逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - แล้วพวกเขาจะได้รู้ว่าพระองค์ผู้ที่มีชื่อว่ายาห์เวห์ เป็นเพียงผู้เดียวที่เป็นพระเจ้า ผู้ทรงครอบครองทั้งโลก
- 新标点和合本 - 使他们知道:惟独你 名为耶和华的,是全地以上的至高者!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 愿他们认识你的名是耶和华, 惟独你是掌管全地的至高者!
- 和合本2010(神版-简体) - 愿他们认识你的名是耶和华, 惟独你是掌管全地的至高者!
- 当代译本 - 让他们知道你名叫耶和华, 唯有你是普天下的至高者。
- 圣经新译本 - 使他们知道只有你的名是耶和华, 唯有你是掌管全地的至高者。
- 中文标准译本 - 愿他们知道,唯独你名为耶和华, 是全地之上的至高者。
- 现代标点和合本 - 使他们知道,唯独你, 名为耶和华的,是全地以上的至高者。
- 和合本(拼音版) - 使他们知道,惟独你 名为耶和华的, 是全地以上的至高者。
- New International Version - Let them know that you, whose name is the Lord— that you alone are the Most High over all the earth.
- New International Reader's Version - May you, the Lord, let your enemies know who you are. You alone are the Most High God over the whole earth.
- English Standard Version - that they may know that you alone, whose name is the Lord, are the Most High over all the earth.
- New Living Translation - Then they will learn that you alone are called the Lord, that you alone are the Most High, supreme over all the earth.
- Christian Standard Bible - May they know that you alone — whose name is the Lord — are the Most High over the whole earth.
- New American Standard Bible - So that they will know that You alone, whose name is the Lord, Are the Most High over all the earth.
- New King James Version - That they may know that You, whose name alone is the Lord, Are the Most High over all the earth.
- Amplified Bible - That they may know that You alone, whose name is the Lord, Are the Most High over all the earth.
- American Standard Version - That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.
- King James Version - That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.
- New English Translation - Then they will know that you alone are the Lord, the sovereign king over all the earth.
- World English Bible - that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth.
- 新標點和合本 - 使他們知道:惟獨你- 名為耶和華的-是全地以上的至高者!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 願他們認識你的名是耶和華, 惟獨你是掌管全地的至高者!
- 和合本2010(神版-繁體) - 願他們認識你的名是耶和華, 惟獨你是掌管全地的至高者!
- 當代譯本 - 讓他們知道你名叫耶和華, 唯有你是普天下的至高者。
- 聖經新譯本 - 使他們知道只有你的名是耶和華, 唯有你是掌管全地的至高者。
- 呂振中譯本 - 使他們知道你、你名耶和華、 惟獨你是統治全地的至高者。
- 中文標準譯本 - 願他們知道,唯獨你名為耶和華, 是全地之上的至高者。
- 現代標點和合本 - 使他們知道,唯獨你, 名為耶和華的,是全地以上的至高者。
- 文理和合譯本 - 俾知爾名耶和華者、在於寰宇、獨為至高兮、
- 文理委辦譯本 - 惟如是凡厥庶民、咸知爾耶和華至高無二、治理寰宇兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使之明知主名乃耶和華獨為全地至高之主、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 恥辱蒙其首。愴怳歸幽冥。
- Nueva Versión Internacional - Que sepan que tú eres el Señor, que ese es tu nombre; que sepan que solo tú eres el Altísimo sobre toda la tierra.
- 현대인의 성경 - 여호와이신 주께서만 온 세상을 다스리는 가장 높으신 분이심을 알게 하소서.
- La Bible du Semeur 2015 - Qu’ils soient couverts de honte, ╵et dans l’épouvante à jamais et qu’ils périssent ╵saisis de confusion !
