逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ก้าวแรกที่จะเป็นคนฉลาด ก็คือ การรับเอาคำสอนที่เฉลียวฉลาด แม้ว่าจะต้องเสียทรัพย์สมบัติทั้งหมดที่มีอยู่ก็ตาม ก็ให้รับเอาความเข้าใจเถิด
- 新标点和合本 - 智慧为首; 所以,要得智慧。 在你一切所得之内必得聪明(或作“用你一切所得的去换聪明”)。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 智慧为首,所以要获得智慧, 要用你一切所有的换取聪明。
- 和合本2010(神版-简体) - 智慧为首,所以要获得智慧, 要用你一切所有的换取聪明。
- 当代译本 - 智慧至上,要求取智慧, 要不惜一切获取悟性。
- 圣经新译本 - 智慧的开端(“智慧的开端”或译:“智慧是首要的”)是求取智慧, 要用你所得的一切换取哲理。
- 中文标准译本 - 智慧是首要的, 你要获得智慧; 要用你所得的一切获得悟性!
- 现代标点和合本 - 智慧为首, 所以要得智慧, 在你一切所得之内必得聪明 。
- 和合本(拼音版) - 智慧为首, 所以要得智慧, 在你一切所得之内必得聪明 。
- New International Version - The beginning of wisdom is this: Get wisdom. Though it cost all you have, get understanding.
- New International Reader's Version - To start being wise you must first get wisdom. No matter what it costs, get understanding.
- English Standard Version - The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.
- New Living Translation - Getting wisdom is the wisest thing you can do! And whatever else you do, develop good judgment.
- Christian Standard Bible - Wisdom is supreme — so get wisdom. And whatever else you get, get understanding.
- New American Standard Bible - The beginning of wisdom is: Acquire wisdom; And with all your possessions, acquire understanding.
- New King James Version - Wisdom is the principal thing; Therefore get wisdom. And in all your getting, get understanding.
- Amplified Bible - The beginning of wisdom is: Get [skillful and godly] wisdom [it is preeminent]! And with all your acquiring, get understanding [actively seek spiritual discernment, mature comprehension, and logical interpretation].
- American Standard Version - Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom; Yea, with all thy getting get understanding.
- King James Version - Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.
- New English Translation - Wisdom is supreme – so acquire wisdom, and whatever you acquire, acquire understanding!
- World English Bible - Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.
- 新標點和合本 - 智慧為首; 所以,要得智慧。 在你一切所得之內必得聰明(或譯:用你一切所得的去換聰明)。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 智慧為首,所以要獲得智慧, 要用你一切所有的換取聰明。
- 和合本2010(神版-繁體) - 智慧為首,所以要獲得智慧, 要用你一切所有的換取聰明。
- 當代譯本 - 智慧至上,要求取智慧, 要不惜一切獲取悟性。
- 聖經新譯本 - 智慧的開端(“智慧的開端”或譯:“智慧是首要的”)是求取智慧, 要用你所得的一切換取哲理。
- 呂振中譯本 - 智慧的開端 就是 :你要獲得智慧; 要用你一切所得的去獲得明達。
- 中文標準譯本 - 智慧是首要的, 你要獲得智慧; 要用你所得的一切獲得悟性!
- 現代標點和合本 - 智慧為首, 所以要得智慧, 在你一切所得之內必得聰明 。
- 文理和合譯本 - 智慧乃為首務、爾其得之、罄爾所有、以易明哲、
- 文理委辦譯本 - 眾物雖可欲、惟道尤為急務。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 智慧為首善、務必購求、在所欲得之中、以明哲為要、
- Nueva Versión Internacional - La sabiduría es lo primero. ¡Adquiere sabiduría! Por sobre todas las cosas, adquiere discernimiento.
- 현대인의 성경 - 지혜는 가장 소중한 것이다. 지혜를 얻어라. 그 어떤 것을 희생하고서라도 깨달음을 얻어라.
- Новый Русский Перевод - Начало мудрости таково : приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.
- Восточный перевод - Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.
- La Bible du Semeur 2015 - Voici le début de la sagesse : acquiers la sagesse, recherche l’intelligence au prix de tout ce que tu possèdes .
- リビングバイブル - 知恵のある人になるには、 まず賢くなろうと決心することです。 それが、物事を正しく判断する力と 知恵を養うのです。
- Nova Versão Internacional - O conselho da sabedoria é: Procure obter sabedoria; use tudo o que você possui para adquirir entendimento.
