Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
119:103 NLT
逐节对照
  • New Living Translation - How sweet your words taste to me; they are sweeter than honey.
  • 新标点和合本 - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 当代译本 - 你的话在我上颚何等甘美, 在我口中比蜜还甜。
  • 圣经新译本 - 你的话语在我的上膛多么甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
  • 中文标准译本 - 你的言语在我的唇齿中多么甜美! 在我的口中胜过蜂蜜。
  • 现代标点和合本 - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本(拼音版) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • New International Version - How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
  • New International Reader's Version - Your words are very sweet to my taste! They are sweeter than honey to me.
  • English Standard Version - How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
  • Christian Standard Bible - How sweet your word is to my taste — sweeter than honey in my mouth.
  • New American Standard Bible - How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!
  • New King James Version - How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth!
  • Amplified Bible - How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth!
  • American Standard Version - How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!
  • King James Version - How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
  • New English Translation - Your words are sweeter in my mouth than honey!
  • World English Bible - How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth!
  • 新標點和合本 - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 當代譯本 - 你的話在我上顎何等甘美, 在我口中比蜜還甜。
  • 聖經新譯本 - 你的話語在我的上膛多麼甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
  • 呂振中譯本 - 你的訓言多麼甜美、合我口味啊! 它 在我口中比蜜更 甜 。
  • 中文標準譯本 - 你的言語在我的唇齒中多麼甜美! 在我的口中勝過蜂蜜。
  • 現代標點和合本 - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 文理和合譯本 - 爾言之味何其甘、入於我口、較勝於蜜兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之言詞、入於我口、甘勝於蜜兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主言之滋味、甘而可口、 甘而可口或作在我腭覺得甚甘 在我口甘勝於蜜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 聖言有味。甘於芳蜜。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras! ¡Son más dulces que la miel a mi boca!
  • 현대인의 성경 - 주의 말씀의 맛이 얼마나 단지 내 입에 꿀보다 더 답니다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Que ta parole est douce ╵à mon palais ! Elle est meilleure que le miel.
  • Nova Versão Internacional - Como são doces para o meu paladar as tuas palavras! Mais que o mel para a minha boca!
  • Hoffnung für alle - Dein Wort ist meine Lieblingsspeise, es ist süßer als der beste Honig.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lời Chúa ngọt ngào trong miệng con; ngọt hơn cả mật ong hảo hạng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระวจนะของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ลิ้มลองแล้วหวานยิ่งนัก หวานยิ่งกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากของข้าพระองค์!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้อยคำ​ของ​พระ​องค์​หวาน​ชื่น​ใจ ยิ่ง​กว่า​รส​น้ำผึ้ง​ใน​ปาก​ข้าพเจ้า
交叉引用
  • Song of Songs 1:2 - Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine.
  • Song of Songs 1:3 - How pleasing is your fragrance; your name is like the spreading fragrance of scented oils. No wonder all the young women love you!
  • Song of Songs 1:4 - Take me with you; come, let’s run! The king has brought me into his bedroom. How happy we are for you, O king. We praise your love even more than wine. How right they are to adore you.
  • Job 23:12 - I have not departed from his commands, but have treasured his words more than daily food.
  • Song of Songs 5:1 - I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love!
  • Proverbs 3:17 - She will guide you down delightful paths; all her ways are satisfying.
  • Psalms 63:5 - You satisfy me more than the richest feast. I will praise you with songs of joy.
  • Proverbs 24:13 - My child, eat honey, for it is good, and the honeycomb is sweet to the taste.
  • Proverbs 24:14 - In the same way, wisdom is sweet to your soul. If you find it, you will have a bright future, and your hopes will not be cut short.
  • Psalms 19:10 - They are more desirable than gold, even the finest gold. They are sweeter than honey, even honey dripping from the comb.
  • Proverbs 8:11 - For wisdom is far more valuable than rubies. Nothing you desire can compare with it.
