ่ง​ไป​หา​นาง​และ​พูด​ว่า “ขอ​เรา​ดื่ม​น้ำ​จาก​เหยือก​ของ​เจ้า​หน่อย”
  • ปฐมกาล 24:18 - นาง​ตอบ​ว่า “เชิญ​ดื่ม​เลย​ค่ะ​ท่าน” แล้ว​นาง​รีบ​เอา​เหยือกน้ำ​ลง​จาก​บ่า​มา​ถือ​ไว้​ใน​มือ​และ​ให้​เขา​ดื่ม
  • ปฐมกาล 24:19 - เมื่อ​นาง​ให้​เขา​ดื่ม​น้ำ​เสร็จ​แล้ว นาง​พูด​ว่า “ฉัน​จะ​ตัก​น้ำ​ให้​อูฐ​ท่าน​ดื่ม​ด้วย จนกว่า​พวกมัน​จะ​ดื่ม​เสร็จ”
  • ปฐมกาล 24:20 - แล้ว​นาง​รีบ​เท​น้ำ​ใน​เหยือก​ลง​ใน​ราง​จน​หมด แล้ว​วิ่ง​กลับ​ไป​ตัก​น้ำ​ที่​บ่อ​มา​อีก และ​นาง​ได้​ตัก​น้ำ​ให้​อูฐ​ทุกตัว​ของ​เขา​ดื่ม
  • ปฐมกาล 24:21 - คนรับใช้​เฝ้ามองดู​นาง​อยู่​เงียบๆ​เพื่อ​จะ​ได้​รู้​ว่า พระยาห์เวห์​จะ​ทำ​ให้​การเดินทาง​ของ​เขา​ประสบ​ความสำเร็จ​หรือไม่
  • ปฐมกาล 24:22 - เมื่อ​อูฐ​ทุกตัว​ดื่ม​น้ำ​จน​เสร็จ​แล้ว คนรับใช้​ได้​เอา​ห่วง​ทองคำ​สำหรับ​ใส่​จมูก หนัก​ห้ากรัมครึ่ง และ​กำไลข้อมือ​ทองคำ​หนึ่งคู่ หนัก​ข้าง​ละ​ห้าสิบห้า​กรัม รวม​เป็น​หนึ่งร้อยสิบ​กรัม​ให้​กับ​นาง
  • ปฐมกาล 24:23 - และ​พูด​ว่า “ช่วย​บอก​เรา​หน่อย​ว่า​เจ้า​เป็น​ลูกสาว​ของ​ใคร แล้ว​ที่​บ้าน​พ่อ​เจ้า​พอ​จะ​มี​ห้องว่าง​ให้​พวกเรา​พัก​ค้างคืน​ได้​หรือ​เปล่า”
  • ปฐมกาล 24:24 - เรเบคาห์​ตอบ​เขา​ว่า “ฉัน​เป็น​ลูกสาว​ของ​เบธูเอล ลูกชาย​ของ​มิลคาห์​กับ​นาโฮร์”
  • ปฐมกาล 24:25 - เรเบคาห์​พูด​ต่อไป​ว่า “เรา​มี​ทั้ง​ฟาง​และ​หญ้าแห้ง​อย่าง​เหลือเฟือ และ​มี​ที่ว่าง​ให้​ท่าน​พัก​ค้างคืน​ด้วย”
  • ปฐมกาล 24:26 - แล้ว​คนรับใช้​ได้​ก้มกราบ​นมัสการ​พระยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 24:27 - เขา​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อับราฮัม​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า พระยาห์เวห์​ผู้ที่​เมตตา​และ​ซื่อสัตย์​ต่อ​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ส่วน​ข้าพเจ้า พระยาห์เวห์​ได้​นำทาง​ข้าพเจ้า​มา​จน​ถึง​บ้าน​ญาติๆ​ของ​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า”
  • ปฐมกาล 24:28 - แล้ว​หญิงสาว​ได้​วิ่ง​ไป​บอก​คน​ใน​ครัวเรือน​ของ​แม่​นาง​เกี่ยวกับ​เรื่องนี้​ทั้งหมด
