Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
119:5 TNCV
逐节对照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอให้วิถีทางของข้าพระองค์มั่นคงแน่วแน่ ในการปฏิบัติตามกฎหมายของพระองค์!
  • 新标点和合本 - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 当代译本 - 我渴望坚定地遵从你的律例。
  • 圣经新译本 - 但愿我的道路坚定, 为要遵守你的律例。
  • 中文标准译本 - 但愿我的道路被你坚立, 好使我遵守你的律例。
  • 现代标点和合本 - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例!
  • 和合本(拼音版) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • New International Version - Oh, that my ways were steadfast in obeying your decrees!
  • New International Reader's Version - I hope I will always stand firm in following your orders.
  • English Standard Version - Oh that my ways may be steadfast in keeping your statutes!
  • New Living Translation - Oh, that my actions would consistently reflect your decrees!
  • Christian Standard Bible - If only my ways were committed to keeping your statutes!
  • New American Standard Bible - Oh that my ways may be established To keep Your statutes!
  • New King James Version - Oh, that my ways were directed To keep Your statutes!
  • Amplified Bible - Oh, that my ways may be established To observe and keep Your statutes [obediently accepting and honoring them]!
  • American Standard Version - Oh that my ways were established To observe thy statutes!
  • King James Version - O that my ways were directed to keep thy statutes!
  • New English Translation - If only I were predisposed to keep your statutes!
  • World English Bible - Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
  • 新標點和合本 - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 當代譯本 - 我渴望堅定地遵從你的律例。
  • 聖經新譯本 - 但願我的道路堅定, 為要遵守你的律例。
  • 呂振中譯本 - 哦,願我所行的堅定, 得以遵守你的律例 。
  • 中文標準譯本 - 但願我的道路被你堅立, 好使我遵守你的律例。
  • 現代標點和合本 - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例!
  • 文理和合譯本 - 願我趨向堅定、守爾典章兮、
  • 文理委辦譯本 - 願我立品不淆、遵爾禮儀兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟願我之道全備、能守主之典章、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 祈主導我。虔守大法。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuánto deseo afirmar mis caminos para cumplir tus decretos!
  • 현대인의 성경 - 그러므로 내가 주의 법을 지키는 데 성실하게 하소서.
  • Новый Русский Перевод - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров!
  • Восточный перевод - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • La Bible du Semeur 2015 - Que j’aie assez de fermeté pour observer tes ordonnances !
  • リビングバイブル - 私はそのおきてから少しでもそれないでいたいと、 心から願っています。
  • Nova Versão Internacional - Quem dera fossem firmados os meus caminhos na obediência aos teus decretos.
  • Hoffnung für alle - Nichts soll mich davon abbringen können, deine Ordnungen treu zu befolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con muốn sống một đời kiên định, luôn vâng theo quy tắc của Ngài!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​หวัง​เป็น​อย่าง​ยิ่ง​ที่​จะ​ภักดี โดย​เชื่อฟัง​กฎ​เกณฑ์​ของ​พระ​องค์
交叉引用
  • สดุดี 119:131 - ข้าพระองค์อ้าปากหอบ โหยหาพระบัญชาของพระองค์
  • สดุดี 119:44 - ข้าพระองค์จะเชื่อฟังบทบัญญัติของพระองค์เสมอ สืบๆ ไปเป็นนิตย์
  • สดุดี 119:45 - ข้าพระองค์จะดำเนินไปอย่างเสรี เพราะข้าพระองค์ได้แสวงหาข้อบังคับของพระองค์
  • สดุดี 119:159 - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงพิเคราะห์ดูว่า ข้าพระองค์รักข้อบังคับของพระองค์ เพียงใด ขอทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์ไว้ตามความรักมั่นคงของพระองค์
  • สดุดี 119:32 - ข้าพระองค์กระตือรือร้นที่จะทำตามพระบัญชาของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงกระทำให้จิตใจของข้าพระองค์เป็นไท เฮ
  • สดุดี 119:36 - ขอทรงหันจิตใจของข้าพระองค์สู่กฎเกณฑ์ของพระองค์ ไม่มุ่งหาประโยชน์อย่างเห็นแก่ตัว
  • สดุดี 119:173 - ขอให้พระหัตถ์ของพระองค์พร้อมที่จะช่วยเหลือข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์เลือกข้อบังคับของพระองค์
  • โรม 7:22 - เพราะในส่วนลึกข้าพเจ้าชื่นชมในบทบัญญัติของพระเจ้า
  • โรม 7:23 - แต่ข้าพเจ้าเห็นกฎอีกข้อหนึ่งอยู่ในกายของข้าพเจ้า กฎนี้ต่อสู้กับกฎภายในจิตใจของข้าพเจ้า และทำให้ข้าพเจ้าเป็นนักโทษของกฎแห่งบาปซึ่งอยู่ในกายของข้าพเจ้า
  • โรม 7:24 - ข้าพเจ้าเป็นคนน่าสังเวชอะไรเช่นนี้! ใครจะช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากกายแห่งความตายนี้ได้?
