逐节对照
- New American Standard Bible - And see if there is any hurtful way in me, And lead me in the everlasting way.
- 新标点和合本 - 看在我里面有什么恶行没有, 引导我走永生的道路。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 看在我里面有什么恶行没有, 引导我走永生的道路。
- 和合本2010(神版-简体) - 看在我里面有什么恶行没有, 引导我走永生的道路。
- 当代译本 - 求你看看我里面是否有邪恶, 引导我走永恒的道路。
- 圣经新译本 - 看看我里面有什么恶行没有, 引导我走永恒的道路。
- 中文标准译本 - 求你察看我有没有让你痛心的行为 , 引导我走永生的道路。
- 现代标点和合本 - 看在我里面有什么恶行没有, 引导我走永生的道路。
- 和合本(拼音版) - 看在我里面有什么恶行没有, 引导我走永生的道路。
- New International Version - See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
- New International Reader's Version - See if there’s anything in my life you don’t like. Help me live in the way that is always right.
- English Standard Version - And see if there be any grievous way in me, and lead me in the way everlasting!
- New Living Translation - Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life.
- Christian Standard Bible - See if there is any offensive way in me; lead me in the everlasting way.
- New King James Version - And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
- Amplified Bible - And see if there is any wicked or hurtful way in me, And lead me in the everlasting way.
- American Standard Version - And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
- King James Version - And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
- New English Translation - See if there is any idolatrous tendency in me, and lead me in the reliable ancient path!
- World English Bible - See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.
- 新標點和合本 - 看在我裏面有甚麼惡行沒有, 引導我走永生的道路。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 看在我裏面有甚麼惡行沒有, 引導我走永生的道路。
- 和合本2010(神版-繁體) - 看在我裏面有甚麼惡行沒有, 引導我走永生的道路。
- 當代譯本 - 求你看看我裡面是否有邪惡, 引導我走永恆的道路。
- 聖經新譯本 - 看看我裡面有甚麼惡行沒有, 引導我走永恆的道路。
- 呂振中譯本 - 看在我裏面有甚麼損害的行徑沒有; 引導我走永恆之道路哦!
- 中文標準譯本 - 求你察看我有沒有讓你痛心的行為 , 引導我走永生的道路。
- 現代標點和合本 - 看在我裡面有什麼惡行沒有, 引導我走永生的道路。
- 文理和合譯本 - 觀察我衷、有無惡行、導我於永生之途兮、
- 文理委辦譯本 - 如見予行邪僻之徑、則必導我履永生之途兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 見我行動有何邪僻、又導我入永生之路、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 去我邪妄。指我迷津。俾遵大路。直達永生。
- Nueva Versión Internacional - Fíjate si voy por mal camino, y guíame por el camino eterno.
- 현대인의 성경 - 나에게 무슨 악한 행위가 있는지 보시고 나를 영원한 길로 인도하소서.
- La Bible du Semeur 2015 - Considère si je suis ╵le chemin du mal et dirige-moi ╵sur la voie ╵prescrite depuis toujours !
- リビングバイブル - あなたを悲しませるようなものがあるなら、 教えてください。 私が永遠のいのちへの道からそれないように お導きください。
- Nova Versão Internacional - Vê se em minha conduta algo te ofende e dirige-me pelo caminho eterno.
- Hoffnung für alle - Sieh, ob ich in Gefahr bin, dir untreu zu werden, und wenn ja: Hol mich zurück auf den Weg, den du uns für immer gewiesen hast!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xem lòng con có đường lối nào tà ác, xin dẫn con vào đường lối vĩnh sinh.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โปรดดูว่ามีสิ่งใดบ้างในตัวของข้าพระองค์ซึ่งไม่เป็นที่พอพระทัย และขอทรงนำข้าพระองค์ไปตามวิถีนิรันดร์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดูว่ามีสิ่งใดบ้างที่เลวร้ายในตัวข้าพเจ้า และโปรดนำข้าพเจ้าไปสู่ทางอันเป็นนิรันดร์
交叉引用
- Matthew 7:14 - For the gate is narrow and the way is constricted that leads to life, and there are few who find it.
- Psalms 119:1 - Blessed are those whose way is blameless, Who walk in the Law of the Lord.
- Proverbs 15:9 - The way of the wicked is an abomination to the Lord, But He loves the one who pursues righteousness.
- Colossians 2:6 - Therefore, as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,
- John 14:6 - Jesus *said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.
- Proverbs 28:26 - One who trusts in his own heart is a fool, But one who walks wisely will flee to safety.
- Psalms 143:8 - Let me hear Your faithfulness in the morning, For I trust in You; Teach me the way in which I should walk; For to You I lift up my soul.
- Hebrews 12:15 - See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness springing up causes trouble, and by it many become defiled;
- Hebrews 12:16 - that there be no sexually immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
- Psalms 7:3 - O Lord my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
- Psalms 7:4 - If I have done evil to my friend, Or have plundered my enemy for no reason,
- Psalms 17:3 - You have put my heart to the test; You have visited me by night; You have sifted me and You find nothing; My intent is that my mouth will not offend.
- Psalms 16:11 - You will make known to me the way of life; In Your presence is fullness of joy; In Your right hand there are pleasures forever.
- Psalms 25:8 - The Lord is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way.
- Psalms 25:9 - He leads the humble in justice, And He teaches the humble His way.
- Jeremiah 17:9 - “The heart is more deceitful than all else And is desperately sick; Who can understand it?
- Jeremiah 17:10 - I, the Lord, search the heart, I test the mind, To give to each person according to his ways, According to the results of his deeds.
- Psalms 5:8 - Lord, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before me.
- Psalms 119:32 - I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. He
- Psalms 143:10 - Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.