  • ปฐมกาล 24:29 - เรเบคาห์​มี​พี่ชาย​หนึ่งคน​ชื่อ​ลาบัน เรเบคาห์​ได้​เล่า​เรื่อง​ต่างๆ​ที่​ชาย​คนนั้น​ได้​บอก​กับ​นาง เมื่อ​ลาบัน​ได้​ฟัง​และ​เห็น​ห่วง​ที่​ใส่​จมูก​และ​กำไล​บน​ข้อมือ​ของ​น้องสาว เขา​ก็​วิ่ง​ไป​หา​ชาย​คนนั้น​ที่​บ่อน้ำ และ​พบ​ชาย​คนนั้น​ยืน​อยู่​กับ​อูฐ​ของ​เขา​ข้างๆ​บ่อน้ำ
  • ปฐมกาล 24:31 - ลาบัน​จึง​พูด​ว่า “เชิญ​เข้า​มา​สิ​ครับ ท่าน​ผู้​ที่​พระยาห์เวห์​อวยพร ท่าน​ยืน​อยู่​ข้างนอก​นี้​ทำไม ผม​ได้​เตรียม​บ้าน​และ​สถานที่​สำหรับ​อูฐ​ของ​ท่าน​ไว้​แล้ว”
  • ปฐมกาล 24:32 - แล้ว​ชาย​คนนั้น​ได้​เข้า​ไป​ใน​บ้าน แล้ว​ลาบัน​ให้​คน​ขน​ของ​ลง​จาก​หลัง​อูฐ​เหล่านั้น แล้ว​เอา​ฟาง​มา​เลี้ยง​อูฐ จากนั้น​เอา​น้ำ​มา​ให้​ชาย​คนนั้น​และ​พวกชาย​ที่​มา​กับ​เขา​ล้าง​เท้า​กัน
  • ปฐมกาล 24:33 - แล้ว​พวกเขา​ได้​เอา​อาหาร​มา​วาง​ไว้​ตรงหน้า​ให้​เขา​กิน แต่​คนใช้​ของ​อับราฮัม​พูด​ว่า “ผม​จะ​ไม่กิน​จนกว่า​จะ​ได้​พูด​ใน​สิ่ง​ที่​ผม​ต้อง​พูด” ลาบัน​พูด​ว่า “พูด​มา​สิ”
  • ปฐมกาล 24:34 - ชาย​คนนั้น​จึง​พูด​ว่า “ผม​เป็น​ผู้รับใช้​ของ​อับราฮัม
  • ปฐมกาล 24:35 - พระยาห์เวห์​ได้​อวยพร​เจ้านาย​ของ​ผม​มาก จน​ท่าน​กลายเป็น​ผู้ยิ่งใหญ่ พระองค์​ให้​พวกฝูงแกะ ฝูงวัว เงิน ทอง ทาสชายหญิง ฝูงอูฐ และ​ฝูงลา กับ​ท่าน
  • ปฐมกาล 24:36 - แล้ว​ซาราห์​เมีย​ของ​นาย​ผม​ได้​คลอด​ลูกชาย​ให้​กับ​เจ้านาย​ผม ตอน​ที่​นาง​แก่​มาก​แล้ว และ​อับราฮัม​ได้​ยก​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขา​มี​ให้​กับ​ลูกชาย​ของ​เขา
  • ปฐมกาล 24:37 - เจ้านาย​ผม​ให้​ผม​สาบาน​กับ​ท่าน และ​ท่าน​บอก​ว่า ‘อย่า​ได้​หา​เมีย​ให้​กับ​ลูกชาย​ของ​เรา​จาก​ลูกสาว​ของ​ชาว​คานาอัน ที่​เรา​กำลัง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​พวกเขา​นี้
  • ปฐมกาล 24:38 - แต่​เจ้า​ต้อง​ไป​ที่​บ้าน​ของ​พ่อ​เรา และ​ไป​หา​ญาติๆ​ของ​เรา และ​หา​เมีย​ให้​ลูก​ของ​เรา​จาก​ที่​นั่น’
  • ปฐมกาล 24:39 - แล้ว​ผม​พูด​กับ​นาย​ว่า ‘บาง​ที​ผู้หญิง​อาจจะ​ไม่ยอม​ตาม​ผม​มา​ก็ได้’
