逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - พระยาห์เวห์คือแสงสว่างและผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะต้องไปหวาดกลัวใครอีก พระยาห์เวห์คือที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะต้องไปหวั่นเกรงใครอีก
- 新标点和合本 - 耶和华是我的亮光,是我的拯救, 我还怕谁呢? 耶和华是我性命的保障(“保障”或作“力量”), 我还惧谁呢?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华是我的亮光,是我的拯救, 我还怕谁呢? 耶和华是我生命的保障, 我还惧谁呢?
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华是我的亮光,是我的拯救, 我还怕谁呢? 耶和华是我生命的保障, 我还惧谁呢?
- 当代译本 - 耶和华是我的光,我的拯救, 我还怕谁? 耶和华是我的堡垒, 我还怕谁?
- 圣经新译本 - 耶和华是我的亮光,是我的救恩, 我还怕谁呢? 耶和华是我性命的避难所, 我还惧谁呢? (本节在《马索拉文本》包括细字标题)
- 中文标准译本 - 耶和华是我的光,是我的救恩, 我还怕谁呢? 耶和华是我一生的保障, 我还惧怕谁呢?
- 现代标点和合本 - 耶和华是我的亮光,是我的拯救, 我还怕谁呢? 耶和华是我性命的保障 , 我还惧谁呢?
- 和合本(拼音版) - 耶和华是我的亮光,是我的拯救, 我还怕谁呢? 耶和华是我性命的保障 , 我还惧谁呢?
- New International Version - The Lord is my light and my salvation— whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid?
- New International Reader's Version - The Lord is my light, and he saves me. Why should I fear anyone? The Lord is my place of safety. Why should I be afraid?
- English Standard Version - The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
- New Living Translation - The Lord is my light and my salvation— so why should I be afraid? The Lord is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble?
- The Message - Light, space, zest— that’s God! So, with him on my side I’m fearless, afraid of no one and nothing.
- Christian Standard Bible - The Lord is my light and my salvation — whom should I fear? The Lord is the stronghold of my life — whom should I dread?
- New American Standard Bible - The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread?
- New King James Version - The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
- Amplified Bible - The Lord is my light and my salvation— Whom shall I fear? The Lord is the refuge and fortress of my life— Whom shall I dread?
- American Standard Version - Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
- King James Version - The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
- New English Translation - The Lord delivers and vindicates me! I fear no one! The Lord protects my life! I am afraid of no one!
- World English Bible - Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
- 新標點和合本 - 耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我性命的保障(或譯:力量), 我還懼誰呢?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我生命的保障, 我還懼誰呢?
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我生命的保障, 我還懼誰呢?
- 當代譯本 - 耶和華是我的光,我的拯救, 我還怕誰? 耶和華是我的堡壘, 我還怕誰?
- 聖經新譯本 - 耶和華是我的亮光,是我的救恩, 我還怕誰呢? 耶和華是我性命的避難所, 我還懼誰呢? (本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
- 呂振中譯本 - 永恆主是我的光,是拯救我的; 我還怕誰呢? 永恆主是我性命的逃難所; 我還懼怕誰呢?
- 中文標準譯本 - 耶和華是我的光,是我的救恩, 我還怕誰呢? 耶和華是我一生的保障, 我還懼怕誰呢?
- 現代標點和合本 - 耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我性命的保障 , 我還懼誰呢?
- 文理和合譯本 - 耶和華為我光、我之拯救、吾其誰懼兮、耶和華為我生命之保障、吾其誰惕兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華兮、賜予光明福祉、余何慮兮、扞衛我躬、予何懼兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為我之光明、乃我之救主、我尚懼誰耶、主為我生命之保障、我尚畏誰耶、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 主是我明德。何所用惕惕。主是我恩保。誰能褫我魄。
- Nueva Versión Internacional - El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida; ¿quién podrá amedrentarme?
- 현대인의 성경 - 여호와는 나의 빛, 나의 구원이시니 내가 누구를 두려워하리요? 여호와는 내 생명의 피난처이신데 내가 누구를 무서워하리요?
- Новый Русский Перевод - Псалом Давида. К Тебе я взываю, Господи, скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
- Восточный перевод - Вечный, к Тебе я взываю; Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный, к Тебе я взываю; Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный, к Тебе я взываю; Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
- La Bible du Semeur 2015 - De David. Oui, l’Eternel est ma lumière ╵et mon Sauveur : de qui aurais-je crainte ? L’Eternel est ma forteresse : ╵il protège ma vie ; de qui aurais-je peur ?
