Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
72:14 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
  • 新标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴; 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 当代译本 - 他要救他们脱离压迫和暴力, 因为他爱惜他们的生命。
  • 圣经新译本 - 他要救他们脱离欺凌和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 中文标准译本 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 现代标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵,
  • 和合本(拼音版) - 他要救赎他们脱离欺压和强暴。 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • New International Version - He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
  • New International Reader's Version - He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.
  • English Standard Version - From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.
  • New Living Translation - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious to him.
  • Christian Standard Bible - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious in his sight.
  • New American Standard Bible - He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
  • New King James Version - He will redeem their life from oppression and violence; And precious shall be their blood in His sight.
  • Amplified Bible - He will redeem their life from oppression and fraud and violence, And their blood will be precious in His sight.
  • American Standard Version - He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
  • King James Version - He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
  • New English Translation - From harm and violence he will defend them; he will value their lives.
  • World English Bible - He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
  • 新標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴; 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 當代譯本 - 他要救他們脫離壓迫和暴力, 因為他愛惜他們的生命。
  • 聖經新譯本 - 他要救他們脫離欺凌和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 呂振中譯本 - 他贖救他們脫離欺凌和強暴; 他們的血、他看為寶貴。
  • 中文標準譯本 - 他從欺壓和殘暴中贖回他們的性命, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 現代標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴,
  • 文理和合譯本 - 必贖其命、脫於欺凌強暴、視其血為寶兮、
  • 文理委辦譯本 - 受欺遭虐者、王手援之兮、劇傷流血者、王矜恤之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 必救贖之脫離欺壓與強暴之事、彼之生命、在其目中視為寶貴、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 抑強扶弱。釋彼冤囚。
  • Nueva Versión Internacional - Los librará de la opresión y la violencia, porque considera valiosa su vida.
  • 현대인의 성경 - 그들을 압박과 폭력에서 건질 것이니 그에게는 그들의 생명이 소중함이라.
  • Новый Русский Перевод - Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il les arrachera ╵à la violence, ╵à l’oppression, car à ses yeux, ╵leur vie sera précieuse.
  • リビングバイブル - 彼は、虐待されたり痛めつけられたりしている人を、 黙って見過ごしにはできません。 彼にとって、このような者たちのいのちは とても大切なものなのです。
  • Hoffnung für alle - Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ cứu chuộc họ khỏi bạo quyền áp bức, vì trước mắt vua, máu của họ thật quý giá.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ท่านจะช่วยเขาให้พ้นจากการกดขี่ข่มเหง และจากความทารุณโหดร้าย เพราะโลหิตของเขามีค่าในสายตาของท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
交叉引用
  • 1 Samuel 26:21 - Então Saul disse: “Pequei! Volte, meu filho Davi! Como hoje você considerou preciosa a minha vida, não farei mal a você de novo. Tenho agido como um tolo e cometi um grande erro”.
  • Apocalipse 18:20 - “ ‘Celebrem o que se deu com ela, ó céus! Celebrem, ó santos, apóstolos e profetas! Deus a julgou, retribuindo-lhe o que ela fez a vocês’ ”.
  • Apocalipse 18:21 - Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse: “Com igual violência será lançada por terra a grande cidade de Babilônia, para nunca mais ser encontrada.
  • Apocalipse 18:22 - Nunca mais se ouvirá em seu meio o som dos harpistas, dos músicos, dos flautistas e dos tocadores de trombeta. Nunca mais se achará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer profissão. Nunca mais se ouvirá em seu meio o ruído das pedras de moinho.
  • Apocalipse 18:23 - Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.
  • Apocalipse 18:24 - Nela foi encontrado sangue de profetas e de santos, e de todos os que foram assassinados na terra”.
  • Apocalipse 19:2 - pois verdadeiros e justos são os seus juízos. Ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição. Ele cobrou dela o sangue dos seus servos”.
  • Lucas 1:68 - “Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo.
  • Lucas 1:69 - Ele promoveu poderosa salvação para nós, na linhagem do seu servo Davi,
  • Lucas 1:70 - (como falara pelos seus santos profetas, na antiguidade),
  • Lucas 1:71 - salvando-nos dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam,
  • Lucas 1:72 - para mostrar sua misericórdia aos nossos antepassados e lembrar sua santa aliança,
  • Lucas 1:73 - o juramento que fez ao nosso pai Abraão:
  • Lucas 1:74 - resgatar-nos da mão dos nossos inimigos para o servirmos sem medo,
  • Lucas 1:75 - em santidade e justiça, diante dele todos os nossos dias.
  • Mateus 23:30 - E dizem: ‘Se tivéssemos vivido no tempo dos nossos antepassados, não teríamos tomado parte com eles no derramamento do sangue dos profetas’.
  • Mateus 23:31 - Assim, testemunham contra vocês mesmos que são descendentes dos que assassinaram os profetas.
  • Mateus 23:32 - Acabem, pois, de encher a medida do pecado dos seus antepassados!
