逐节对照
- 中文標準譯本 - 耶和華在他一切的道路上都公義, 在他所做的一切事上都信實。
- 新标点和合本 - 耶和华在他一切所行的,无不公义; 在他一切所做的都有慈爱。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华一切所行的,无不公义, 一切所做的,都有慈爱。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华一切所行的,无不公义, 一切所做的,都有慈爱。
- 当代译本 - 耶和华的作为公义, 祂所行的充满慈爱。
- 圣经新译本 - 耶和华在他一切所行的事上,都是公义的, 他对他一切所造的,都存着慈爱的心。
- 中文标准译本 - 耶和华在他一切的道路上都公义, 在他所做的一切事上都信实。
- 现代标点和合本 - 耶和华在他一切所行的无不公义, 在他一切所做的都有慈爱。
- 和合本(拼音版) - 耶和华在他一切所行的, 无不公义; 在他一切所作的都有慈爱。
- New International Version - The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does.
- New International Reader's Version - The Lord is right in everything he does. He is faithful in everything he does.
- English Standard Version - The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works.
- New Living Translation - The Lord is righteous in everything he does; he is filled with kindness.
- The Message - Everything God does is right— the trademark on all his works is love.
- Christian Standard Bible - The Lord is righteous in all his ways and faithful in all his acts.
- New American Standard Bible - The Lord is righteous in all His ways, And kind in all His works.
- New King James Version - The Lord is righteous in all His ways, Gracious in all His works.
- Amplified Bible - The Lord is [unwaveringly] righteous in all His ways And gracious and kind in all His works.
- American Standard Version - Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
- King James Version - The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
- New English Translation - The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.
- World English Bible - Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
- 新標點和合本 - 耶和華在他一切所行的,無不公義; 在他一切所做的都有慈愛。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華一切所行的,無不公義, 一切所做的,都有慈愛。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華一切所行的,無不公義, 一切所做的,都有慈愛。
- 當代譯本 - 耶和華的作為公義, 祂所行的充滿慈愛。
- 聖經新譯本 - 耶和華在他一切所行的事上,都是公義的, 他對他一切所造的,都存著慈愛的心。
- 呂振中譯本 - 永恆主在他一切所行的都有義氣, 他對他一切所造的都顯着堅愛。
- 現代標點和合本 - 耶和華在他一切所行的無不公義, 在他一切所做的都有慈愛。
- 文理和合譯本 - 耶和華所為皆義、所行皆仁兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華兮、爾所為無不義、爾所行無不仁兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡主所行、盡皆公義、凡主所為、無不仁慈、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 所行皆信實。所為惟慈祥。
- Nueva Versión Internacional - El Señor es justo en todos sus caminos y bondadoso en todas sus obras. Qof
- 현대인의 성경 - 여호와는 그가 행하시는 모든 일에 의로우시며 그 모든 행위에 자비로운 분이시다.
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel est juste ╵en tout ce qu’il fait, il est plein d’amour ╵en toutes ses œuvres.
- リビングバイブル - 主はいつでも公平で、恵みにあふれています。
- Nova Versão Internacional - O Senhor é justo em todos os seus caminhos e bondoso em tudo o que faz.
