逐节对照
- New English Translation - Her ways are very pleasant, and all her paths are peaceful.
- 新标点和合本 - 她的道是安乐; 她的路全是平安。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 她的道是安乐, 她的路全是平安。
- 和合本2010(神版-简体) - 她的道是安乐, 她的路全是平安。
- 当代译本 - 她的路上有福乐, 她的道上有平安。
- 圣经新译本 - 智慧的道路尽是欢悦, 智慧的路径全是平安。
- 中文标准译本 - 她的道路是恩慈的道路, 她的路径全是平安;
- 现代标点和合本 - 她的道是安乐, 她的路全是平安。
- 和合本(拼音版) - 她的道是安乐, 她的路全是平安。
- New International Version - Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace.
- New International Reader's Version - Her ways are pleasant ways. All her paths lead to peace.
- English Standard Version - Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
- New Living Translation - She will guide you down delightful paths; all her ways are satisfying.
- Christian Standard Bible - Her ways are pleasant, and all her paths, peaceful.
- New American Standard Bible - Her ways are pleasant ways, And all her paths are peace.
- New King James Version - Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
- Amplified Bible - Her ways are highways of pleasantness and favor, And all her paths are peace.
- American Standard Version - Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
- King James Version - Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
- World English Bible - Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
- 新標點和合本 - 她的道是安樂; 她的路全是平安。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 她的道是安樂, 她的路全是平安。
- 和合本2010(神版-繁體) - 她的道是安樂, 她的路全是平安。
- 當代譯本 - 她的路上有福樂, 她的道上有平安。
- 聖經新譯本 - 智慧的道路盡是歡悅, 智慧的路徑全是平安。
- 呂振中譯本 - 她的道路是愉快之道路, 她的路徑全是安康興隆。
- 中文標準譯本 - 她的道路是恩慈的道路, 她的路徑全是平安;
- 現代標點和合本 - 她的道是安樂, 她的路全是平安。
- 文理和合譯本 - 其道安樂、其徑平康、
- 文理委辦譯本 - 從其道者、享懽樂、得平康。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其道安樂、其徑平康、
- Nueva Versión Internacional - Sus caminos son placenteros y en sus senderos hay paz.
- 현대인의 성경 - 그 길은 즐거움과 평안의 길이다.
- Новый Русский Перевод - Пути ее – пути приятные, и все стези ее – мирные.
- Восточный перевод - Пути её – пути приятные, и все дороги её – мирные.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пути её – пути приятные, и все дороги её – мирные.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пути её – пути приятные, и все дороги её – мирные.
- La Bible du Semeur 2015 - Les voies dans lesquelles elle conduit sont agréables, tous ses chemins convergent vers le bonheur.
- Nova Versão Internacional - Os caminhos da sabedoria são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
- Hoffnung für alle - Wer sich von der Weisheit führen lässt, der findet Glück und Frieden.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các đường của khôn ngoan đều thích thú; mọi nẻo của nó đều an vui.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หนทางของปัญญาคือทางอันรื่นรมย์ วิถีทั้งสิ้นของปัญญาคือสันติสุข
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หนทางของสติปัญญาเป็นหนทางที่สดใส และทุกทางของเธอมีสันติสุข
交叉引用
- Romans 5:1 - Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
- Proverbs 16:7 - When a person’s ways are pleasing to the Lord, he even reconciles his enemies to himself.
- Isaiah 57:19 - I am the one who gives them reason to celebrate. Complete prosperity is available both to those who are far away and those who are nearby,” says the Lord, “and I will heal them.
- Psalms 37:11 - But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.
- Isaiah 26:3 - You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.
- Luke 1:79 - to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”
- Psalms 25:10 - The Lord always proves faithful and reliable to those who follow the demands of his covenant.
- Psalms 119:47 - I will find delight in your commands, which I love.
- Psalms 63:3 - Because experiencing your loyal love is better than life itself, my lips will praise you.
- Psalms 63:4 - For this reason I will praise you while I live; in your name I will lift up my hands.
- Psalms 63:5 - As if with choice meat you satisfy my soul. My mouth joyfully praises you,
- Psalms 119:103 - Your words are sweeter in my mouth than honey!
- Psalms 119:174 - I long for your deliverance, O Lord; I find delight in your law.
- Psalms 112:1 - Praise the Lord! How blessed is the one who obeys the Lord, who takes great delight in keeping his commands.
- Psalms 119:14 - I rejoice in the lifestyle prescribed by your rules as if they were riches of all kinds.
- Psalms 19:10 - They are of greater value than gold, than even a great amount of pure gold; they bring greater delight than honey, than even the sweetest honey from a honeycomb.
- Psalms 19:11 - Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.
- Psalms 119:165 - Those who love your law are completely secure; nothing causes them to stumble.
- Proverbs 22:18 - For it is pleasing if you keep these sayings within you, and they are ready on your lips.
- Philippians 4:8 - Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.
- Philippians 4:9 - And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
- Matthew 11:28 - Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
- Matthew 11:29 - Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
- Matthew 11:30 - For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.”
- Proverbs 2:10 - For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.