- リビングバイブル - 主は私の光、また救いです。 だれを恐れる必要がありましょう。
- Nova Versão Internacional - O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei temor? O Senhor é o meu forte refúgio; de quem terei medo?
- Hoffnung für alle - Von David. Der Herr ist mein Licht, er rettet mich. Vor wem sollte ich mich noch fürchten? Bei ihm bin ich geborgen wie in einer Burg. Vor wem sollte ich noch zittern und zagen?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu là ánh sáng và cứu tinh của tôi— vậy tôi sẽ sợ ai? Chúa Hằng Hữu là thành lũy của sinh mạng tôi, tôi còn kinh khiếp ai?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นความสว่างและความรอดของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะต้องเกรงกลัวผู้ใด? องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นที่กำบังแข็งแกร่งสำหรับชีวิตของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะต้องหวาดกลัวผู้ใด?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าเป็นแสงสว่างและความรอดพ้นของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกลัวใครเล่า พระผู้เป็นเจ้าเป็นที่หลบภัยของชีวิตข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะหวั่นกลัวผู้ใด
- Thai KJV - พระเยโฮวาห์ทรงเป็นความสว่างและความรอดของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกลัวผู้ใดเล่า พระเยโฮวาห์ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งแห่งชีวิตข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะต้องเกรงใคร
交叉引用
- สดุดี 43:2 - เพราะพระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า เป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ทำไมพระองค์ถึงทอดทิ้งข้าพเจ้า ทำไมข้าพเจ้าถึงต้องร้องไห้คร่ำครวญ เพราะความโหดร้ายของศัตรูข้าพเจ้า
- สดุดี 11:1 - ข้าพเจ้าจะลี้ภัยในพระยาห์เวห์ แล้วเจ้ามาบอกเราได้ยังไงว่า “ให้บินหนีไปยังภูเขาเหมือนนก
- สดุดี 3:8 - ความรอดพ้นมาจากพระยาห์เวห์ ขอพระองค์อวยพรคนของพระองค์ด้วยเถิด เซลาห์
- ลูกา 2:30 - เพราะดวงตาของข้าพเจ้าได้เห็นความรอด
- ลูกา 3:6 - แล้วคนทั้งหลายจะได้เห็นความรอดจากพระเจ้า”
- อิสยาห์ 45:24 - พวกเขาจะพูดว่า ‘ชัยชนะและพละกำลังมาจากพระยาห์เวห์เท่านั้น’ ทุกคนที่โกรธแค้นพระองค์จะมาหาพระองค์และได้รับความอับอายขายหน้า
- มัทธิว 8:26 - พระเยซูพูดกับพวกเขาว่า “ทำไมขี้ขลาดอย่างนี้ ช่างไม่มีความเชื่อเอาเสียเลย” แล้วพระองค์ก็ลุกขึ้นมาห้ามลมและคลื่น มันก็สงบลงอย่างราบคาบ
- สดุดี 56:2 - คนพวกนั้นที่คอยจับตาดูข้าพเจ้า ตามรังควานข้าพเจ้าตลอดเวลา มีหลายคนสู้รบกับข้าพเจ้าอยู่ พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่สูงสุด
- สดุดี 56:3 - เมื่อข้าพเจ้าหวาดกลัว ข้าพเจ้าจะไว้วางใจในพระองค์