- Hoffnung für alle - Der Herr ist gerecht in allem, was er tut; auf ihn ist immer Verlass!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu công chính mọi đường, Ngài rộng lòng trong mọi việc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงชอบธรรมในทางทั้งปวงของพระองค์ และทรงเปี่ยมด้วยความรักต่อสรรพสิ่งที่ทรงสร้างขึ้น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้ายุติธรรมในทุกสิ่ง และแสดงความรักอันมั่นคงของพระองค์ในทุกเรื่อง
交叉引用
- 啟示錄 4:8 - 那四個活物,各個都有六個翅膀,遍體內外都布滿了眼睛。他們日夜不停地 說: 「聖哉!聖哉!聖哉! 主、神、全能者, 昔在、今在、將要來臨的 那一位!」
- 啟示錄 19:2 - 因為他的審判是真實的、公義的, 因為他審判了那用自己的淫亂敗壞大地的大淫婦, 並且為他奴僕們的血,向那淫婦 討回了公道。」
- 啟示錄 16:5 - 接著,我聽見那位統管 眾水的天使說: 「今在、昔在的聖者啊, 你是公義的, 因為你判定了這些事,
- 啟示錄 16:6 - 又因為他們曾流了聖徒們和先知們的血, 現在你給了他們血喝,這是他們該受的。」
- 啟示錄 16:7 - 隨後,我聽見祭壇說: 「是的,主、神、全能者啊, 你的審判是真實的、公義的!」
- 撒母耳記上 2:2 - 沒有像耶和華那樣的聖者, 除你以外實在沒有; 沒有磐石像我們的神。
- 撒母耳記上 2:3 - 你們不要再說高傲自大的話, 不要讓傲慢的話從你們口中出來, 因為耶和華是全知的神, 人的行為都被他衡量。
- 以賽亞書 45:21 - ——近前宣告,一同商議吧! 是誰從古時就告知了這事呢? 是誰從前就宣告了這事呢? 難道不是我耶和華嗎? 除我以外,沒有別的神; 我是公義的神和拯救者; 除我以外,一個也沒有。
- 羅馬書 3:5 - 但是,如果我按人的意思來說,我們的不義可以顯明神的義,那我們要怎麼說呢?難道降震怒的神是不公正的嗎?
- 羅馬書 3:6 - 絕對不是!否則,神怎麼能審判世界呢?
- 撒迦利亞書 9:9 - 錫安的女子啊,當大大快樂! 耶路撒冷的女子啊,當歡呼! 看哪,你的王來到你這裡! 他是公義的,得勝的, 是謙和的,騎著驢—— 一頭小驢,就是驢的駒子。
- 啟示錄 19:11 - 接著,我看見天開了,看哪,有一匹白馬。騎馬的那一位被稱為「信實的」和「真實的」;他以公義去審判、去作戰。
- 啟示錄 15:3 - 他們唱著神的奴僕摩西之歌和羔羊之歌,說: 「主、神、全能者啊,你的作為又偉大又奇妙! 列國之王 啊,你的道路又公義又真實!
- 啟示錄 15:4 - 主啊!誰能不敬畏、不榮耀你的名呢? 因為只有你是聖潔的, 因為萬民都要來,在你面前敬拜, 因為你公義的規定 已經顯明了。」
- 詩篇 50:6 - 諸天宣告神的公義, 因為神才是審判者。細拉
- 詩篇 116:5 - 耶和華有恩惠、有公義, 我們的神大有憐憫。
- 詩篇 89:14 - 公義和公正是你寶座的根基, 慈愛和信實行在你面前。
- 詩篇 103:6 - 耶和華施行公義, 為一切受欺壓的人施行公正。
- 羅馬書 3:25 - 神預先定下耶穌為平息祭 ,是用耶穌的血、藉著人的信,為要顯明神自己的義;因為他用忍耐的心,寬容人過去所犯的罪,
- 羅馬書 3:26 - 為了在現今的時刻顯明他的義,好表明他自己為義,也稱信耶穌的人為義。
- 創世記 18:25 - 你絕不會做這樣的事:把義人與惡人一同殺死,讓義人像惡人一樣!你絕不會!難道全地的審判者不施行公正嗎?」
- 詩篇 97:2 - 密雲和幽暗在他的四圍, 公義和公正是他寶座的根基。
- 西番雅書 3:5 - 耶和華在這城中是公義的, 他不行不義, 每日清晨顯明他的公正,從不間斷; 不義的人卻不知羞恥。
- 詩篇 99:3 - 願他們稱頌他 大而可畏的名! 他是至聖者!
- 詩篇 99:4 - 大能的王喜愛公正; 是他 堅立了公平, 在雅各中施行公正和公義。
- 申命記 32:4 - 他是磐石,他的作為純全, 他的一切道路都公正; 他是信實的神,絕無不義, 他又公義又正直。