  • ปฐมกาล 24:40 - แล้ว​เจ้านาย​บอก​ผม​ว่า ‘พระยาห์เวห์ ที่​เรา​เชื่อฟัง​อยู่​เสมอ จะ​ส่ง​ทูตสวรรค์​ของ​พระองค์​ไป​กับ​เจ้า พระองค์​จะ​ทำ​ให้​การเดินทาง​ของ​เจ้า​ประสบ​ความสำเร็จ และ​เจ้า​จะ​หา​เมีย​ให้​กับ​ลูกชาย​เรา​จาก​ญาติพี่น้อง​ของ​เรา และ​จาก​ครอบครัว​ของ​พ่อ​เรา
  • ปฐมกาล 24:41 - แค่​เจ้า​ไป​หา​ญาติพี่น้อง​ของ​เรา เจ้า​ก็​จะ​เป็น​อิสระ​จาก​คำ​สาบาน​นี้​แล้ว ถึง​แม้​ว่า​เขา​จะ​ไม่ยอม​ยก​ลูกสาว​ให้​มา​กับ​เจ้า​ก็​ตาม เจ้า​ก็​เป็น​อิสระ​จาก​คำ​สาบาน​ของ​เรา’
  • ปฐมกาล 24:42 - ใน​วันนี้ เมื่อ​ผม​มา​ถึง​บ่อน้ำ ผม​พูด​ว่า ‘ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อับราฮัม​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​พระองค์​จะ​ทำ​ให้​การเดินทาง​ของ​ข้าพเจ้า​ประสบ​ความสำเร็จ​ล่ะ​ก็
  • ปฐมกาล 24:43 - ข้าพเจ้า​กำลัง​ยืน​อยู่​ที่​ข้างๆ​บ่อน้ำ ข้าพเจ้า​จะ​พูด​กับ​หญิงสาว​ที่​ออก​มา​ตัก​น้ำ​ว่า “ขอ​ดื่ม​น้ำ​จาก​เหยือก​ของ​เจ้า​หน่อย”
  • ปฐมกาล 24:44 - และ​คน​ที่​ตอบ​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “เชิญ​สิคะ และ​ฉัน​จะ​ตัก​น้ำ​ให้​อูฐ​ของ​ท่าน​ดื่ม​ด้วย” ก็​ขอ​ให้​นาง​เป็น​ผู้หญิง​คนนั้น​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​เลือก​ไว้​สำหรับ​ลูกชาย​ของ​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย​เถิด’
  • ปฐมกาล 24:45 - ใน​ขณะที่​ผม​อธิษฐาน​อยู่​ในใจ​ยัง​ไม่ทัน​เสร็จ เรเบคาห์​ก็​ออก​มา มี​เหยือกน้ำ​อยู่​บน​บ่า นาง​ได้​เดิน​ลง​ไป​ที่​บ่อน้ำ​และ​ตักน้ำ แล้ว​ผม​ได้​พูด​กับ​นาง​ว่า ‘ขอ​น้ำ​ให้​ผม​ดื่ม​หน่อย’
  • ปฐมกาล 24:46 - นาง​ก็​รีบ​เอา​เหยือกน้ำ​ลง​จาก​บ่า​และ​พูด​ว่า ‘เชิญ​ดื่ม​เถิด และ​ฉัน​จะ​เอา​น้ำ​ให้​กับ​พวกอูฐ​ของ​ท่าน​ด้วย’ แล้ว​ผม​ก็​ดื่ม และ​นาง​ก็​เอา​น้ำ​ให้​พวกอูฐ​ดื่ม​ด้วย
  • ปฐมกาล 24:47 - แล้ว​ผม​ได้​ถาม​นาง​ว่า ‘เจ้า​เป็น​ลูกสาว​ของ​ใคร’ นาง​ตอบ​ว่า ‘ฉัน​เป็น​ลูกสาว​ของ​เบธูเอล เบธูเอล​เป็น​ลูกชาย​ของ​นาโฮร์ และ​มิลคาห์’ ผม​จึง​เอา​ห่วง​ใส่​ที่​จมูก​ของ​นาง​และ​เอา​กำไล​ใส่​ที่​แขน​ทั้งสอง​ของ​นาง
  • ปฐมกาล 24:48 - แล้ว​ผม​ได้​ก้มกราบ​นมัสการ​พระยาห์เวห์​และ​สรรเสริญ​พระองค์ พระเจ้า​ของ​อับราฮัม​เจ้านาย​ของ​ผม พระองค์​นำ​ผม​มา​ถูก​ทาง เพื่อ​จะ​ได้​ลูกสาว​ของ​ญาติพี่น้อง​ของ​เจ้านาย​ของ​ผม ไป​ให้​กับ​ลูกชาย​ของ​ท่าน
