逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะเหยื่อที่นางฟาดฟันลงนั้นมากมายนัก แม้แต่คนยิ่งใหญ่ก็ตายเพราะนาง
- 新标点和合本 - 因为,被她伤害仆倒的不少; 被她杀戮的而且甚多。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为她击倒许多人, 无数的人被她杀戮 。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为她击倒许多人, 无数的人被她杀戮 。
- 当代译本 - 因为她使许多人丧命, 被她杀害的数目众多。
- 圣经新译本 - 因为她使许多人倒毙, 被她杀害的实在无数。
- 中文标准译本 - 要知道,被她刺透而倒下的人有许多, 连无数强者都被她杀死;
- 现代标点和合本 - 因为被她伤害仆倒的不少, 被她杀戮的而且甚多。
- 和合本(拼音版) - 因为被她伤害仆倒的不少, 被她杀戮的而且甚多。
- New International Version - Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
- New International Reader's Version - She has brought down a lot of men. She has killed a huge crowd.
- English Standard Version - for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng.
- New Living Translation - For she has been the ruin of many; many men have been her victims.
- Christian Standard Bible - For she has brought many down to death; her victims are countless.
- New American Standard Bible - For many are the victims she has brought to ruin, And numerous are all those slaughtered by her.
- New King James Version - For she has cast down many wounded, And all who were slain by her were strong men.
- Amplified Bible - For she has cast down many [mortally] wounded; Indeed, all who were killed by her were strong.
- American Standard Version - For she hath cast down many wounded: Yea, all her slain are a mighty host.
- King James Version - For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her.
- New English Translation - for she has brought down many fatally wounded, and all those she has slain are many.
- World English Bible - for she has thrown down many wounded. Yes, all her slain are a mighty army.
- 新標點和合本 - 因為,被她傷害仆倒的不少; 被她殺戮的而且甚多。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為她擊倒許多人, 無數的人被她殺戮 。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為她擊倒許多人, 無數的人被她殺戮 。
- 當代譯本 - 因為她使許多人喪命, 被她殺害的數目眾多。
- 聖經新譯本 - 因為她使許多人倒斃, 被她殺害的實在無數。
- 呂振中譯本 - 因為她所擊倒而死的很多; 她所殺戮的 實在 無數。
- 中文標準譯本 - 要知道,被她刺透而倒下的人有許多, 連無數強者都被她殺死;
- 現代標點和合本 - 因為被她傷害仆倒的不少, 被她殺戮的而且甚多。
- 文理和合譯本 - 蓋彼所傷而仆者孔多、所殺者甚眾、
- 文理委辦譯本 - 維彼淫婦、傷人孔多、殺人亦不少。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋被其傷仆者不少、被其殺害者甚眾、
- Nueva Versión Internacional - pues muchos han muerto por su causa; sus víctimas han sido innumerables.
- 현대인의 성경 - 많은 사람들이 그녀에게 희생되었고 그녀에게 죽은 자도 수없이 많다.
- Новый Русский Перевод - Потому что многих повергла она сраженными; многочисленны ее жертвы.
- Восточный перевод - Многих повергла она сражёнными; многочисленны её жертвы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Многих повергла она сражёнными; многочисленны её жертвы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Многих повергла она сражёнными; многочисленны её жертвы.
- La Bible du Semeur 2015 - car nombreuses sont ses victimes blessées à mort, et ceux qu’elle a fait périr comptent parmi les plus robustes.
- リビングバイブル - 大ぜいの者が彼女のために一生を棒にふりました。 犠牲者は数えきれないほどです。
- Nova Versão Internacional - Muitas foram as suas vítimas; os que matou são uma grande multidão.
- Hoffnung für alle - Denn sie hat schon viele Männer zu Fall gebracht, die Zahl ihrer Opfer ist groß.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vì nó đã đánh gục nhiều người; vô số người trở thành nạn nhân của nó.