- Hoffnung für alle - Nur eins im Leben ist wirklich wichtig: Werde weise! Werde verständig! Kein Preis darf dir zu hoch dafür sein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Khôn ngoan là cần yếu, hãy tìm cầu sự khôn ngoan! Tận dụng khả năng cho được thông sáng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จุดเริ่มต้นของปัญญาคือให้ยึดปัญญาไว้ แม้ต้องลงทุนหมดตัวก็จงยึดความเข้าใจไว้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การเริ่มต้นของสติปัญญาคือ เจ้าต้องรับเอาสติปัญญาไว้ และเหนือสิ่งอื่นใด เจ้าจะต้องรับเอาความเข้าใจ
- Thai KJV - ปัญญาเป็นสิ่งสำคัญที่สุด ฉะนั้นจงเอาปัญญา แม้เจ้าจะได้อะไรก็ตาม จงเอาความเข้าใจไว้
交叉引用
- ลูกา 10:42 - แต่มีสิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น และมารีย์ก็เลือกเอาสิ่งนั้นที่ดีกว่าไว้แล้ว และจะไม่มีใครแย่งสิ่งนั้นไปจากเธอ”
- ปัญญาจารย์ 4:8 - มีชายคนหนึ่ง อยู่ตัวคนเดียวไม่มีแม้แต่ลูก หรือพี่น้อง เขาทำงานหนักอย่างไม่หยุดหย่อน และในเรื่องความร่ำรวยนั้น ตาของเขาก็ไม่รู้จักพอ เขาไม่เคยหยุดเพื่อถามตัวเองเลยว่า จะทำงานหนักไปเพื่อใคร และที่ไม่ยอมหาความสุขใส่ตัวนี้ มันเพื่อใครกัน นี่ก็เป็นสิ่งที่ไม่เที่ยงเหมือนกัน และเป็นการหมกมุ่นอย่างร้ายกาจ
- ปัญญาจารย์ 2:4 - เราได้ทำงานต่างๆอันยิ่งใหญ่ ได้สร้างวังต่างๆสำหรับตัวเราเอง ได้ทำไร่องุ่น
- ปัญญาจารย์ 2:5 - ได้ทำสวนผลไม้และสวนพักผ่อนต่างๆให้กับตัวเราเอง และได้ปลูกผลไม้ทุกชนิดไว้ในสวนพวกนั้น
- ปัญญาจารย์ 2:6 - ได้สร้างบรรดาสระน้ำไว้เพื่อผันน้ำเข้าไปรดต้นไม้ที่ผลิดอกออกผล
- ปัญญาจารย์ 2:7 - เรามีทาสชายหญิงมากมาย และมีทาสหลายคนที่เกิดภายในเรือนของเรา นอกจากนี้ เราก็ยังมีฝูงสัตว์เลี้ยง ฝูงวัวและฝูงแกะ มากกว่าใครๆที่อยู่ในเมืองเยรูซาเล็มมาก่อนหน้าเราอีกด้วย
- ปัญญาจารย์ 2:8 - เราได้รวบรวมเงินทองมาเป็นของรักของหวงอันเหมาะสมกับฐานะกษัตริย์ และรวบรวมหัวเมืองต่างๆมาเป็นของเราด้วย เราได้ให้ชายหญิงมาขับร้องเพลงให้ฟัง และเรายังมีทรัพย์สมบัติที่หรูหราฟู่ฟ่าที่มนุษย์ชื่นชอบเป็นหีบๆ หีบแล้วหีบเล่า
- ปัญญาจารย์ 2:9 - เราได้เป็นใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ มากกว่าใครๆทั้งหมดที่เคยอยู่ในเมืองเยรูซาเล็มก่อนหน้าเรา และสติปัญญาของเราก็ช่วยเรา
- สดุดี 119:104 - ข้าพเจ้าได้ความเข้าใจจากคำสั่งต่างๆของพระองค์ ข้าพเจ้าจึงเกลียดชังการกระทำที่หลอกลวงทั้งปวง