  • ปฐมกาล 24:49 - ตอนนี้​ช่วย​บอก​ผม​ด้วย​เถอะ​ว่า ท่าน​จะ​เอา​ยังไง จะ​ตกลง​กับ​เจ้านาย​ผม​อย่าง​ตรงไปตรงมา​และ​สัตย์ซื่อ หรือ​ว่า​ไม่​ตกลง ช่วย​บอก​ผม​ด้วย ผม​จะ​ได้​รู้​ว่า​จะ​ทำ​ยังไง​ต่อไป”
  • ปฐมกาล 24:50 - ลาบัน​และ​เบธูเอล​ตอบ​ว่า “มัน​ไม่ใช่​เรา​หรอก​ที่​จะ​บอก​ว่า​ตกลง​หรือ​ไม่​ตกลง เพราะ​สิ่งนี้​มา​จาก​พระยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 24:51 - นี่ไง เรเบคาห์​อยู่​ต่อหน้า​ท่าน​แล้ว เอา​นาง​ไป​เถิด ให้​นาง​ไป​เป็น​เมีย​ของ​ลูกชาย​ของ​นายท่าน ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​ไว้”
  • ปฐมกาล 24:52 - เมื่อ​ผู้รับใช้​ของ​อับราฮัม​ได้ยิน​พวกเขา​พูด​อย่างนั้น เขา​ก็​กราบ​ลง​กับ​พื้นดิน​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 24:53 - แล้ว​เขา​ก็​เอา​เงิน ทองคำ เสื้อผ้า​ทั้งหมด​มอบให้​กับ​เรเบคาห์ และ​ยัง​ให้​ของขวัญ​มี​ราคาแพง​ให้​กับ​พี่ชาย​และ​แม่​ของนาง​ด้วย
  • ปฐมกาล 24:54 - แล้ว​ตัวเขา​และ​พวกผู้ชาย​ที่​ติดตาม​เขา​มา​ก็​กิน​และ​ดื่ม​กัน และ​พัก​ค้างคืน​ที่นั่น เมื่อ​พวกเขา​ลุกขึ้น​ใน​ตอนเช้า เขา​พูด​ว่า “ให้​ผม​กลับ​ไป​หา​เจ้านาย​ของ​ผม​ด้วยเถิด”
  • ปฐมกาล 24:55 - แต่​พี่ชาย​และ​แม่​ของ​เรเบคาห์​พูด​ว่า “ขอ​ให้​นาง​อยู่​กับ​พวกเรา​อีก​สัก​สิบ​วัน​เถิด หลังจากนั้น​ค่อย​ให้​นาง​ไป”
  • ปฐมกาล 24:56 - แต่​ชาย​คนนั้น​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “อย่า​ให้​ผม​ต้อง​คอย​เลย พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ให้​การเดินทาง​ของ​ผม​ประสบ​ความสำเร็จ​แล้ว ให้​ผม​กลับ​ไป​เถอะ ผม​จะ​ได้​ไป​หา​เจ้านาย​ผม”
  • ปฐมกาล 24:57 - พี่ชาย​และ​แม่​ของ​เรเบคาห์​จึง​พูด​ว่า “พวกเรา​จะ​เรียก​นาง​มา​ถาม​ดู​ว่า​นาง​จะ​เอา​อย่างไร”
  • ปฐมกาล 24:58 - แล้ว​พวกเขา​ก็​เรียก​เรเบคาห์​และ​พูด​กับ​นาง​ว่า “เธอ​จะ​ไป​กับ​ชาย​คนนี้​หรือ​เปล่า” นาง​ตอบ​ว่า “ฉัน​จะ​ไป”