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วยว่า มีหลายคนที่นางได้ทำให้เจ็บถึงแก่ความตาย นางทำให้พวกเขาล้มลง และคนที่นางฆ่าก็มีจำนวนมาก
交叉引用
- 1โครินธ์ 10:8 - เราไม่ควรทำผิดศีลธรรมทางเพศเหมือนที่บางคนได้ทำแล้วล้มตายถึง 23,100 คนในวันเดียว
- สุภาษิต 6:33 - ผลที่จะได้รับคือรอยแผลและความอัปยศ เป็นความอับอายขายหน้าตลอดกาล
- 1พงศ์กษัตริย์ 11:1 - นอกเหนือจากธิดาของฟาโรห์แล้ว โซโลมอนทรงรักหญิงต่างชาติจำนวนมาก ได้แก่ชาติโมอับ อัมโมน เอโดม ไซดอน และฮิตไทต์
- 1พงศ์กษัตริย์ 11:2 - พวกนางมาจากชนชาติที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสห้ามประชากรอิสราเอลว่า “เจ้าจงอย่าแต่งงานกับคนเหล่านั้น เพราะพวกเขาจะชักนำเจ้าให้หันไปฝักใฝ่พระต่างๆ ของเขาอย่างแน่นอน” ถึงกระนั้นโซโลมอนก็ทรงผูกพันรักใคร่หญิงเหล่านั้น
- 1เปโตร 2:11 - เพื่อนที่รักผู้อยู่ในฐานะคนต่างด้าวและคนแปลกหน้าในโลกนี้ ข้าพเจ้าขอวิงวอนท่านให้ละทิ้งตัณหาชั่วซึ่งต่อสู้กับวิญญาณจิตของท่าน
- 2ซามูเอล 12:9 - เหตุใดเจ้าจึงเหยียดหยามพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าโดยทำสิ่งที่ชั่วในสายตาของเรา? เจ้าอาศัยดาบของชาวอัมโมนสังหารอุรียาห์ชาวฮิตไทต์ และยึดภรรยาของเขามา
- 2ซามูเอล 12:10 - ฉะนั้นบัดนี้ดาบจะไม่พรากไปจากวงศ์วานของเจ้า เพราะเจ้าลบหลู่ดูหมิ่นเหยียดหยามเราโดยแย่งชิงภรรยาของอุรียาห์ชาวฮิตไทต์มาเป็นของเจ้า’
- 2ซามูเอล 12:11 - “องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า ‘เราจะให้คนในครัวเรือนของเจ้าเองนำหายนะมาสู่เจ้า เราจะยกภรรยาของเจ้าให้ชายอื่นซึ่งใกล้ชิดกับเจ้าต่อหน้าต่อตาเจ้า และเขาจะหลับนอนกับภรรยาของเจ้าตอนกลางวันแสกๆ
- 2ซามูเอล 3:27 - เมื่ออับเนอร์มาถึงเมืองเฮโบรน โยอาบดึงตัวเขามาข้างประตูเมือง ทำเหมือนมีเรื่องจะคุยเป็นการส่วนตัว แต่แล้วโยอาบก็แทงท้องอับเนอร์ตาย เป็นการแก้แค้นแทนอาสาเฮลน้องชายของตน
- 2ซามูเอล 3:6 - ขณะที่การสู้รบระหว่างฝ่ายวงศ์วานของซาอูลกับฝ่ายดาวิดดำเนินไป อับเนอร์ก็ขยายอิทธิพลมากขึ้นเรื่อยๆ ในฝ่ายวงศ์วานของซาอูล
- 2ซามูเอล 3:7 - ซาอูลมีสนมคนหนึ่งชื่อริสปาห์บุตรสาวของอัยยาห์ และอิชโบเชทตรัสถามอับเนอร์ว่า “เหตุใดท่านจึงหลับนอนกับสนมของเสด็จพ่อ?”
- 2ซามูเอล 3:8 - คำพูดนี้ทำให้อับเนอร์โกรธจัดจึงตอบว่า “ข้าพระบาทเป็นสุนัขรับใช้ยูดาห์หรือ? ข้าพระบาทยังคงจงรักภักดีต่อซาอูลราชบิดาของฝ่าพระบาท และราชวงศ์กับพระสหายมาจนถึงบัดนี้ ข้าพระบาทไม่ได้มอบฝ่าพระบาทให้กับดาวิด แต่บัดนี้ฝ่าพระบาททรงกล่าวหาข้าพระบาทด้วยเรื่องผู้หญิงคนนี้!
- 2โครินธ์ 12:21 - ข้าพเจ้าเกรงว่าเมื่อข้าพเจ้ามาอีกครั้ง พระเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงทำให้ข้าพเจ้าต่ำลงต่อหน้าพวกท่าน และข้าพเจ้าจะเศร้าเสียใจเนื่องด้วยหลายคนที่ได้ทำบาปและยังไม่ยอมกลับใจละทิ้งความเสื่อมทราม ความบาปทางเพศ และการเสเพลซึ่งเขาได้ปล่อยตัวลุ่มหลง
- ผู้วินิจฉัย 16:21 - จากนั้นชาวฟีลิสเตียจึงจับตัวแซมสัน ควักตาทั้งสองข้างของเขาออกและนำตัวเขาไปยังกาซา ล่ามเขาด้วยโซ่ทองสัมฤทธิ์และให้โม่ข้าวอยู่ในเรือนจำ
- เนหะมีย์ 13:26 - ก็การแต่งงานข้ามชาติแบบนี้ไม่ใช่หรือที่ทำให้กษัตริย์โซโลมอนแห่งอิสราเอลทำบาป? ในหมู่ชนชาติทั้งหลายไม่มีกษัตริย์องค์ใดเทียบเทียมโซโลมอน พระองค์เป็นที่รักของพระเจ้า และพระเจ้าทรงตั้งให้เป็นกษัตริย์ปกครองอิสราเอลทั้งหมด ถึงกระนั้นโซโลมอนก็ถูกหญิงต่างชาติชักนำให้ทำบาป