psa 78:57 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ชาว​อิสราเอล​ไม่​จงรัก​ภักดี​และ​ทรยศ​ต่อ​พระเจ้า เหมือนกับ​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​เคยทำ พวกเขา​เชื่อถือ​ไม่ได้​เหมือน​คันธนู​ที่​ใช้การไม่ได้
  • 新标点和合本 - 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样; 他们改变,如同翻背的弓。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样, 他们翻转,如同松弛的弓,
  • 和合本2010(神版-简体) - 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样, 他们翻转,如同松弛的弓,
  • 当代译本 - 他们跟祖先一样背信弃义, 像断弓一样毫不可靠。
  • 圣经新译本 - 他们背信不忠,像他们的列祖一样; 他们改变了,如同不可靠的弓。
  • 中文标准译本 - 他们退缩、背信,如同他们的祖先; 他们扭曲,如同松弛的弓。
  • 现代标点和合本 - 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样, 他们改变如同翻背的弓。
  • 和合本(拼音版) - 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样。 他们改变,如同翻背的弓。
  • New International Version - Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
  • New International Reader's Version - They were like their people who lived long ago. They turned away from him and were not faithful. They were like a bow that doesn’t shoot straight. They couldn’t be trusted.
  • English Standard Version - but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.
  • New Living Translation - They turned back and were as faithless as their parents. They were as undependable as a crooked bow.
  • Christian Standard Bible - They treacherously turned away like their ancestors; they became warped like a faulty bow.
  • New American Standard Bible - But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow.
  • New King James Version - But turned back and acted unfaithfully like their fathers; They were turned aside like a deceitful bow.
  • Amplified Bible - They turned back and acted unfaithfully like their fathers; They were twisted like a warped bow [that will not respond to the archer’s aim].
  • American Standard Version - But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.
  • King James Version - But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
  • New English Translation - They were unfaithful and acted as treacherously as their ancestors; they were as unreliable as a malfunctioning bow.
  • World English Bible - but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were twisted like a deceitful bow.
  • 新標點和合本 - 反倒退後,行詭詐,像他們的祖宗一樣; 他們改變,如同翻背的弓。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 反倒退後,行詭詐,像他們的祖宗一樣, 他們翻轉,如同鬆弛的弓,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 反倒退後,行詭詐,像他們的祖宗一樣, 他們翻轉,如同鬆弛的弓,
  • 當代譯本 - 他們跟祖先一樣背信棄義, 像斷弓一樣毫不可靠。
  • 聖經新譯本 - 他們背信不忠,像他們的列祖一樣; 他們改變了,如同不可靠的弓。
  • 呂振中譯本 - 反倒退後而背信、像他們祖宗一樣; 他們變了,如同乖張的弓一般。
  • 中文標準譯本 - 他們退縮、背信,如同他們的祖先; 他們扭曲,如同鬆弛的弓。
  • 現代標點和合本 - 反倒退後,行詭詐,像他們的祖宗一樣, 他們改變如同翻背的弓。
  • 文理和合譯本 - 轉而背之、行詐如其列祖、變其趨向、如偏反之弓兮、
  • 文理委辦譯本 - 維彼濟惡、屢行叛逆、無異列祖、如弦絶弓反兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 失信悖逆與其列祖無異、改變有如弓翻、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 捨正就邪。一如乃翁。不中正鵠。彷彿弊弓。
  • Nueva Versión Internacional - Fueron desleales y traidores, como sus padres; ¡tan falsos como un arco defectuoso!
  • 현대인의 성경 - 자기들의 조상들처럼 배반하고 성실하지 못하며 굽은 화살처럼 믿을 수가 없었다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils se sont dérobés ╵et se sont montrés traîtres ╵tout comme leurs ancêtres. On ne pouvait pas leur faire confiance ╵pas plus qu’à l’arc dont la flèche dévie.
  • リビングバイブル - 入ろうとしている約束の地からあとずさりして、 先祖同様に神を裏切り、先の曲がった矢のように、 神が意図なさった的からそれてしまったのです。
  • Nova Versão Internacional - Foram desleais e infiéis, como os seus antepassados, confiáveis como um arco defeituoso.