  • ปฐมกาล 24:59 - พวกเขา​จึง​ส่ง​เรเบคาห์​น้องสาว​ของ​พวกเขา และ​พี่เลี้ยง​ของนาง​ไป​กับ​ผู้รับใช้​ของ​อับราฮัม​และ​คน​ของเขา
  • ปฐมกาล 24:60 - และ​ครอบครัว​ของ​เรเบคาห์​อวยพร​นาง​ว่า “น้องสาว​ของ​พวกเรา ขอให้​เธอ​เป็น​แม่​ของ​ประชาชน​ล้านๆ​คน ขอให้​ลูกหลาน​ของเธอ​ได้​ยึดครอง​เมือง​ต่างๆ​ของ​พวกศัตรู​เขา”
  • ปฐมกาล 24:61 - แล้ว​เรเบคาห์​และ​พวก​หญิงรับใช้​ของ​นาง​ก็​ลุกขึ้น และ​ขึ้น​ขี่อูฐ​ตาม​ชาย​คนนั้น​ไป คนรับใช้​อับราฮัม​ได้​พา​เรเบคาห์​จากไป
  • ปฐมกาล 24:62 - ขณะนั้น​อิสอัค​ได้​เดินทาง​มา​จาก​เบเออลาไฮรอย และ​มา​อยู่​อาศัย​ที่​เนเกบ
  • ปฐมกาล 24:63 - อิสอัค​ออก​ไป​เดิน​เล่น ใน​ท้องทุ่ง​ตอนเย็น เขา​เงย​หน้า​ขึ้น​มา เห็น​อูฐ​กำลัง​เดิน​มา
  • ปฐมกาล 24:64 - เรเบคาห์​เงย​หน้า​ขึ้น​เห็น​อิสอัค นาง​จึง​ลง​จาก​อูฐ
  • ปฐมกาล 24:65 - นาง​พูด​กับ​คนใช้​ว่า “ชาย​ที่​กำลัง​เดินมา​จาก​ท้องทุ่ง​ตรง​มา​หา​พวกเรา​เป็น​ใครกัน” คนใช้​ตอบ​ว่า “เขา​คือ​เจ้านาย​ของ​ผม​เอง” นาง​จึง​เอา​ผ้าคลุมหน้า​ไว้
  • ปฐมกาล 24:66 - คนใช้​ได้​เล่า​ให้​อิสอัค​ฟัง​ถึง​เรื่อง​ทั้งหมด​ที่​เกิดขึ้น
  • ปฐมกาล 24:67 - อิสอัค​จึง​พา​นาง​เข้า​ไป​ใน​เต็นท์​ที่​ซาราห์​แม่​ของเขา​เคย​อยู่​ก่อน​ตาย แล้ว​เขา​ได้รับ​เอา​เรเบคาห์​มา​เป็น​เมีย เรเบคาห์​ก็​กลายเป็น​เมีย​ของเขา อิสอัค​รัก​นาง​มาก อิสอัค​ก็​ได้รับ​การ​ปลอบโยน​หลังจาก​ที่​แม่​ของเขา​ตาย
  • สุภาษิต 29:15 - ไม้เรียว​และ​คำดุด่า​ก่อ​ให้​เกิด​สติปัญญา แต่​เด็กหนุ่ม​ที่​ถูก​ปล่อย​ให้​ทำ​ตามใจ​ตัวเอง ก็​จะ​ทำ​ให้​แม่​เขา​อับอาย
  • สุภาษิต 19:26 - คน​ที่​ปล้น​พ่อ และ​ทำ​ให้​แม่​ไร้​ที่อยู่ ก็​นำ​ความ​อับอาย​และ​ความ​อัปยศ​มา​สู่​ตน​เอง
  • สุภาษิต 14:35 - กษัตริย์​ชอบใจ​ข้าราชการ​ที่​รู้จักคิด แต่​ความ​โกรธ​ของ​พระองค์​จะ​ตก​อยู่​กับ​ข้าราชการ​ที่​ทำตัว​น่าอับอาย
  • ปัญญาจารย์ 4:13 - คนหนุ่ม​ที่​ยากจน​แต่​ฉลาด ย่อม​ดี​กว่า​กษัตริย์​แก่​โง่เขลา​ที่​ไม่ยอมฟัง​คำเตือน​แล้ว
  • สุภาษิต 10:5 - คน​ที่​เก็บ​รวบรวม​พืชผล​ใน​ฤดู​ร้อน เป็น​ลูก​ที่​รู้จักคิด แต่​คน​ที่​เอา​แต่​นอน​ใน​ฤดู​เก็บเกี่ยวนั้น เป็น​ลูก​ที่​น่าอับอาย
逐节对照交叉引用