  • เยเรมีย์ 31:33 - องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “นี่คือพันธสัญญาที่เราจะทำกับพงศ์พันธุ์อิสราเอล หลังจากสมัยนั้น คือเราจะใส่บทบัญญัติของเราในจิตใจของพวกเขา จารึกบนหัวใจของพวกเขา เราจะเป็นพระเจ้าของพวกเขา และพวกเขาจะเป็นประชากรของเรา
  • ฮีบรู 13:21 - ทรงให้ท่านทั้งหลายพรั่งพร้อมด้วยทุกสิ่งที่ดีเพื่อจะทำตามพระประสงค์ของพระองค์ และขอทรงกระทำการในเราทั้งหลายตามที่ชอบพระทัยพระองค์โดยทางพระเยซูคริสต์ ขอพระเกียรติสิริมีแด่พระองค์เสมอไปเป็นนิตย์ อาเมน
  • 2เธสะโลนิกา 3:5 - ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงนำใจท่านทั้งหลายเข้าในความรักของพระเจ้าและในความมานะอดทนของพระคริสต์
  • สดุดี 51:10 - ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสร้างจิตใจที่บริสุทธิ์ในข้าพระองค์ และทรงฟื้นจิตวิญญาณอันมั่นคงขึ้นใหม่ภายในข้าพระองค์
逐节对照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอให้วิถีทางของข้าพระองค์มั่นคงแน่วแน่ ในการปฏิบัติตามกฎหมายของพระองค์!
  • 新标点和合本 - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • 当代译本 - 我渴望坚定地遵从你的律例。
  • 圣经新译本 - 但愿我的道路坚定, 为要遵守你的律例。
  • 中文标准译本 - 但愿我的道路被你坚立, 好使我遵守你的律例。
  • 现代标点和合本 - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例!
  • 和合本(拼音版) - 但愿我行事坚定, 得以遵守你的律例。
  • New International Version - Oh, that my ways were steadfast in obeying your decrees!
  • New International Reader's Version - I hope I will always stand firm in following your orders.
  • English Standard Version - Oh that my ways may be steadfast in keeping your statutes!
  • New Living Translation - Oh, that my actions would consistently reflect your decrees!
  • Christian Standard Bible - If only my ways were committed to keeping your statutes!
  • New American Standard Bible - Oh that my ways may be established To keep Your statutes!
  • New King James Version - Oh, that my ways were directed To keep Your statutes!
  • Amplified Bible - Oh, that my ways may be established To observe and keep Your statutes [obediently accepting and honoring them]!
  • American Standard Version - Oh that my ways were established To observe thy statutes!
  • King James Version - O that my ways were directed to keep thy statutes!
  • New English Translation - If only I were predisposed to keep your statutes!
  • World English Bible - Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
  • 新標點和合本 - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例。
  • 當代譯本 - 我渴望堅定地遵從你的律例。
  • 聖經新譯本 - 但願我的道路堅定, 為要遵守你的律例。
  • 呂振中譯本 - 哦,願我所行的堅定, 得以遵守你的律例 。
  • 中文標準譯本 - 但願我的道路被你堅立, 好使我遵守你的律例。
  • 現代標點和合本 - 但願我行事堅定, 得以遵守你的律例!
  • 文理和合譯本 - 願我趨向堅定、守爾典章兮、
  • 文理委辦譯本 - 願我立品不淆、遵爾禮儀兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟願我之道全備、能守主之典章、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 祈主導我。虔守大法。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuánto deseo afirmar mis caminos para cumplir tus decretos!