  • Mateus 23:33 - “Serpentes! Raça de víboras! Como vocês escaparão da condenação ao inferno?
  • Mateus 23:34 - Por isso, eu estou enviando profetas, sábios e mestres. A uns vocês matarão e crucificarão; a outros açoitarão nas sinagogas de vocês e perseguirão de cidade em cidade.
  • Mateus 23:35 - E, assim, sobre vocês recairá todo o sangue justo derramado na terra, desde o sangue do justo Abel, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, a quem vocês assassinaram entre o santuário e o altar.
  • Mateus 23:36 - Eu asseguro que tudo isso sobrevirá a esta geração.
  • Gênesis 48:16 - o Anjo que me redimiu de todo o mal, abençoe estes meninos. Sejam eles chamados pelo meu nome e pelos nomes de meus pais Abraão e Isaque, e cresçam muito na terra”.
  • Salmos 69:18 - Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
  • Salmos 130:8 - Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.
  • 2 Samuel 4:9 - Davi respondeu a Recabe e a Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, de Beerote: “Juro pelo nome do Senhor, que me tem livrado de todas as aflições:
  • Salmos 25:22 - Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
  • Apocalipse 6:9 - Quando ele abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas daqueles que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e do testemunho que deram.
  • Apocalipse 6:10 - Eles clamavam em alta voz: “Até quando, ó Soberano, santo e verdadeiro, esperarás para julgar os habitantes da terra e vingar o nosso sangue?”
  • Apocalipse 6:11 - Então cada um deles recebeu uma veste branca, e foi-lhes dito que esperassem um pouco mais, até que se completasse o número dos seus conservos e irmãos que deveriam ser mortos como eles.
  • 1 Tessalonicenses 2:15 - que mataram o Senhor Jesus e os profetas, e também nos perseguiram. Eles desagradam a Deus e são hostis a todos,
  • 1 Tessalonicenses 2:16 - esforçando-se para nos impedir que falemos aos gentios , e estes sejam salvos. Dessa forma, continuam acumulando seus pecados. Sobre eles, finalmente , veio a ira .
  • Apocalipse 17:6 - Vi que a mulher estava embriagada com o sangue dos santos, o sangue das testemunhas de Jesus. Quando a vi, fiquei muito admirado.
  • Tito 2:14 - Ele se entregou por nós a fim de nos remir de toda a maldade e purificar para si mesmo um povo particularmente seu, dedicado à prática de boas obras.
  • Salmos 116:15 - O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
  • 新标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴; 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 当代译本 - 他要救他们脱离压迫和暴力, 因为他爱惜他们的生命。
  • 圣经新译本 - 他要救他们脱离欺凌和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 中文标准译本 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 现代标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵,
  • 和合本(拼音版) - 他要救赎他们脱离欺压和强暴。 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • New International Version - He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
  • New International Reader's Version - He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.
  • English Standard Version - From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.
  • New Living Translation - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious to him.
  • Christian Standard Bible - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious in his sight.
  • New American Standard Bible - He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
  • New King James Version - He will redeem their life from oppression and violence; And precious shall be their blood in His sight.
  • Amplified Bible - He will redeem their life from oppression and fraud and violence, And their blood will be precious in His sight.
  • American Standard Version - He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
  • King James Version - He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
  • New English Translation - From harm and violence he will defend them; he will value their lives.
  • World English Bible - He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
  • 新標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴; 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 當代譯本 - 他要救他們脫離壓迫和暴力, 因為他愛惜他們的生命。
  • 聖經新譯本 - 他要救他們脫離欺凌和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 呂振中譯本 - 他贖救他們脫離欺凌和強暴; 他們的血、他看為寶貴。
  • 中文標準譯本 - 他從欺壓和殘暴中贖回他們的性命, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 現代標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴,
  • 文理和合譯本 - 必贖其命、脫於欺凌強暴、視其血為寶兮、
  • 文理委辦譯本 - 受欺遭虐者、王手援之兮、劇傷流血者、王矜恤之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 必救贖之脫離欺壓與強暴之事、彼之生命、在其目中視為寶貴、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 抑強扶弱。釋彼冤囚。
  • Nueva Versión Internacional - Los librará de la opresión y la violencia, porque considera valiosa su vida.
  • 현대인의 성경 - 그들을 압박과 폭력에서 건질 것이니 그에게는 그들의 생명이 소중함이라.
  • Новый Русский Перевод - Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il les arrachera ╵à la violence, ╵à l’oppression, car à ses yeux, ╵leur vie sera précieuse.
  • リビングバイブル - 彼は、虐待されたり痛めつけられたりしている人を、 黙って見過ごしにはできません。 彼にとって、このような者たちのいのちは とても大切なものなのです。
  • Hoffnung für alle - Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ cứu chuộc họ khỏi bạo quyền áp bức, vì trước mắt vua, máu của họ thật quý giá.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ท่านจะช่วยเขาให้พ้นจากการกดขี่ข่มเหง และจากความทารุณโหดร้าย เพราะโลหิตของเขามีค่าในสายตาของท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
  • 1 Samuel 26:21 - Então Saul disse: “Pequei! Volte, meu filho Davi! Como hoje você considerou preciosa a minha vida, não farei mal a você de novo. Tenho agido como um tolo e cometi um grande erro”.
