逐节对照
- English Standard Version - discretion will watch over you, understanding will guard you,
- 新标点和合本 - 谋略必护卫你; 聪明必保守你,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 智谋要庇护你, 聪明必保护你,
- 和合本2010(神版-简体) - 智谋要庇护你, 聪明必保护你,
- 当代译本 - 明辨力必护佑你, 悟性必看顾你。
- 圣经新译本 - 明辨的能力必护卫你, 聪明必看顾你;
- 中文标准译本 - 谋略会看守你, 聪慧会守护你,
- 现代标点和合本 - 谋略必护卫你, 聪明必保守你,
- 和合本(拼音版) - 谋略必护卫你, 聪明必保守你,
- New International Version - Discretion will protect you, and understanding will guard you.
- New International Reader's Version - Good sense will keep you safe. Understanding will guard you.
- New Living Translation - Wise choices will watch over you. Understanding will keep you safe.
- Christian Standard Bible - Discretion will watch over you, and understanding will guard you.
- New American Standard Bible - Discretion will watch over you, Understanding will guard you,
- New King James Version - Discretion will preserve you; Understanding will keep you,
- Amplified Bible - Discretion will watch over you, Understanding and discernment will guard you,
- American Standard Version - Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee:
- King James Version - Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
- New English Translation - Discretion will protect you, understanding will guard you,
- World English Bible - Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
- 新標點和合本 - 謀略必護衛你; 聰明必保守你,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 智謀要庇護你, 聰明必保護你,
- 和合本2010(神版-繁體) - 智謀要庇護你, 聰明必保護你,
- 當代譯本 - 明辨力必護佑你, 悟性必看顧你。
- 聖經新譯本 - 明辨的能力必護衛你, 聰明必看顧你;
- 呂振中譯本 - 謀略必護衛你; 明哲必守護着你;
- 中文標準譯本 - 謀略會看守你, 聰慧會守護你,
- 現代標點和合本 - 謀略必護衛你, 聰明必保守你,
- 文理和合譯本 - 精明必衛爾、通達必保爾、
- 文理委辦譯本 - 如是必得護衛、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智謀必保爾、明哲必護爾、
- Nueva Versión Internacional - La discreción te cuidará, la inteligencia te protegerá.
- 현대인의 성경 - 너의 분별력이 너를 지키고 깨달음이 너를 보호할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Рассудительность охранит тебя, и понимание тебя сохранит.
- Восточный перевод - Рассудительность защитит тебя, и понимание тебя сохранит.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Рассудительность защитит тебя, и понимание тебя сохранит.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Рассудительность защитит тебя, и понимание тебя сохранит.
- La Bible du Semeur 2015 - La réflexion sera ta sauvegarde et l’intelligence veillera sur toi
- リビングバイブル - こうしてあなたは、 仲間に引き込もうとする悪い者たちから離れられます。 彼らは神の道からそれ、 暗い悪の道に歩み、 悪事を働くのが何より楽しいのです。
- Nova Versão Internacional - O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
- Hoffnung für alle - Deine Umsicht und Besonnenheit werden dich schützen
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tính thận trọng bảo vệ con. Thông sáng gìn giữ con luôn.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขุมรอบคอบจะคุ้มครองเจ้า ความเข้าใจจะพิทักษ์รักษาเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ปฏิภาณจะคุ้มกันเจ้า และการหยั่งรู้จะปกป้องเจ้า
交叉引用
- Ecclesiastes 9:15 - But there was found in it a poor, wise man, and he by his wisdom delivered the city. Yet no one remembered that poor man.
- Ecclesiastes 9:16 - But I say that wisdom is better than might, though the poor man’s wisdom is despised and his words are not heard.
- Ecclesiastes 9:17 - The words of the wise heard in quiet are better than the shouting of a ruler among fools.
- Ecclesiastes 9:18 - Wisdom is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.
- Psalms 119:9 - How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word.
- Psalms 119:10 - With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments!
- Psalms 119:11 - I have stored up your word in my heart, that I might not sin against you.
- Proverbs 6:22 - When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
- Proverbs 6:23 - For the commandment is a lamp and the teaching a light, and the reproofs of discipline are the way of life,
- Proverbs 6:24 - to preserve you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.
- Ephesians 5:15 - Look carefully then how you walk, not as unwise but as wise,
- Ecclesiastes 10:10 - If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed.
- Psalms 25:21 - May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
- Proverbs 4:6 - Do not forsake her, and she will keep you; love her, and she will guard you.