  • 현대인의 성경 - 그러므로 내가 주의 법을 지키는 데 성실하게 하소서.
  • Новый Русский Перевод - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров!
  • Восточный перевод - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Горе мне, что пребываю в Мешехе и живу среди кедарских шатров .
  • La Bible du Semeur 2015 - Que j’aie assez de fermeté pour observer tes ordonnances !
  • リビングバイブル - 私はそのおきてから少しでもそれないでいたいと、 心から願っています。
  • Nova Versão Internacional - Quem dera fossem firmados os meus caminhos na obediência aos teus decretos.
  • Hoffnung für alle - Nichts soll mich davon abbringen können, deine Ordnungen treu zu befolgen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con muốn sống một đời kiên định, luôn vâng theo quy tắc của Ngài!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​หวัง​เป็น​อย่าง​ยิ่ง​ที่​จะ​ภักดี โดย​เชื่อฟัง​กฎ​เกณฑ์​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 119:131 - ข้าพระองค์อ้าปากหอบ โหยหาพระบัญชาของพระองค์
  • สดุดี 119:44 - ข้าพระองค์จะเชื่อฟังบทบัญญัติของพระองค์เสมอ สืบๆ ไปเป็นนิตย์
  • สดุดี 119:45 - ข้าพระองค์จะดำเนินไปอย่างเสรี เพราะข้าพระองค์ได้แสวงหาข้อบังคับของพระองค์
  • สดุดี 119:159 - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงพิเคราะห์ดูว่า ข้าพระองค์รักข้อบังคับของพระองค์ เพียงใด ขอทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์ไว้ตามความรักมั่นคงของพระองค์
  • สดุดี 119:32 - ข้าพระองค์กระตือรือร้นที่จะทำตามพระบัญชาของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงกระทำให้จิตใจของข้าพระองค์เป็นไท เฮ
  • สดุดี 119:36 - ขอทรงหันจิตใจของข้าพระองค์สู่กฎเกณฑ์ของพระองค์ ไม่มุ่งหาประโยชน์อย่างเห็นแก่ตัว
  • สดุดี 119:173 - ขอให้พระหัตถ์ของพระองค์พร้อมที่จะช่วยเหลือข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์เลือกข้อบังคับของพระองค์
  • โรม 7:22 - เพราะในส่วนลึกข้าพเจ้าชื่นชมในบทบัญญัติของพระเจ้า
  • โรม 7:23 - แต่ข้าพเจ้าเห็นกฎอีกข้อหนึ่งอยู่ในกายของข้าพเจ้า กฎนี้ต่อสู้กับกฎภายในจิตใจของข้าพเจ้า และทำให้ข้าพเจ้าเป็นนักโทษของกฎแห่งบาปซึ่งอยู่ในกายของข้าพเจ้า
  • โรม 7:24 - ข้าพเจ้าเป็นคนน่าสังเวชอะไรเช่นนี้! ใครจะช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากกายแห่งความตายนี้ได้?
  • เยเรมีย์ 31:33 - องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “นี่คือพันธสัญญาที่เราจะทำกับพงศ์พันธุ์อิสราเอล หลังจากสมัยนั้น คือเราจะใส่บทบัญญัติของเราในจิตใจของพวกเขา จารึกบนหัวใจของพวกเขา เราจะเป็นพระเจ้าของพวกเขา และพวกเขาจะเป็นประชากรของเรา
  • ฮีบรู 13:21 - ทรงให้ท่านทั้งหลายพรั่งพร้อมด้วยทุกสิ่งที่ดีเพื่อจะทำตามพระประสงค์ของพระองค์ และขอทรงกระทำการในเราทั้งหลายตามที่ชอบพระทัยพระองค์โดยทางพระเยซูคริสต์ ขอพระเกียรติสิริมีแด่พระองค์เสมอไปเป็นนิตย์ อาเมน
  • 2เธสะโลนิกา 3:5 - ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงนำใจท่านทั้งหลายเข้าในความรักของพระเจ้าและในความมานะอดทนของพระคริสต์
  • สดุดี 51:10 - ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสร้างจิตใจที่บริสุทธิ์ในข้าพระองค์ และทรงฟื้นจิตวิญญาณอันมั่นคงขึ้นใหม่ภายในข้าพระองค์
圣经
资源
计划
奉献