- ลูกา 12:20 - แต่พระเจ้าบอกกับเขาว่า ‘ไอ้โง่ คืนนี้เจ้าก็จะตายแล้ว แล้วของที่เจ้าสะสมไว้จะตกไปเป็นของใครกัน’
- มาระโก 8:36 - มันจะได้กำไรตรงไหน ถ้าได้โลกทั้งใบ แต่ตังเองถูกทำลายไป
- มาระโก 8:37 - เขาจะเอาอะไรไปแลกเพื่อจะได้ตัวเองกลับคืนมาหรือ
- สดุดี 49:16 - ไม่ต้องไปกลัว เมื่อคนอื่นร่ำรวยขึ้น หรือมีทรัพย์สมบัติเพิ่มมากขึ้น
- สดุดี 49:17 - เพราะเมื่อพวกเขาตายและลงไปนอนอยู่ในหลุมศพ ก็ไม่สามารถเอาความร่ำรวยติดตัวไปได้
- สดุดี 49:18 - ตอนที่พวกเขามีชีวิตอยู่ พวกเขาให้พรตัวเองว่า “ขอให้ทุกคนยกย่องข้า เพราะข้าประสบความสำเร็จ”
- สดุดี 49:19 - แต่พวกเขาจะตายไปอยู่กับบรรพบุรุษของเขา เขาจะไม่เห็นแสงสว่างอีกแล้ว
- สดุดี 49:20 - ถึงแม้เขาอาจจะร่ำรวยแต่เขาก็ไม่มีความเข้าใจ เขาเป็นเหมือนกับสัตว์ที่ถูกทำลายไป
- สุภาษิต 21:6 - ความร่ำรวยที่ได้จากลิ้นที่ปลิ้นปล้อน จะจางไปอย่างรวดเร็วเหมือนหมอก เป็นกับดักแห่งความตาย
- ฟีลิปปี 3:8 - ความจริงแล้ว ผมถือว่าทุกอย่างนั้นไร้ค่า เพราะเห็นแก่สิ่งที่มีค่ายิ่งกว่านั้นมากนัก คือการที่ได้รู้จักพระเยซูคริสต์องค์เจ้าชีวิตของผม ผมยอมสูญสิ้นทุกอย่างเพื่อพระคริสต์ และถือว่าสิ่งเหล่านั้นเป็นเหมือนขยะ เพื่อจะได้พระคริสต์
- มัทธิว 13:44 - “อาณาจักรแห่งสวรรค์เหมือนกับทรัพย์สมบัติที่ซ่อนไว้ในทุ่งนา เมื่อมีคนมาพบเข้าก็เอาไปซ่อนไว้เหมือนเดิม และด้วยความดีใจจึงไปขายทุกสิ่งทุกอย่างที่เขามี แล้วไปซื้อที่นานั้น”
- มัทธิว 13:45 - “อาณาจักรแห่งสวรรค์เหมือนพ่อค้าที่ไปหาไข่มุกเม็ดงาม
- มัทธิว 13:46 - เมื่อได้พบไข่มุกที่มีค่ามหาศาลเม็ดหนึ่ง จึงไปขายทุกสิ่งทุกอย่างที่เขามี และไปซื้อไข่มุกเม็ดนั้น”
- สุภาษิต 16:16 - ได้สติปัญญา ดีกว่าได้ทองคำ ได้ความเข้าใจ ดีกว่าได้เงิน
- สุภาษิต 23:23 - ให้ซื้อความจริงและอย่ายอมขายมันไป ให้ซื้อความฉลาด การสั่งสอน และความเข้าใจ
- ปัญญาจารย์ 9:16 - สรุปว่า ความฉลาดนั้นย่อมจะดีกว่ากำลังพล แต่ความฉลาดของชายยากจนเป็นที่ดูถูกดูหมิ่น และไม่มีใครยอมฟังคำพูดของเขา
- ปัญญาจารย์ 9:17 - คำพูดที่คนมีสติปัญญาพูดออกมาเบาๆมันสมควรฟัง มากกว่าเสียงตะโกนของผู้นำในพวกคนโง่
- ปัญญาจารย์ 9:18 - สติปัญญา ย่อมดีกว่าอาวุธในสงคราม แต่คนไม่เอาไหน เพียงคนเดียวก็สามารถทำลายสิ่งดีๆได้มากมาย
- ปัญญาจารย์ 7:12 - เพราะว่าสติปัญญาปกป้องคนได้ ก็เหมือนกับเงินทองสามารถปกป้องคนได้ ประโยชน์ของความรู้และสติปัญญาคือรักษาชีวิตของเจ้าของมัน