- リビングバイブル - ついには、全地を支配する神が あなたおひとりであることを、 思い知るようにしてください。
- Nova Versão Internacional - Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
- Hoffnung für alle - Sie sollen scheitern und für immer verstummen, ja, lass sie in ihrer Schande umkommen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Xin cho họ học biết chỉ có Ngài là Chúa Hằng Hữu, chỉ có Ngài là Đấng Tối Cao, cai trị trên khắp đất.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้พวกเขารู้ว่า พระองค์ผู้ทรงพระนามว่าพระยาห์เวห์ พระองค์แต่ผู้เดียวที่ทรงเป็นองค์ผู้สูงสุดเหนือมวลพิภพ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และให้พวกเขารู้ว่าพระนามของพระองค์คือพระผู้เป็นเจ้า พระองค์ผู้เดียวเป็นองค์ผู้สูงสุดของทั่วทั้งแผ่นดินโลก
- Thai KJV - เพื่อคนทั้งปวงจะทราบว่าพระองค์ ผู้ทรงพระนามว่าพระเยโฮวาห์แต่ผู้เดียว ทรงเป็นผู้สูงสุดเหนือแผ่นดินโลกทั้งสิ้น
交叉引用
- เอเสเคียล 30:19 - เราจะลงโทษอียิปต์อย่างนี้แหละ แล้วพวกเขาจะได้รู้ว่าเราคือยาห์เวห์”
- สดุดี 92:8 - แต่พระยาห์เวห์ พระองค์จะได้รับการยกย่องตลอดไป
- สดุดี 18:13 - แล้วพระยาห์เวห์ทำให้ฟ้าร้องดังกึกก้องท้องฟ้า พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุดก็เปล่งเสียงดังไปทั่ว
- สดุดี 9:2 - ข้าพเจ้าจะมีความสุข และชื่นชมยินดีในพระองค์ พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุด ข้าพเจ้าจะร้องบทเพลงสรรเสริญชื่อของพระองค์
- อิสยาห์ 54:5 - ผู้สร้างเจ้าคือสามีของเจ้า ชื่อของพระองค์คือพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พระผู้ไถ่ของเจ้าคือผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล และคนเรียกพระองค์ว่าพระเจ้าของโลกทั้งสิ้น
- ดาเนียล 4:25 - พวกเขาจะขับไล่พระองค์ไปจากคนอื่นๆ พระองค์จึงต้องอยู่ท่ามกลางสัตว์ป่า และต้องกินหญ้าเหมือนวัว และเปียกโชกไปด้วยน้ำค้างจากฟ้า ฤดูกาลจะผ่านไปเจ็ดฤดู แล้วพระองค์ถึงจะได้เรียนรู้ว่า พระเจ้าสูงสุด คือผู้ที่ปกครองอยู่เหนืออาณาจักรของมนุษย์ทั้งหมด และพระเจ้าจะเป็นผู้แต่งตั้งใครก็ได้มาปกครองอาณาจักรพวกนั้นตามที่พระองค์ต้องการ
- เยเรมียาห์ 16:21 - “ดังนั้น ตอนนี้เราจะสอนพวกเขา ครั้งนี้เราจะสอนพวกเขาเกี่ยวกับฤทธิ์อำนาจและความแข็งแกร่งของเรา แล้วพวกเขาจะได้รู้ว่าชื่อของเราคือยาห์เวห์”
- อิสยาห์ 5:16 - แต่พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นจะได้รับการยกย่องสรรเสริญ เพราะพระองค์ได้ตัดสินอย่างยุติธรรม พระเจ้าผู้ศักดิ์สิทธิ์จะทำให้เห็นว่าพระองค์นั้นศักดิ์สิทธิ์ เพราะพระองค์ทำในสิ่งที่ถูกต้อง