逐节对照交叉引用
  • New Living Translation - How sweet your words taste to me; they are sweeter than honey.
  • 新标点和合本 - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 当代译本 - 你的话在我上颚何等甘美, 在我口中比蜜还甜。
  • 圣经新译本 - 你的话语在我的上膛多么甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
  • 中文标准译本 - 你的言语在我的唇齿中多么甜美! 在我的口中胜过蜂蜜。
  • 现代标点和合本 - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本(拼音版) - 你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • New International Version - How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
  • New International Reader's Version - Your words are very sweet to my taste! They are sweeter than honey to me.
  • English Standard Version - How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
  • Christian Standard Bible - How sweet your word is to my taste — sweeter than honey in my mouth.
  • New American Standard Bible - How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!
  • New King James Version - How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth!
  • Amplified Bible - How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth!
  • American Standard Version - How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!
  • King James Version - How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
  • New English Translation - Your words are sweeter in my mouth than honey!
  • World English Bible - How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth!
  • 新標點和合本 - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 當代譯本 - 你的話在我上顎何等甘美, 在我口中比蜜還甜。
  • 聖經新譯本 - 你的話語在我的上膛多麼甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
  • 呂振中譯本 - 你的訓言多麼甜美、合我口味啊! 它 在我口中比蜜更 甜 。
  • 中文標準譯本 - 你的言語在我的唇齒中多麼甜美! 在我的口中勝過蜂蜜。
  • 現代標點和合本 - 你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
  • 文理和合譯本 - 爾言之味何其甘、入於我口、較勝於蜜兮、
  • 文理委辦譯本 - 爾之言詞、入於我口、甘勝於蜜兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主言之滋味、甘而可口、 甘而可口或作在我腭覺得甚甘 在我口甘勝於蜜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 聖言有味。甘於芳蜜。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras! ¡Son más dulces que la miel a mi boca!
  • 현대인의 성경 - 주의 말씀의 맛이 얼마나 단지 내 입에 꿀보다 더 답니다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Que ta parole est douce ╵à mon palais ! Elle est meilleure que le miel.
  • Nova Versão Internacional - Como são doces para o meu paladar as tuas palavras! Mais que o mel para a minha boca!
  • Hoffnung für alle - Dein Wort ist meine Lieblingsspeise, es ist süßer als der beste Honig.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lời Chúa ngọt ngào trong miệng con; ngọt hơn cả mật ong hảo hạng.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระวจนะของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ลิ้มลองแล้วหวานยิ่งนัก หวานยิ่งกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากของข้าพระองค์!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้อยคำ​ของ​พระ​องค์​หวาน​ชื่น​ใจ ยิ่ง​กว่า​รส​น้ำผึ้ง​ใน​ปาก​ข้าพเจ้า
  • Song of Songs 1:2 - Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine.
  • Song of Songs 1:3 - How pleasing is your fragrance; your name is like the spreading fragrance of scented oils. No wonder all the young women love you!
  • Song of Songs 1:4 - Take me with you; come, let’s run! The king has brought me into his bedroom. How happy we are for you, O king. We praise your love even more than wine. How right they are to adore you.
  • Job 23:12 - I have not departed from his commands, but have treasured his words more than daily food.
  • Song of Songs 5:1 - I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love!
  • Proverbs 3:17 - She will guide you down delightful paths; all her ways are satisfying.
  • Psalms 63:5 - You satisfy me more than the richest feast. I will praise you with songs of joy.
  • Proverbs 24:13 - My child, eat honey, for it is good, and the honeycomb is sweet to the taste.
  • Proverbs 24:14 - In the same way, wisdom is sweet to your soul. If you find it, you will have a bright future, and your hopes will not be cut short.
  • Psalms 19:10 - They are more desirable than gold, even the finest gold. They are sweeter than honey, even honey dripping from the comb.
  • Proverbs 8:11 - For wisdom is far more valuable than rubies. Nothing you desire can compare with it.
圣经
资源
计划
奉献