逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ให้ยึดคำสั่งสอนไว้ อย่าปล่อยให้หลุดไป เฝ้าดูแลรักษาสติปัญญาไว้ เพราะเธอคือชีวิตของเจ้า
- 新标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
- 和合本2010(神版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
- 当代译本 - 你要持守教诲,不要松懈; 要守护好,因为那是你的生命。
- 圣经新译本 - 你要坚守教训,不可放松; 要谨守教训,因为那是你的生命。
- 中文标准译本 - 你要持守训导,不要放弃; 要谨守智慧,因为她是你的生命。
- 现代标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
- 和合本(拼音版) - 要持定训诲,不可放松, 必当谨守,因为她是你的生命。
- New International Version - Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
- New International Reader's Version - Hold on to my teaching and don’t let it go. Guard it well, because it is your life.
- English Standard Version - Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.
- New Living Translation - Take hold of my instructions; don’t let them go. Guard them, for they are the key to life.
- Christian Standard Bible - Hold on to instruction; don’t let go. Guard it, for it is your life.
- New American Standard Bible - Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.
- New King James Version - Take firm hold of instruction, do not let go; Keep her, for she is your life.
- Amplified Bible - Take hold of instruction; [actively seek it, grip it firmly and] do not let go. Guard her, for she is your life.
- American Standard Version - Take fast hold of instruction; let her not go: Keep her; for she is thy life.
- King James Version - Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
- New English Translation - Hold on to instruction, do not let it go; protect it, because it is your life.
- World English Bible - Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
- 新標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
- 和合本2010(神版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
- 當代譯本 - 你要持守教誨,不要鬆懈; 要守護好,因為那是你的生命。
- 聖經新譯本 - 你要堅守教訓,不可放鬆; 要謹守教訓,因為那是你的生命。
- 呂振中譯本 - 要堅持受管教,不可放鬆; 要恪守它,因為那是你的生命。
- 中文標準譯本 - 你要持守訓導,不要放棄; 要謹守智慧,因為她是你的生命。
- 現代標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
- 文理和合譯本 - 堅持訓誨、謹守勿失、是為爾之生命、
- 文理委辦譯本 - 守遺訓而不失、則可得生。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 執持訓誨、不可遺失、當恪守之、蓋此為爾之生命、
- Nueva Versión Internacional - Aférrate a la instrucción, no la dejes escapar; cuídala bien, que ella es tu vida.
- 현대인의 성경 - 내 교훈을 잊지 말고 굳게 지켜라. 이것은 너의 생명과도 같은 것이다.
- Новый Русский Перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нем твоя жизнь.
- Восточный перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
- La Bible du Semeur 2015 - Tiens-toi fermement à l’éducation qui t’a été donnée, ne la rejette pas. Restes-y attaché, car ta vie en dépend.
- リビングバイブル - 私の訓戒を実行し、 忘れないようにしなさい。 それはあなたにいのちとなるからです。
- Nova Versão Internacional - Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
- Hoffnung für alle - Richte dich nach dem, was du gelernt hast! Schlag die Unterweisung nicht in den Wind, denn daran hängt dein Leben!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy nắm chặt lời khuyên dạy; đừng bỏ qua điều ta dạy. Phải nắm giữ, vì là chìa khóa của đời sống con.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงยึดคำสอนไว้ให้มั่น อย่าให้หลุดมือไป จงรักษาไว้ให้ดี เพราะมันเป็นชีวิตของเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงยึดคำสั่งสอนไว้ อย่าปล่อยให้สูญไป จงปกป้องไว้ เพราะคำสั่งสอนเป็นดั่งชีวิตของเจ้า