  • Hoffnung für alle - Sie wandten sich von ihm ab und verließen ihn treulos wie schon ihre Vorfahren; sie waren unzuverlässig wie ein schlaffer Bogen, mit dem man nicht schießen kann.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ phản bội, tráo trở như tổ phụ. Gian tà như mũi tên cong.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เช่นเดียวกับบรรพบุรุษ พวกเขาไม่มีความจงรักภักดีและไม่มีความซื่อสัตย์ เหมือนคันธนูบิดที่ไว้ใจไม่ได้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​หันเห​ไป และ​ประพฤติ​ตน​อย่าง​คน​ไร้​ความ​เชื่อ เช่น​เดียว​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา ซึ่ง​เชื่อ​ใจ​ไม่​ได้​เท่าๆ กับ​คัน​ธนู​คด
  • Thai KJV - กลับหันไปเสียและประพฤติทรยศอย่างบรรพบุรุษของเขา เขาบิดไปเหมือนคันธนูที่ไว้ใจไม่ได้
交叉引用
  • สดุดี 78:8 - พวกเขา​จะได้​ไม่เป็น​เหมือน​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา ซึ่ง​เป็น​รุ่น​ที่​กบฏ​และ​ไม่เชื่อฟัง ซึ่ง​ใจ​ของ​พวกเขา​ไม่ได้​มั่นคง​ใน​พระเจ้า และ​จิตวิญญาณ​ของ​พวกเขา​ไม่ได้​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระองค์
  • สดุดี 78:10 - พวกเขา​ไม่ได้​รักษา​ข้อตกลง​ที่​ทำไว้​กับ​พระเจ้า พวกเขา​ไม่ยอม​ทำ​ตาม​กฎต่างๆ​ของ​พระองค์
  • สดุดี 78:11 - พวกเขา​ลืม​สิ่งต่างๆ​ที่​พระองค์​ทำไป คือ​สิ่งน่าทึ่ง​ต่างๆ​ที่​พระองค์​ทำให้​พวกเขา​เห็น
  • สดุดี 78:12 - พระเจ้า​ทำ​สิ่งน่าทึ่ง​ต่างๆ​ต่อหน้าต่อตา​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา ใน​แคว้น​โศอัน​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์
  • สดุดี 78:13 - พระเจ้า​แหวก​ทะเล​ออก​และ​นำ​พวกเขา​เดิน​ทะลุไป พระองค์​ทำให้​น้ำ​ตั้งขึ้น​เหมือน​กำแพง​ทั้งสองข้าง
  • สดุดี 78:14 - พระองค์​นำทาง​พวกเขา​ด้วย​เมฆ​ใน​ตอนกลางวัน และ​นำ​ด้วย​แสงไฟ​ตลอด​คืน
  • สดุดี 78:15 - พระองค์​ทุบ​หิน​ใน​ทะเลทราย​แยกออก และ​น้ำ​ก็​ไหลพุ่ง​ออกมา​มากมาย​ให้​พวกเขา​ดื่ม​เหมือนกับ​มา​จาก​ทะเลลึก
  • สดุดี 78:16 - พระองค์​ทำให้​พวกลำธาร​ไหล​ออกมา​จาก​หินผา พระองค์​ทำให้​น้ำไหล​เหมือน​พวกแม่น้ำ
  • สดุดี 78:17 - แต่​พวก​บรรพบุรุษ​ยังคง​ทำบาป​ต่อ​พระองค์​ต่อไป และ​กบฏ​ต่อ​พระองค์​ผู้ใหญ่ยิ่ง​สูงสุด​ใน​แผ่นดิน​ที่​แห้งแล้ง​นั้น
  • สดุดี 78:18 - แล้ว​พวกเขา​ตั้งใจ​ลองดี​พระเจ้า พวกเขา​ขอ​อาหาร​เพื่อ​สนอง​ความอยาก​ของตน