  • Apocalipse 18:20 - “ ‘Celebrem o que se deu com ela, ó céus! Celebrem, ó santos, apóstolos e profetas! Deus a julgou, retribuindo-lhe o que ela fez a vocês’ ”.
  • Apocalipse 18:21 - Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse: “Com igual violência será lançada por terra a grande cidade de Babilônia, para nunca mais ser encontrada.
  • Apocalipse 18:22 - Nunca mais se ouvirá em seu meio o som dos harpistas, dos músicos, dos flautistas e dos tocadores de trombeta. Nunca mais se achará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer profissão. Nunca mais se ouvirá em seu meio o ruído das pedras de moinho.
  • Apocalipse 18:23 - Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.
  • Apocalipse 18:24 - Nela foi encontrado sangue de profetas e de santos, e de todos os que foram assassinados na terra”.
  • Apocalipse 19:2 - pois verdadeiros e justos são os seus juízos. Ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição. Ele cobrou dela o sangue dos seus servos”.
  • Lucas 1:68 - “Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo.
  • Lucas 1:69 - Ele promoveu poderosa salvação para nós, na linhagem do seu servo Davi,
  • Lucas 1:70 - (como falara pelos seus santos profetas, na antiguidade),
  • Lucas 1:71 - salvando-nos dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam,
  • Lucas 1:72 - para mostrar sua misericórdia aos nossos antepassados e lembrar sua santa aliança,
  • Lucas 1:73 - o juramento que fez ao nosso pai Abraão:
  • Lucas 1:74 - resgatar-nos da mão dos nossos inimigos para o servirmos sem medo,
  • Lucas 1:75 - em santidade e justiça, diante dele todos os nossos dias.
  • Mateus 23:30 - E dizem: ‘Se tivéssemos vivido no tempo dos nossos antepassados, não teríamos tomado parte com eles no derramamento do sangue dos profetas’.
  • Mateus 23:31 - Assim, testemunham contra vocês mesmos que são descendentes dos que assassinaram os profetas.
  • Mateus 23:32 - Acabem, pois, de encher a medida do pecado dos seus antepassados!
  • Mateus 23:33 - “Serpentes! Raça de víboras! Como vocês escaparão da condenação ao inferno?
  • Mateus 23:34 - Por isso, eu estou enviando profetas, sábios e mestres. A uns vocês matarão e crucificarão; a outros açoitarão nas sinagogas de vocês e perseguirão de cidade em cidade.
  • Mateus 23:35 - E, assim, sobre vocês recairá todo o sangue justo derramado na terra, desde o sangue do justo Abel, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, a quem vocês assassinaram entre o santuário e o altar.
  • Mateus 23:36 - Eu asseguro que tudo isso sobrevirá a esta geração.
  • Gênesis 48:16 - o Anjo que me redimiu de todo o mal, abençoe estes meninos. Sejam eles chamados pelo meu nome e pelos nomes de meus pais Abraão e Isaque, e cresçam muito na terra”.
  • Salmos 69:18 - Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
  • Salmos 130:8 - Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.
  • 2 Samuel 4:9 - Davi respondeu a Recabe e a Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, de Beerote: “Juro pelo nome do Senhor, que me tem livrado de todas as aflições:
  • Salmos 25:22 - Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
  • Apocalipse 6:9 - Quando ele abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas daqueles que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e do testemunho que deram.
  • Apocalipse 6:10 - Eles clamavam em alta voz: “Até quando, ó Soberano, santo e verdadeiro, esperarás para julgar os habitantes da terra e vingar o nosso sangue?”
  • Apocalipse 6:11 - Então cada um deles recebeu uma veste branca, e foi-lhes dito que esperassem um pouco mais, até que se completasse o número dos seus conservos e irmãos que deveriam ser mortos como eles.
  • 1 Tessalonicenses 2:15 - que mataram o Senhor Jesus e os profetas, e também nos perseguiram. Eles desagradam a Deus e são hostis a todos,
  • 1 Tessalonicenses 2:16 - esforçando-se para nos impedir que falemos aos gentios , e estes sejam salvos. Dessa forma, continuam acumulando seus pecados. Sobre eles, finalmente , veio a ira .
  • Apocalipse 17:6 - Vi que a mulher estava embriagada com o sangue dos santos, o sangue das testemunhas de Jesus. Quando a vi, fiquei muito admirado.
  • Tito 2:14 - Ele se entregou por nós a fim de nos remir de toda a maldade e purificar para si mesmo um povo particularmente seu, dedicado à prática de boas obras.
  • Salmos 116:15 - O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.
圣经
资源
计划
奉献