逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ขอให้ข้าพเจ้าสามารถพูดความจริงเกี่ยวกับพระองค์เสมอ เพราะข้าพเจ้าฝากความหวังของข้าพเจ้าไว้กับกฎเกณฑ์ต่างๆของพระองค์
- 新标点和合本 - 求你叫真理的话总不离开我口, 因我仰望你的典章。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 求你叫真理的话总不离开我的口, 因我仰望你的典章。
- 和合本2010(神版-简体) - 求你叫真理的话总不离开我的口, 因我仰望你的典章。
- 当代译本 - 断不要从我口中拿走真理之言, 因为你的法令是我的盼望。
- 圣经新译本 - 求你使真理的话总不离开我的口, 因为我仰望你的典章。
- 中文标准译本 - 求你让真理的话语总不离开我的口, 因为我期盼你的法规。
- 现代标点和合本 - 求你叫真理的话总不离开我口, 因我仰望你的典章。
- 和合本(拼音版) - 求你叫真理的话总不离开我口, 因我仰望你的典章。
- New International Version - Never take your word of truth from my mouth, for I have put my hope in your laws.
- New International Reader's Version - Help me always to tell the truth about how faithful you are. I have put my hope in your laws.
- English Standard Version - And take not the word of truth utterly out of my mouth, for my hope is in your rules.
- New Living Translation - Do not snatch your word of truth from me, for your regulations are my only hope.
- Christian Standard Bible - Never take the word of truth from my mouth, for I hope in your judgments.
- New American Standard Bible - And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your judgments.
- New King James Version - And take not the word of truth utterly out of my mouth, For I have hoped in Your ordinances.
- Amplified Bible - And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances.
- American Standard Version - And take not the word of truth utterly out of my mouth; For I have hoped in thine ordinances.
- King James Version - And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
- New English Translation - Do not completely deprive me of a truthful testimony, for I await your justice.
- World English Bible - Don’t snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.
- 新標點和合本 - 求你叫真理的話總不離開我口, 因我仰望你的典章。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 求你叫真理的話總不離開我的口, 因我仰望你的典章。
- 和合本2010(神版-繁體) - 求你叫真理的話總不離開我的口, 因我仰望你的典章。
- 當代譯本 - 斷不要從我口中拿走真理之言, 因為你的法令是我的盼望。
- 聖經新譯本 - 求你使真理的話總不離開我的口, 因為我仰望你的典章。
- 呂振中譯本 - 不要從我口裏將你忠信的話完全奪去; 因為我仰望的是你的典章。
- 中文標準譯本 - 求你讓真理的話語總不離開我的口, 因為我期盼你的法規。
- 現代標點和合本 - 求你叫真理的話總不離開我口, 因我仰望你的典章。
- 文理和合譯本 - 我仰爾律例、勿自我口、盡奪真理之言兮、
- 文理委辦譯本 - 斯言確然、俾余述之、不絕於口兮、仰爾法度、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 求主使真實之言終不離我口、因我仰望主之判斷、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾之慈訓。吾命所托。爾之聖誡。吾望所屬。
- Nueva Versión Internacional - No me quites de la boca la palabra de verdad, pues en tus juicios he puesto mi esperanza.
- 현대인의 성경 - 진리의 말씀이 언제나 내 입에서 떠나지 않게 하소서. 내가 희망을 주의 법에 두었습니다.
- La Bible du Semeur 2015 - Ne laisse pas ma bouche ╵s’écarter de la vérité, car je me fonde sur tes lois.
- リビングバイブル - どんなことがあっても、 あなたのおことばを忘れさせないでください。 それこそ、ただ一つの望みなのです。
- Nova Versão Internacional - Jamais tires da minha boca a palavra da verdade, pois nas tuas ordenanças depositei a minha esperança.
- Hoffnung für alle - Auf deine Weisungen habe ich meine Hoffnung gesetzt. Lass mich nun nicht als Lügner dastehen, wenn ich von deiner Treue berichte!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xin đừng rút lời chân thật khỏi miệng con, vì con hy vọng nơi luật Chúa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขออย่าทรงพรากถ้อยคำแห่งความจริงไปจาก ปากของข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์ฝากความหวังไว้กับบท บัญญัติของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โปรดให้ข้าพเจ้าพูดแต่ความจริงเสมอไป เพราะความหวังของข้าพเจ้าอยู่ที่การตัดสินของพระองค์
