逐节对照
- New Living Translation - God reigns above the nations, sitting on his holy throne.
- 新标点和合本 - 神作王治理万国; 神坐在他的圣宝座上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝作王治理列国, 上帝坐在他的圣宝座上。
- 和合本2010(神版-简体) - 神作王治理列国, 神坐在他的圣宝座上。
- 当代译本 - 上帝坐在圣洁的宝座上治理列国。
- 圣经新译本 - 神作王统治列国, 神坐在他的圣宝座上。
- 中文标准译本 - 神在列国之上作王, 在他神圣的宝座上坐着为王。
- 现代标点和合本 - 神做王治理万国, 神坐在他的圣宝座上。
- 和合本(拼音版) - 上帝作王治理万国, 上帝坐在他的圣宝座上。
- New International Version - God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
- New International Reader's Version - God rules over the nations. He is seated on his holy throne.
- English Standard Version - God reigns over the nations; God sits on his holy throne.
- Christian Standard Bible - God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
- New American Standard Bible - God reigns over the nations, God sits on His holy throne.
- New King James Version - God reigns over the nations; God sits on His holy throne.
- Amplified Bible - God reigns over the nations; God sits on His holy throne.
- American Standard Version - God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
- King James Version - God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
- New English Translation - God reigns over the nations! God sits on his holy throne!
- World English Bible - God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
- 新標點和合本 - 神作王治理萬國; 神坐在他的聖寶座上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝作王治理列國, 上帝坐在他的聖寶座上。
- 和合本2010(神版-繁體) - 神作王治理列國, 神坐在他的聖寶座上。
- 當代譯本 - 上帝坐在聖潔的寶座上治理列國。
- 聖經新譯本 - 神作王統治列國, 神坐在他的聖寶座上。
- 呂振中譯本 - 上帝作王統治萬國; 上帝在他的聖寶座上坐着 為王 。
- 中文標準譯本 - 神在列國之上作王, 在他神聖的寶座上坐著為王。
- 現代標點和合本 - 神做王治理萬國, 神坐在他的聖寶座上。
- 文理和合譯本 - 上帝居其聖位、治理萬邦兮、
- 文理委辦譯本 - 上帝坐聖位、治異邦之民兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主主宰列國、天主坐於聖座、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 血氣之屬。莫匪王臣。整爾雅曲。潤爾歌音。
- Nueva Versión Internacional - Dios reina sobre las naciones; Dios está sentado en su santo trono.
- 현대인의 성경 - 하나님이 거룩한 보좌에 앉아 온 세상을 다스리신다.
- Новый Русский Перевод - Ты сокрушил их, как ветер с востока разбивает таршишские корабли.
- Восточный перевод - Ты сокрушил их, как ветер с востока разбивает фарсисские корабли.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты сокрушил их, как ветер с востока разбивает фарсисские корабли.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты сокрушил их, как ветер с востока разбивает фарсисские корабли.
- La Bible du Semeur 2015 - Car Dieu est Roi ╵du monde entier. Chantez pour lui ╵un beau cantique !
- リビングバイブル - 神は国々を治め、聖なる御座につかれます。
- Nova Versão Internacional - Deus reina sobre as nações; Deus está assentado em seu santo trono.
- Hoffnung für alle - Denn Gott ist König über die ganze Welt, singt ihm ein neues Lied!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đức Chúa Trời cai trị trên các dân tộc, Ngài ngự trên ngai chí thánh.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าทรงครอบครองเหนือนานาประชาชาติ พระเจ้าประทับบนพระที่นั่งบริสุทธิ์ของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเจ้าเป็นกษัตริย์ของบรรดาประชาชาติ พระเจ้านั่งบนบัลลังก์อันบริสุทธิ์ของพระองค์
交叉引用
- Revelation 20:11 - And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.
- Psalms 110:6 - He will punish the nations and fill their lands with corpses; he will shatter heads over the whole earth.
- Revelation 19:6 - Then I heard again what sounded like the shout of a vast crowd or the roar of mighty ocean waves or the crash of loud thunder: “Praise the Lord! For the Lord our God, the Almighty, reigns.
- Psalms 48:1 - How great is the Lord, how deserving of praise, in the city of our God, which sits on his holy mountain!
- Psalms 94:20 - Can unjust leaders claim that God is on their side— leaders whose decrees permit injustice?
- Psalms 99:1 - The Lord is king! Let the nations tremble! He sits on his throne between the cherubim. Let the whole earth quake!
- Psalms 97:1 - The Lord is king! Let the earth rejoice! Let the farthest coastlands be glad.
- Psalms 96:10 - Tell all the nations, “The Lord reigns!” The world stands firm and cannot be shaken. He will judge all peoples fairly.
- Psalms 22:27 - The whole earth will acknowledge the Lord and return to him. All the families of the nations will bow down before him.
- Psalms 22:28 - For royal power belongs to the Lord. He rules all the nations.
- Psalms 22:29 - Let the rich of the earth feast and worship. Bow before him, all who are mortal, all whose lives will end as dust.
- Psalms 9:4 - For you have judged in my favor; from your throne you have judged with fairness.
- Hebrews 4:16 - So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most.
- Psalms 89:14 - Righteousness and justice are the foundation of your throne. Unfailing love and truth walk before you as attendants.
- Psalms 93:1 - The Lord is king! He is robed in majesty. Indeed, the Lord is robed in majesty and armed with strength. The world stands firm and cannot be shaken.
- Psalms 45:6 - Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.
- Psalms 45:7 - You love justice and hate evil. Therefore God, your God, has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else.
- 1 Chronicles 16:31 - Let the heavens be glad, and the earth rejoice! Tell all the nations, “The Lord reigns!”