- สดุดี 56:4 - ข้าพเจ้าไว้วางใจพระเจ้า และโอ้อวดในคำสัญญาของพระองค์ ข้าพเจ้าไว้วางใจพระเจ้า ข้าพเจ้าก็เลยไม่กลัว มนุษย์จะทำอะไรข้าพเจ้าได้
- วิวรณ์ 22:5 - จะไม่มีกลางคืนอีกต่อไป จะไม่มีใครต้องการแสงจากตะเกียงหรือแสงอาทิตย์ เพราะพระเจ้าผู้เป็นองค์เจ้าชีวิตจะเป็นแสงสว่างให้กับพวกเขา และพวกเขาจะครอบครองตลอดไป
- อิสยาห์ 51:6 - เงยหน้าเงยตาขึ้นไปมองบนท้องฟ้าสิ มองลงไปยังโลกเบื้องล่าง ให้รู้ว่าท้องฟ้าจะสูญหายไปเหมือนควัน โลกจะเปื่อยยุ่ยไปเหมือนเสื้อผ้า และคนที่อาศัยอยู่บนโลกก็จะตายเหมือนแมลงวัน แต่ความรอดของเราจะอยู่ตลอดไป และการช่วยกู้อันยุติธรรมของเราจะไม่มีวันแตกสลายไป
- อิสยาห์ 51:7 - ฟังเราให้ดี พวกเจ้าที่รู้ว่าอะไรถูกต้อง พวกเจ้าที่เก็บคำสั่งสอนของเราไว้ในใจ ไม่ต้องไปกลัวคำพูดเหยียดหยามของคนอื่น ไม่ต้องไปวุ่นวายใจกับคำดูถูกทั้งหลายของเขา
- อิสยาห์ 51:8 - เพราะพวกตัวมอดจะกัดกินพวกเขาเหมือนเสื้อผ้า และพวกตัวแมลงจะกัดกินพวกเขาเหมือนผ้าขนแกะ แต่การช่วยกู้อันยุติธรรมของเราจะอยู่ตลอดไป และความรอดของเราจะอยู่ชั่วลูกชั่วหลาน”
- ยอห์น 1:9 - ความสว่างเที่ยงแท้ ที่ให้ความสว่างกับมนุษย์ทุกคนกำลังเข้ามาในโลก
- วิวรณ์ 7:10 - พวกเขาตะโกนเสียงดังว่า “ชัยชนะเป็นของพระเจ้าผู้ที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ และเป็นของลูกแกะ”
- สดุดี 118:14 - พระองค์เป็นพละกำลังและเป็นที่คุ้มภัยของข้าพเจ้า พระองค์มาเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า
- สดุดี 118:15 - เสียงโห่ร้องชื่นชมยินดีและเสียงเพลงแห่งชัยชนะดังอยู่ในเต็นท์ของพวกผู้ที่ทำตามใจพระเจ้า มือขวาของพระยาห์เวห์ทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่เกรียงไกร
- ฟีลิปปี 4:13 - พระคริสต์ให้ผมมีกำลังที่จะทนได้กับทุกสิ่ง
- สดุดี 28:7 - พระยาห์เวห์เป็นพละกำลังและโล่ของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจึงวางใจในพระองค์ พระองค์ได้ช่วยเหลือข้าพเจ้า หัวใจของข้าพเจ้าจึงชื่นชมยินดี และข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์
- สดุดี 28:8 - พระยาห์เวห์เป็นพละกำลังของคนทั้งหลายของพระองค์ พระองค์เป็นป้อมปราการแห่งความรอดของกษัตริย์ที่พระองค์ได้เลือกไว้
- อิสยาห์ 60:1 - ลุกขึ้น ส่องสว่างซะ เพราะแสงสว่างของเจ้ามาถึงแล้ว รัศมีของพระยาห์เวห์ขึ้นมาส่องลงบนเจ้า
- อิสยาห์ 60:2 - ความมืดปกคลุมแผ่นดิน ความมืดมิดปกคลุมชนชาติต่างๆอยู่ แต่พระยาห์เวห์ได้ส่องสว่างอยู่บนเจ้า และรัศมีของพระองค์จะปรากฏอยู่เหนือเจ้า
- อิสยาห์ 60:3 - ชนชาติต่างๆจะมาหาแสงสว่างของเจ้า และกษัตริย์ต่างๆจะมาถึงแสงรุ่งอรุณอันเจิดจ้าของเจ้า
- ยอห์น 1:1 - ตอนเริ่มต้นก่อนที่โลกนี้จะเกิดขึ้นก็มีพระคำอยู่แล้ว พระคำนี้อยู่กับพระเจ้า และเป็นพระเจ้าด้วย
- ยอห์น 1:2 - พระคำอยู่กับพระเจ้าตั้งแต่เริ่มต้นก่อนที่โลกนี้จะเกิดขึ้น
