逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Que proclame el pueblo de Israel: «Su gran amor perdura para siempre».
- 新标点和合本 - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存!”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存!”
- 和合本2010(神版-简体) - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存!”
- 当代译本 - 愿以色列人说: “祂的慈爱永远长存。”
- 圣经新译本 - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存。”
- 中文标准译本 - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存!”
- 现代标点和合本 - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存!”
- 和合本(拼音版) - 愿以色列说: “他的慈爱永远长存。”
- New International Version - Let Israel say: “His love endures forever.”
- New International Reader's Version - Let the people of Israel say, “His faithful love continues forever.”
- English Standard Version - Let Israel say, “His steadfast love endures forever.”
- New Living Translation - Let all Israel repeat: “His faithful love endures forever.”
- Christian Standard Bible - Let Israel say, “His faithful love endures forever.”
- New American Standard Bible - Let Israel say, “His mercy is everlasting.”
- New King James Version - Let Israel now say, “His mercy endures forever.”
- Amplified Bible - Oh let Israel say, “His lovingkindness endures forever.”
- American Standard Version - Let Israel now say, That his lovingkindness endureth for ever.
- King James Version - Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
- New English Translation - Let Israel say, “Yes, his loyal love endures!”
- World English Bible - Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
- 新標點和合本 - 願以色列說: 他的慈愛永遠長存!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 願以色列說: 「他的慈愛永遠長存!」
- 和合本2010(神版-繁體) - 願以色列說: 「他的慈愛永遠長存!」
- 當代譯本 - 願以色列人說: 「祂的慈愛永遠長存。」
- 聖經新譯本 - 願以色列說: “他的慈愛永遠長存。”
- 呂振中譯本 - 願 以色列 說: 他堅固的愛永遠長存。
- 中文標準譯本 - 願以色列說: 「他的慈愛永遠長存!」
- 現代標點和合本 - 願以色列說: 「他的慈愛永遠長存!」
- 文理和合譯本 - 願以色列曰、其慈惠永存、
- 文理委辦譯本 - 以色列族必曰、其矜憫恆存兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 人、當云主之恩惠、永遠長存、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 歌哉歌哉。 義塞 之民。慈恩不匱。萬古和春。
- 현대인의 성경 - 이스라엘아, 말하라. “그의 사랑은 영원하다” 고.
- Новый Русский Перевод - Блаженны хранящие Его заповеди , ищущие Его всем сердцем.
- Восточный перевод - Благословенны хранящие Его заповеди, ищущие Его всем сердцем.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословенны хранящие Его заповеди, ищущие Его всем сердцем.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословенны хранящие Его заповеди, ищущие Его всем сердцем.
- La Bible du Semeur 2015 - Proclamez-le, ╵habitants d’Israël : « Oui, son amour dure à toujours ! »
- リビングバイブル - イスラエルの人々よ、口々に、 「主の恵みは尽きることがありません」と ほめたたえなさい。
- Nova Versão Internacional - Que Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
- Hoffnung für alle - Alle Israeliten sollen es sagen: Seine Gnade hört niemals auf!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hỡi nhà Ít-ra-ên hãy xưng tụng: “Đức thành tín Chúa còn đến đời đời.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้อิสราเอลกล่าวเถิดว่า “ความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ให้อิสราเอลกล่าวเถิดว่า “ความรักอันมั่นคงของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล”
交叉引用
- Salmo 145:10 - Que te alaben, Señor, todas tus obras; que te bendigan tus fieles. Caf
- Gálatas 6:16 - Paz y misericordia desciendan sobre todos los que siguen esta norma, y sobre el Israel de Dios.
- 1 Pedro 2:9 - Pero ustedes son linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo que pertenece a Dios, para que proclamen las obras maravillosas de aquel que los llamó de las tinieblas a su luz admirable.
- 1 Pedro 2:10 - Ustedes antes ni siquiera eran pueblo, pero ahora son pueblo de Dios; antes no habían recibido misericordia, pero ahora ya la han recibido.
- Salmo 147:19 - A Jacob le ha revelado su palabra; sus leyes y decretos a Israel.
- Salmo 147:20 - Esto no lo ha hecho con ninguna otra nación; jamás han conocido ellas sus decretos. ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!
- Hebreos 13:15 - Así que ofrezcamos continuamente a Dios, por medio de Jesucristo, un sacrificio de alabanza, es decir, el fruto de los labios que confiesan su nombre.
- Salmo 135:19 - Pueblo de Israel, bendice al Señor; descendientes de Aarón, bendigan al Señor;
- Salmo 135:20 - descendientes de Leví, bendigan al Señor; los que temen al Señor, bendíganlo.
- Salmo 115:9 - Pueblo de Israel, confía en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
- Salmo 115:10 - Descendientes de Aarón, confíen en el Señor; él es su ayuda y su escudo.
- Salmo 115:11 - Los que temen al Señor, confíen en él; él es su ayuda y su escudo.