  • สดุดี 78:19 - พวกเขา​พูด​ต่อว่า​พระเจ้า​ว่า “ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​อย่างนี้ พระเจ้า​สามารถ​หา​อาหาร​ให้กับ​พวกเรา​ได้หรือ
  • สดุดี 78:20 - ถึงแม้​พระองค์​ทุบ​หิน​ให้​น้ำไหล​ออกมา​จนล้น​หุบเหวลึก​ได้ แต่​พระองค์​จะ​มี​ปัญญา​หา​อาหาร​มาให้​ได้​จริงๆหรือ พระองค์​จะ​เอา​เนื้อ​มาให้​คน​ของ​พระองค์​กินด้วย​ได้หรือ”
  • สดุดี 78:21 - เมื่อ​พระยาห์เวห์​ได้ยิน​อย่างนั้น พระองค์​ก็โกรธ และ​ไฟ​ก็​ปะทุ​ขึ้น​ใส่​คน​ของ​ยาโคบ ความโกรธ​ของ​พระองค์​เผา​อิสราเอล
  • สดุดี 78:22 - เพราะ​พวกเขา​ไม่ได้​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า และ​ไม่เชื่อ​ว่า พระองค์​มีฤทธิ์​ที่​จะช่วย​พวกเขา​ให้รอดได้
  • สดุดี 78:23 - แล้ว​พระเจ้า​ก็​ประกาศ​สั่ง​เมฆ​บน​ฟ้า​เบื้องบน และ​พระองค์​เปิด​ประตู​ท้องฟ้า
  • สดุดี 78:24 - แล้ว​พระองค์​ก็​เท​มานา​ลงมา​ให้​พวกเขา​กิน พระองค์​ให้​อาหารทิพย์​จาก​สวรรค์​กับ​พวกเขา
  • สดุดี 78:25 - คนพวกนี้​พากัน​กิน​ขนมปัง​ของ​พวกเทพเจ้า พระองค์​ให้​อาหาร​พวกเขา​กิน​อย่าง​อิ่มหมีพีมัน
  • สดุดี 78:26 - แล้ว​พระเจ้า​ก็​ทำให้​ลม​จาก​ทิศ-ตะวันออก​เฉียงใต้​พัดมา​ตรงที่​พวกเขาอยู่ และ​ให้​ฝูงนก​ตก​ลงมา​จาก​ท้องฟ้า
  • สดุดี 78:27 - พระองค์​เท​เนื้อ​ลง​บน​พวกเขา​อย่าง​พายุฝุ่น มี​นก​มากมาย​เหมือน​เม็ดทราย​ที่​ชายทะเล
  • สดุดี 78:28 - นก​พวกนี้​ตก​ลงไป​ใน​ค่าย รอบๆ​เต็นท์​ของ​พวกเขา
  • สดุดี 78:29 - พระเจ้า​ให้​สิ่ง​ที่​พวกเขา​อยากได้ และ​พวกเขา​ก็​กิน​จน​อิ่มตื้อ
  • สดุดี 78:30 - แต่​ใน​ระหว่าง​ที่​เขา​ยัง​กิน​อาหาร​ที่​อยาก​กิน​อยู่นั้น ขณะที่​มัน​ยัง​คา​อยู่​ใน​ปาก
  • สดุดี 78:31 - จู่ๆ​ความโกรธ​ของ​พระเจ้า​ก็​พลุ่งขึ้น​ใส่​พวกเขา พระองค์​ฆ่า​คน​ที่​แข็งแรง​ที่สุด​ของ​พวกเขา​บางคน พระองค์​โค่น​พวก​คนหนุ่ม​ที่ดีที่สุด​ของ​อิสราเอล
  • สดุดี 78:32 - ขนาด​เกิดเรื่อง​อย่างนี้​แล้ว พวกเขา​ก็​ยังคง​ทำ​บาป และ​ยัง​ไม่ยอม​เชื่อ​ใน​ฤทธิ์​อัน​น่าทึ่ง​ของ​พระเจ้า
  • สดุดี 78:33 - พระองค์​ทำให้​ชีวิต​ของ​พวกเขา​จบลง​อย่าง​ล้มเหลว เดือนปี​ของเขา​จบลง​ด้วย​ความหวาดกลัว​และ​สั่นเทิ้ม
  • สดุดี 78:34 - เมื่อไหร่​ก็ตาม​ที่​พระเจ้า​ฆ่า​คนเหล่านั้น คน​ที่เหลือ​ก็​จะ​มา​ขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระองค์ พวกเขา​จะ​กลับ​มาหา​พระองค์​และ​แสวงหา​พระเจ้า​ด้วย​ใจร้อนรน
  • สดุดี 78:35 - พวกเขา​จะ​ระลึก​ได้ว่า​พระเจ้า​เป็น​หินกำบัง​ของ​พวกเขา พระเจ้า​ผู้สูงสุด​เป็น​ผู้ที่​ไถ่ชีวิต​ของ​พวกเขา