- ยอห์น 1:3 - ทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นอยู่นี้เกิดมาจากพระคำทั้งนั้น ไม่มีอะไรเลยที่ไม่ได้เกิดมาจากพระคำ
- ยอห์น 1:4 - พระคำเป็นแหล่งของชีวิตที่เที่ยงแท้ ชีวิตนั้นได้นำความสว่างมาให้มนุษย์ทุกคน
- ยอห์น 1:5 - ความสว่างส่องเข้ามาในความมืดอยู่ แต่ความมืดไม่สามารถเอาชนะ ความสว่างนั้นได้
- สดุดี 46:1 - พระเจ้าเป็นที่ลี้ภัยและเป็นแหล่งกำลังของพวกเรา ในยามเดือดร้อน พระองค์พร้อมจะช่วยเหลือเสมอ
- สดุดี 46:2 - ดังนั้น พวกเราจะไม่หวาดกลัว แม้เกิดแผ่นดินไหว หรือภูเขาพังทลายลงสู่ทะเล
- สดุดี 62:2 - แน่นอน พระองค์เป็นหินกำบัง เป็นผู้ช่วยให้รอด และเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ดังนั้น ข้าพเจ้าจะไม่มีวันหวั่นไหว
- สดุดี 68:19 - สรรเสริญองค์เจ้าชีวิต พระเจ้าผู้ช่วยให้รอดของพวกเรา ผู้ที่แบกภาระของพวกเราทุกๆวัน เซลาห์
- สดุดี 68:20 - พระเจ้าของเราเป็นพระเจ้าผู้ช่วยกู้พวกเรา พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิต ช่วยให้เรารอดพ้นจากความตาย
- สดุดี 118:21 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ข้าพเจ้าขอบคุณพระองค์ เพราะพระองค์ตอบข้าพเจ้าและช่วยกู้ข้าพเจ้า
- สดุดี 18:46 - ใช่แล้ว พระยาห์เวห์มีชีวิตอยู่ ให้สรรเสริญพระเจ้าผู้เป็นหินกำบังของข้าพเจ้า ให้ยกย่องพระเจ้าผู้ช่วยให้ข้าพเจ้ารอดพ้น
- อิสยาห์ 2:5 - ครอบครัวของยาโคบ มาเถอะ มาเดินในความสว่างของพระยาห์เวห์กัน
- วิวรณ์ 21:23 - เมืองนี้ไม่จำเป็นต้องอาศัยแสงสว่างจากดวงอาทิตย์ หรือดวงจันทร์ เพราะรัศมีของพระเจ้าทำให้เมืองนี้สว่าง และลูกแกะคือตะเกียงของเมืองนี้
- โยบ 29:3 - ตอนนั้นโคมไฟของพระองค์ได้ส่องอยู่เหนือหัวข้า และแสงสว่างของพระองค์นำทางข้าในความมืด
- สดุดี 18:28 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์จุดตะเกียงของข้าพเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้า ตอนที่ข้าพเจ้าอยู่ในความมืด พระองค์นำความสว่างมาให้
- สดุดี 18:1 - ดาวิดพูดว่า ข้าแต่พระยาห์เวห์ ผู้เป็นกำลังของข้าพเจ้า ข้าพเจ้ารักพระองค์
- สดุดี 18:2 - พระยาห์เวห์ คือหินกำบังของข้าพเจ้า คือป้อมปราการของข้าพเจ้า คือผู้ช่วยชีวิตของข้าพเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้า คือหินกำบังที่ข้าพเจ้าเข้าไปลี้ภัย คือโล่กำบังของข้าพเจ้า คือฤทธิ์อำนาจ ที่ช่วยกู้ชีวิตข้าพเจ้า คือที่ซ่อนที่ปลอดภัยของข้าพเจ้า
- สดุดี 62:6 - แน่นอน พระองค์เป็นหินกำบัง เป็นผู้ช่วยให้รอด และเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้าดังนั้น ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว
- อิสยาห์ 12:2 - ดูสิ พระเจ้าคือผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไว้วางใจในพระองค์และข้าพเจ้าจะไม่กลัว เพราะพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์นั่นแหละเป็นกำลังและที่ปกป้องของข้าพเจ้า และพระองค์ได้มาเป็นผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า”