- Thai KJV - จงยึดคำสั่งสอนไว้ และอย่าปล่อยไป จงระแวดระวังเธอไว้ เพราะเธอเป็นชีวิตของเจ้า
交叉引用
- บทเพลงไพเราะ 3:4 - พอจากทหารยามมาได้ประเดี๋ยวเดียว ฉันก็พบกับชายในดวงใจคนนั้นของฉัน ฉันจับเขาไว้แน่น ไม่ยอมปล่อย จนได้พาเขาไปถึงบ้านของแม่ฉัน และเข้าไปในห้องที่แม่ฉันตั้งท้องฉันขึ้นมา
- สุภาษิต 3:22 - แล้วสองสิ่งนี้จะให้ชีวิตกับเจ้า และเป็นเครื่องประดับอยู่บนคอของเจ้า
- ลูกา 24:27 - แล้วพระเยซูก็เริ่มอธิบายข้อพระคัมภีร์ต่างๆที่พูดถึงพระองค์จนหมดเกลี้ยง เริ่มตั้งแต่โมเสสตลอดไปจนถึงผู้พูดแทนพระเจ้าทุกคน
- ลูกา 24:28 - เมื่อเกือบจะถึงหมู่บ้านเอมมาอูส พระเยซูทำท่าเหมือนจะเดินเลยไป
- ลูกา 24:29 - พวกเขาก็คะยั้นคะยอให้พระองค์อยู่ และบอกว่า “นี่ก็เย็นมากแล้ว ใกล้มืดแล้วด้วย ไปพักกับพวกเราก่อนเถอะ” พระเยซูจึงเข้าไปพักอยู่กับพวกเขา
- วิวรณ์ 12:11 - แต่พี่น้องของเราเอาชนะมันได้ เพราะเลือดของลูกแกะ เพราะคำพยานของพวกเขาเอง และเพราะพวกเขายอมตายถ้าจำเป็น
- ยอห์น 4:39 - จากคำพูดของผู้หญิงคนนั้นที่บอกว่า “ชายที่บอกอดีตของฉันได้” ทำให้ชาวสะมาเรียจำนวนมากในเมืองนั้นมาไว้วางใจในพระองค์
- ยอห์น 4:40 - เมื่อชาวสะมาเรียมาหาพระองค์ พวกเขาขอร้องให้พระองค์พักอยู่กับพวกเขา พระองค์จึงพักอยู่ที่นั่นสองวัน
- ยอห์น 4:41 - คำพูดของพระองค์ ทำให้อีกหลายคนมาไว้วางใจพระองค์
- ยอห์น 4:42 - ชาวเมืองบอกกับหญิงคนนั้นว่า “ตอนนี้พวกเราได้ไว้วางใจพระเยซู ไม่ใช่เพราะได้ยินจากคุณเท่านั้น แต่เพราะได้ยินกับหูของพวกเราเอง ตอนนี้เรารู้ว่าชายคนนี้เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของโลกนี้อย่างแน่นอน”
- ปฐมกาล 32:26 - ชายคนนั้นพูดว่า “ปล่อยเราไปเถิด เพราะตะวันกำลังขึ้นแล้ว” ยาโคบตอบว่า “ข้าพเจ้าจะไม่ปล่อยท่านไปหรอก จนกว่าท่านจะอวยพรให้ข้าพเจ้าก่อน”
- กิจการ 11:23 - เมื่อบารนาบัสมาถึง และเห็นว่าพระเจ้าได้อวยพรคนที่นั่นขนาดไหน เขาก็ดีใจและให้กำลังใจกับคนที่เชื่อในพระเยซูทุกๆคนที่เมืองอันทิโอก และบอกให้รักษาความเชื่อที่มีต่อองค์เจ้าชีวิตอย่างสุดหัวใจ
- ปัญญาจารย์ 7:12 - เพราะว่าสติปัญญาปกป้องคนได้ ก็เหมือนกับเงินทองสามารถปกป้องคนได้ ประโยชน์ของความรู้และสติปัญญาคือรักษาชีวิตของเจ้าของมัน
- วิวรณ์ 2:13 - เรารู้จักที่ที่เจ้าอยู่นั้น ซึ่งเป็นที่ตั้งของบัลลังก์ซาตาน และเรารู้ว่าเจ้ายังจงรักภักดีต่อเรา เจ้าไม่เคยหยุดไว้วางใจเราเลย แม้ในเวลาที่อันทีพา พยานผู้ซื่อสัตย์ ของเราถูกฆ่าในเมืองของเจ้า เป็นเมืองที่ซาตานอาศัยอยู่
- 1 เธสะโลนิกา 5:21 - แต่ให้ทดสอบทุกอย่างเพื่อให้แน่ใจว่าสิ่งนั้นมาจากพระเจ้าจริง แล้วยึดมั่นในสิ่งที่ดี
- สุภาษิต 23:23 - ให้ซื้อความจริงและอย่ายอมขายมันไป ให้ซื้อความฉลาด การสั่งสอน และความเข้าใจ
- เฉลยธรรมบัญญัติ 32:47 - นี่ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ มันเป็นเรื่องชีวิตของพวกท่าน และผ่านทางคำสอนเหล่านี้ พวกท่านจะได้มีชีวิตยืนยาวในแผ่นดินที่ท่านกำลังจะข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปเป็นเจ้าของ”
- ยอห์น 6:68 - ซีโมน เปโตรตอบพระองค์ว่า “จะให้พวกเราทิ้งอาจารย์ไปหาใครอีกล่ะครับ อาจารย์มีคำพูดที่ให้ชีวิตที่อยู่กับพระเจ้าตลอดไป
- สุภาษิต 3:18 - สติปัญญาคือต้นไม้แห่งชีวิตแก่ผู้ที่สวมกอดเธอไว้ ผู้ที่ยึดเธอไว้ ถือว่ามีเกียรติจริงๆ
- กิจการ 2:42 - พวกเขาได้ทุ่มเทเวลาในการฟังคำสั่งสอนของพวกศิษย์เอก ในการมาร่วมประชุมกัน ในการหักขนมปังกัน และในการอธิษฐานกัน
- ฮีบรู 2:1 - นั่นเป็นเหตุที่เราจะต้องให้ความสนใจเป็นพิเศษกับความจริงที่เราได้ยินมา ไม่อย่างนั้นเราจะค่อยๆห่างเหินไป