  • สดุดี 78:36 - พวกเขา​พยายาม​หลอก​พระองค์​ด้วยปาก และ​โกหก​พระองค์​ด้วยลิ้น
  • สดุดี 78:37 - พวกเขา​ไม่จริงใจ​ต่อ​พระเจ้า และ​ไม่สัตย์ซื่อ​ต่อ​ข้อตกลง​ที่​ทำไว้​กับ​พระองค์
  • ผู้วินิจฉัย 3:12 - ต่อมา​ชาว​อิสราเอล​ได้​ทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​อีก พระองค์​ก็เลย​ทำ​ให้​กษัตริย์​เอกโลน​ของ​เมือง​โมอับ​มี​กำลัง​เข้มแข็ง และ​มา​โจม​ตี​ชาว​อิสราเอล เพราะ​คน​อิสราเอล​ได้​ทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์
  • ผู้วินิจฉัย 3:5 - ดังนั้น​ชาว​อิสราเอล​จึง​ได้​อาศัย​อยู่​ร่วม​กับ คน​คานาอัน คน​ฮิตไทต์ คน​อาโมไรต์ คน​เปริสซี คน​ฮีไวต์​และ​คน​เยบุส
  • ผู้วินิจฉัย 3:6 - คน​อิสราเอล​ได้​เอา​ลูกสาว​ของ​คน​พวก​นั้น​มา​เป็น​เมีย และ​ยอม​ยก​ลูกสาว​ของ​ตน​ให้​กับ​ลูกชาย​ของ​คน​พวก​นั้น แถม​ไป​รับใช้​พระ​ต่างๆ​ของ​คน​พวก​นั้น​ด้วย
  • ผู้วินิจฉัย 3:7 - ชาว​อิสราเอล​ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ได้​ลืม​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวก​เขา และ​ไป​รับใช้​รูป​เคารพ​ของ​พวก​พระ​บาอัล และ​พวก​พระ​อัชทาโรท
  • สดุดี 78:41 - พวกเขา​ลองดี​กับ​พระองค์​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า และ​ทำให้​องค์​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล​ต้อง​เจ็บปวดใจ
  • เอเสเคียล 20:27 - ดังนั้น เจ้า​ลูก​มนุษย์ ให้​บอก​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด ‘พวกพ่อ​ของเจ้า​ได้​ทรยศ​เรา ซึ่ง​เป็น​การ​ลบหลู่​เรา
  • เอเสเคียล 20:28 - เรา​ได้​นำ​พวกเขา​เข้า​สู่​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​สาบาน​ไว้​ว่า​จะ​ให้​กับ​พวกเขา แต่​พอ​พวกเขา​เห็น​เนินเขา​สูง​ลูกใด​หรือ​ต้นไม้​ต้นไหน​ที่​ให้​ร่มเงา พวกเขา​ก็​จะ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ของ​พวกเขา​ที่นั่น พวกเขา​ได้​ยั่วยุ​ให้​เรา​โกรธ ด้วย​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​อัน​มี​กลิ่นหอม และ​เท​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ให้​กับ​พระปลอม​ที่นั่น
  • โฮเชยา 7:16 - พวกเขา​เปลี่ยน​ความคิด​อยู่เรื่อย แต่​ไม่เคย​คิด​ที่​จะ​หา​สิ่ง​ที่​สูงส่ง​กว่า พวกเขา​เป็น​เหมือน​กับ​คันธนู​ที่​บิดเบี้ยว​ไป พวกผู้นำ​ของเขา​จะ​ล้มตาย​ด้วย​ดาบ เพราะ​ลิ้น​ที่​โอหัง​ของ​พวกเขา คน​ที่​อยู่​ใน​อียิปต์​จะ​หัวเราะ​เยาะ​พวกเขา
逐节对照交叉引用