- สดุดี 19:14 - พระยาห์เวห์ ผู้เป็นหินกำบัง และผู้ปกป้องข้าพเจ้า ขอให้คำพูดจากปาก และความคิดในใจของข้าพเจ้าเป็นสิ่งที่พระองค์ชอบใจ
- มาลาคี 4:2 - “แต่สำหรับเจ้าที่ยำเกรงชื่อของเรา ดวงอาทิตย์แห่งความชอบธรรม ก็จะขึ้นมาและจะนำการรักษาติดมาบนปีกของมัน และพวกเจ้าก็จะออกไปกระโดดโลดเต้นเหมือนลูกวัวที่ถูกเลี้ยงอย่างดี
- อิสยาห์ 61:10 - พระยาห์เวห์ทำให้ผมชื่นชมยินดีมาก จิตใจของผมมีความสุขเพราะพระเจ้าของผม เพราะพระองค์ได้เอาชุดแห่งความรอดมาสวมผมไว้ พระองค์ได้คลุมผมด้วยเสื้อคลุมแห่งการช่วยกู้ เป็นเหมือนกับเจ้าบ่าวที่ประดับหัวด้วยพวงมาลัย เป็นเหมือนกับเจ้าสาวที่ประดับตัวด้วยเพชรพลอยของนาง
- ยอห์น 8:12 - แล้วพระเยซูก็พูดกับพวกที่ชุมนุมอยู่อีกครั้งหนึ่งว่า “เราเป็นความสว่างของโลก คนที่ติดตามเรามาจะไม่เดินอยู่ในความมืด แต่จะมีความสว่างที่นำไปสู่ชีวิต”
- มีคาห์ 7:7 - แต่ส่วนผม จะเฝ้ารอคอยและฝากความหวังไว้กับพระยาห์เวห์ ผมจะอดทนรอคอยพระเจ้า ผู้ช่วยให้รอดของผม เมื่อผมร้องขอความช่วยเหลือ พระเจ้าของผมจะฟังผม
- มีคาห์ 7:8 - ศิโยนพูดว่า ศัตรูของข้า อย่าได้ดีใจไป ที่ข้าต้องพบกับความยากลำบาก ถึงข้าล้ม ข้าก็จะลุกขึ้นมาอีก ถึงแม้ตอนนี้ข้าจะนั่งอยู่ในความมืด พระยาห์เวห์จะเป็นแสงสว่างให้กับข้า
- โรม 8:31 - เราจะว่าอย่างไรดีเกี่ยวกับเรื่องนี้ ถ้าพระเจ้าอยู่ฝ่ายเรา ใครจะต่อต้านเราได้
- สดุดี 84:11 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์เป็นดวงอาทิตย์ และเป็นโล่กำบัง พระองค์ให้ความดีความชอบและเกียรติยศ พระองค์ไม่เคยหวงของดีๆไว้จากคนที่ใช้ชีวิตอย่างไร้ที่ติ
- อิสยาห์ 60:19 - เจ้าจะไม่ต้องพึ่งแสงแดดในตอนกลางวันอีกแล้ว หรือแสงจันทร์ในตอนกลางคืน เพราะพระยาห์เวห์จะเป็นแสงสว่างให้กับเจ้าตลอดไป พระเจ้าของเจ้าจะเป็นรัศมีของพวกเจ้า
- อิสยาห์ 60:20 - ดวงอาทิตย์ของเจ้าจะไม่ตกอีกแล้ว หรือดวงจันทร์ของเจ้าจะไม่หายไป เพราะพระยาห์เวห์จะเป็นแสงสว่างให้กับเจ้าตลอดไป วันเวลาแห่งความโศกเศร้าของเจ้านั้นจะจบสิ้นไป
- 2 โครินธ์ 12:9 - แต่พระองค์ก็บอกว่า “ความเมตตากรุณาของเรามีเพียงพอแล้วสำหรับเจ้า เมื่อเจ้าอ่อนแอฤทธิ์อำนาจของเราก็ทำงานได้อย่างเต็มที่” ดังนั้นผมจึงยินดีที่จะโอ้อวดถึงความอ่อนแอของผม เพื่อฤทธิ์เดชของพระคริสต์จะได้อยู่ในผม
- อพยพ 15:2 - พระยาห์เวห์เป็นพลังและเสียงเพลงของข้าพเจ้า พระองค์เป็นความรอดของข้าพเจ้า พระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะสรรเสริญพระองค์ พระองค์เป็นพระเจ้าของบรรพบุรุษของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะยกย่องพระองค์
- ฮีบรู 13:6 - ดังนั้น เราจึงพูดด้วยความมั่นใจได้ว่า “องค์เจ้าชีวิตเป็นผู้ช่วยของผม ผมจะไม่กลัวอะไร มนุษย์จะทำอะไรผมได้”
- สดุดี 118:6 - พระยาห์เวห์อยู่ฝ่ายข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจึงไม่หวาดกลัว มนุษย์จะทำอะไรข้าพเจ้าได้