- เศคาริยาห์ 4:14 - ท่านก็บอกว่า “ของพวกนี้หมายถึงผู้นำสองคน ที่ได้รับการเจิมด้วยน้ำมัน ทั้งสองยืนอยู่ข้างๆพระยาห์เวห์ผู้เป็นเจ้านายของโลกทั้งใบ”
- 2 พงศ์กษัตริย์ 19:19 - ดังนั้น ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเรา ข้าพเจ้าอ้อนวอนพระองค์ว่า ตอนนี้ช่วยกู้พวกเราให้พ้นจากเงื้อมมือของกษัตริย์อัสซีเรียด้วยเถิด เพื่ออาณาจักรทั้งหมดในโลกนี้จะได้รู้ว่า พระองค์พระยาห์เวห์คือพระเจ้าแต่เพียงผู้เดียว”
- ปฐมกาล 22:14 - จากนั้นอับราฮัมตั้งชื่อสถานที่นั้นว่า “พระยาห์เวห์จัดหาให้” เหมือนกับที่คนพูดกันจนถึงทุกวันนี้ว่า “บนภูเขาของพระยาห์เวห์ พระองค์จัดหาให้”
- ดาเนียล 4:32 - เจ้าจะต้องถูกขับไล่ออกจากผู้คนไปใช้ชีวิตอยู่กับพวกสัตว์ป่า เจ้าจะต้องกินหญ้าเหมือนวัว ฤดูจะผ่านไปเจ็ดฤดู แล้วเจ้าถึงจะได้เรียนรู้ว่าพระเจ้าสูงสุดเป็นผู้ครอบครองอาณาจักรของมนุษย์ และพระองค์เป็นผู้แต่งตั้งใครก็ตามที่พระองค์ได้เลือกไว้ให้ไปปกครองอาณาจักรเหล่านั้น”
- เอเสเคียล 38:23 - เราจะได้แสดงความยิ่งใหญ่และความศักดิ์สิทธิ์ของเราผ่านทางเหตุการณ์เหล่านี้ เราจะทำให้ตัวเราเป็นที่รู้จักในสายตาของชนชาติทั้งหลาย แล้วพวกเขาจะได้รู้ว่าเราคือยาห์เวห์”
- 1 พงศ์กษัตริย์ 18:37 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอตอบรับข้าพเจ้าด้วย ตอบรับข้าพเจ้าด้วยเถิด เพื่อว่าประชาชนเหล่านี้จะได้รู้ว่าพระองค์ พระยาห์เวห์คือพระเจ้า และรู้ว่าพระองค์จะหันเหหัวใจของพวกเขาให้กลับมาหาพระองค์อีกครั้ง”
- สดุดี 9:16 - พระยาห์เวห์ได้เปิดเผยให้คนรู้ว่าพระองค์รักษาความยุติธรรม ดังนั้น พวกคนชั่วจึงติดกับดักด้วยการกระทำของพวกเขาเอง ฮิกกาโยน เซลาห์
- มีคาห์ 4:13 - พระยาห์เวห์พูดว่า “นางสาวศิโยน ลุกขึ้นและบดขยี้พวกมัน เพราะเราจะทำให้เขาสัตว์ของเจ้ากลายเป็นเหล็ก ทำให้เกือกม้าของเจ้าเป็นทองแดง เจ้าจะได้บดขยี้คนเป็นจำนวนมาก แล้วเจ้าจะถวายทรัพย์สินที่พวกมันได้มาอย่างผิดๆให้กับพระยาห์เวห์ เจ้าจะถวายทรัพย์สินมีค่าของพวกมันให้กับเจ้าของโลกนี้ทั้งสิ้น”
- สดุดี 97:9 - เพราะ พระยาห์เวห์เจ้าข้า พระองค์เป็นพระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุดเหนือแผ่นดินโลกทั้งสิ้น พระองค์นั้นยิ่งใหญ่กว่าพระเจ้าทั้งปวงมากนัก
- อิสยาห์ 42:8 - เราคือยาห์เวห์ นั่นคือชื่อของเรา เราจะไม่แบ่งเกียรติที่เราควรจะได้รับกับผู้อื่น จะไม่แบ่งคำสรรเสริญของเรากับพวกรูปเคารพ
- สดุดี 59:13 - ทำลายพวกเขาด้วยความโกรธของพระองค์ ทำลายพวกเขาให้หมดเกลี้ยงตลอดไป แล้วคนทั่วโลกจะได้รู้ว่า พระเจ้าครอบครองอยู่เหนือชนชาติของยาโคบ เซลาห์
- อพยพ 6:3 - เราเคยปรากฏตัวกับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบในชื่อของพระเจ้าผู้มีอำนาจสูงสุด เราไม่ได้ให้พวกเขารู้จักเราในชื่อของยาห์เวห์