- Thai KJV - ขออย่าทรงนำพระวจนะแห่งความจริงออกไปจากปากข้าพระองค์อย่างสิ้นเชิง เพราะความหวังของข้าพระองค์อยู่ในคำตัดสินของพระองค์
交叉引用
- อิสยาห์ 59:21 - พระยาห์เวห์พูดว่า “ตัวเราเองจะให้คำมั่นสัญญากับพวกเขาว่าอย่างนี้ ‘พระวิญญาณของเราที่อยู่ในเจ้า และคำพูดที่เราได้ใส่ไว้ในปากของเจ้า จะไม่พรากไปจากเจ้าหรือลูกๆของเจ้าหรือหลานๆของเจ้า ตั้งแต่นี้ไปจนตลอดกาล’” พระยาห์เวห์สัญญาว่าอย่างนั้น
- สดุดี 9:4 - พระองค์ตัดสินคดีของข้าพเจ้าและประกาศว่าข้าพเจ้าบริสุทธิ์ พระองค์ให้คำตัดสินที่ยุติธรรมจากบัลลังก์ของพระองค์
- สดุดี 7:6 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ช่วยลุกขึ้นด้วยความโกรธของพระองค์ด้วยเถิด ช่วยยืนขึ้นต่อสู้กับความเกรี้ยวกราดของศัตรูพวกนั้นด้วยเถิด พระเจ้าของข้าพเจ้า ตื่นขึ้นด้วยเถิด โปรดให้ความยุติธรรมกับข้าพเจ้าด้วย
- สดุดี 7:7 - ขอให้ชนชาติต่างๆมาชุมนุมกันอยู่รอบๆพระองค์ ขอให้พระองค์นั่งอยู่บนบัลลังก์เหนือพวกเขาด้วยเถิด
- สดุดี 7:8 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอให้พระองค์ตัดสินชนชาติต่างๆด้วยเถิด ข้าแต่ พระยาห์เวห์ ขอให้ตัดสินคดีของข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้านั้นเป็นฝ่ายถูก พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุด ข้าพเจ้าไม่ได้ทำผิดอะไร
- สดุดี 7:9 - ข้าแต่พระเจ้าผู้ยุติธรรม พระองค์สำรวจจิตใจและนิสัยใจคอของคน ขอช่วยหยุดความชั่วช้าที่คนชั่วทำ ขอช่วยสนับสนุนคนที่ทำตามใจพระเจ้าให้มั่นคง
- สดุดี 119:13 - ริมฝีปากของข้าพเจ้าท่องกฎเกณฑ์ทุกข้อ ที่ออกมาจากปากของพระองค์
- 1 เปโตร 2:23 - เมื่อเขาด่าว่าพระองค์ พระองค์ก็ไม่ได้โต้ตอบ เมื่อพระองค์ทนทุกข์ พระองค์ก็ไม่ได้ขู่อาฆาต พระองค์ได้มอบเรื่องของพระองค์ไว้กับพระเจ้าผู้ตัดสินอย่างยุติธรรม
- สดุดี 50:16 - แต่กับคนชั่ว พระเจ้าพูดว่า “เจ้ามีสิทธิ์อะไรมาท่องกฎต่างๆของเรา เจ้ามีสิทธิ์อะไรมาพูดถึงบัญญัติต่างๆของเรา
- สดุดี 119:120 - ข้าพเจ้ากลัวจนตัวสั่นอยู่ต่อหน้าพระองค์ ข้าพเจ้าเคารพยำเกรงกฎเกณฑ์ต่างๆของพระองค์
- สดุดี 9:16 - พระยาห์เวห์ได้เปิดเผยให้คนรู้ว่าพระองค์รักษาความยุติธรรม ดังนั้น พวกคนชั่วจึงติดกับดักด้วยการกระทำของพวกเขาเอง ฮิกกาโยน เซลาห์
- สดุดี 119:52 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้ายังระลึกถึงกฎเกณฑ์ต่างๆที่พระองค์ให้นานมาแล้วนั้น และมันก็ปลอบใจข้าพเจ้า
- ยากอบ 1:18 - พระเจ้าได้เลือกเราให้เกิดเป็นลูกของพระองค์ โดยถ้อยคำแห่งความจริง เพื่อในสิ่งสารพัดที่พระเจ้าได้สร้างขึ้นมาแล้วนั้น เราจะเป็นสิ่งแรก ที่ได้รับการสร้างขึ้นมาใหม่
- สดุดี 51:14 - ข้าแต่พระเจ้าพระผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า โปรดช่วยข้าพเจ้าให้พ้นโทษตายด้วยเถิด แล้วข้าพเจ้าจะได้ร้องเพลงถึงความดีของพระองค์อย่างมีความสุข
- สดุดี 51:15 - องค์เจ้าชีวิตของข้าพเจ้า โปรดเปิดริมฝีปากของข้าพเจ้า แล้วปากของข้าพเจ้าจะสรรเสริญพระองค์
- สดุดี 71:17 - ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ได้ฝึกสอนข้าพเจ้าตั้งแต่ข้าพเจ้าเป็นเด็ก แล้วจนถึงวันนี้ข้าพเจ้ายังคงบอกคนอื่นเกี่ยวกับการกระทำที่น่าทึ่งของพระองค์
- สดุดี 71:18 - ข้าแต่พระเจ้า โปรดอย่าทอดทิ้งคนแก่คนนี้ที่ผมหงอกแล้ว โปรดให้ข้าพเจ้าได้มีโอกาสประกาศเรื่องพลังอำนาจของพระองค์กับคนรุ่นต่อไปด้วยเถิด และได้เล่าถึงฤทธิ์เดชของพระองค์กับทุกคนที่มาภายหลัง
- เอเฟซัส 1:13 - พวกคุณก็มีส่วนในพระคริสต์เหมือนกัน พระองค์ประทับตราเป็นเจ้าของคุณแล้ว ด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ที่พระองค์ได้สัญญาไว้ พระองค์ทำอย่างนี้ตอนที่คุณได้ยินและเชื่อในถ้อยคำแห่งความจริง คือข่าวดีที่ทำให้คุณรอดนั้น
- สดุดี 43:1 - ข้าแต่พระเจ้า ช่วยตัดสินคดีว่าข้าพเจ้าเป็นฝ่ายถูกด้วย ช่วยสู้คดีให้กับข้าพเจ้ากับคนต่างชาติพวกนี้ที่ไม่ได้จงรักภักดีต่อพระองค์ด้วย ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากคนพวกนี้ที่เหลี่ยมจัดและชั่วช้าด้วยเถิด
- สดุดี 119:175 - ขอให้ข้าพเจ้ามีชีวิตอยู่ต่อไปเพื่อจะได้สรรเสริญพระองค์ ขอให้กฎเกณฑ์ต่างๆของพระองค์ช่วยข้าพเจ้า