逐节对照
- New International Version - The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple.
- 新标点和合本 - 你的言语一解开就发出亮光, 使愚人通达。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你的话一开启就发出亮光, 使愚蒙人通达。
- 和合本2010(神版-简体) - 你的话一开启就发出亮光, 使愚蒙人通达。
- 当代译本 - 你的话语一解明, 就发出亮光, 使愚人得到启迪。
- 圣经新译本 - 你的话一解开,就发出亮光, 使愚人有悟性。
- 中文标准译本 - 你的话语一解开,就发出亮光, 使无知的人有悟性。
- 现代标点和合本 - 你的言语一解开,就发出亮光, 使愚人通达。
- 和合本(拼音版) - 你的言语一解开,就发出亮光, 使愚人通达。
- New International Reader's Version - When your words are made clear, they bring light. They bring understanding to childish people.
- English Standard Version - The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple.
- New Living Translation - The teaching of your word gives light, so even the simple can understand.
- Christian Standard Bible - The revelation of your words brings light and gives understanding to the inexperienced.
- New American Standard Bible - The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.
- New King James Version - The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple.
- Amplified Bible - The unfolding of Your [glorious] words give light; Their unfolding gives understanding to the simple (childlike).
- American Standard Version - The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple.
- King James Version - The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
- New English Translation - Your instructions are a doorway through which light shines. They give insight to the untrained.
- World English Bible - The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.
- 新標點和合本 - 你的言語一解開就發出亮光, 使愚人通達。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的話一開啟就發出亮光, 使愚蒙人通達。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你的話一開啟就發出亮光, 使愚蒙人通達。
- 當代譯本 - 你的話語一解明, 就發出亮光, 使愚人得到啟迪。
- 聖經新譯本 - 你的話一解開,就發出亮光, 使愚人有悟性。
- 呂振中譯本 - 你的話一解開,就發亮光, 能使愚直人明理。
- 中文標準譯本 - 你的話語一解開,就發出亮光, 使無知的人有悟性。
- 現代標點和合本 - 你的言語一解開,就發出亮光, 使愚人通達。
- 文理和合譯本 - 爾言既闡、光輝斯著、使庸人明哲兮、
- 文理委辦譯本 - 爾道既至、使愚者明兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主言之開端、發出光輝、可使愚者有智慧、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 振瞶發矇。童蒙悟道。
- Nueva Versión Internacional - La exposición de tus palabras nos da luz, y da entendimiento al sencillo.
- 현대인의 성경 - 주의 말씀을 해석하면 어리석은 자도 깨달을 수 있습니다.
- La Bible du Semeur 2015 - Quand on découvre tes paroles, ╵c’est la lumière ; les gens sans expérience ╵y trouvent le discernement.
- リビングバイブル - あなたのご計画が明らかにされると、 それは心の鈍い者にさえ理解できるのです。
- Nova Versão Internacional - A explicação das tuas palavras ilumina e dá discernimento aos inexperientes.
- Hoffnung für alle - Im Leben eines Menschen wird es hell, wenn er anfängt, dein Wort zu verstehen. Wer bisher gedankenlos durchs Leben ging, der wird jetzt klug.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lối vào lời Chúa đem ánh sáng, ban tri thức cho người đơn sơ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - การเปิดเผยพระวจนะของพระองค์ให้ความสว่าง ทำให้คนรู้น้อยมีความเข้าใจ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขณะที่คำกล่าวของพระองค์ถูกเผยออกให้คนทราบ ความสว่างก็เกิดขึ้นกับเขา และแม้แต่คนเขลาก็เข้าใจได้
交叉引用
- Romans 16:18 - For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
- Romans 16:19 - Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
- Proverbs 9:4 - “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,
- Proverbs 9:5 - “Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
- Proverbs 9:6 - Leave your simple ways and you will live; walk in the way of insight.”
- Proverbs 1:4 - for giving prudence to those who are simple, knowledge and discretion to the young—
- 2 Corinthians 4:4 - The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ, who is the image of God.
- 2 Timothy 3:15 - and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
- 2 Timothy 3:16 - All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,
- 2 Timothy 3:17 - so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work.
- Proverbs 1:22 - “How long will you who are simple love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
- Proverbs 1:23 - Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
- Isaiah 8:20 - Consult God’s instruction and the testimony of warning. If anyone does not speak according to this word, they have no light of dawn.
- Ephesians 5:13 - But everything exposed by the light becomes visible—and everything that is illuminated becomes a light.
- Ephesians 5:14 - This is why it is said: “Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you.”
- 2 Peter 1:19 - We also have the prophetic message as something completely reliable, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
- Luke 1:77 - to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,
- Luke 1:78 - because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven
- Luke 1:79 - to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”
- 2 Corinthians 4:6 - For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of God’s glory displayed in the face of Christ.
- Acts 26:18 - to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’
- Psalm 19:7 - The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple.
- Psalm 119:105 - Your word is a lamp for my feet, a light on my path.
- Proverbs 6:23 - For this command is a lamp, this teaching is a light, and correction and instruction are the way to life,