逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ดูสิ พวกศัตรูของพระองค์ ส่งเสียงโกลาหลวุ่นวาย พวกคนเหล่านั้นที่เกลียดชังพระองค์เชิดหัวขึ้นต่อต้าน
- 新标点和合本 - 因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
- 和合本2010(神版-简体) - 因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
- 当代译本 - 看啊,你的敌人在喧嚷, 恨你的人趾高气扬。
- 圣经新译本 - 看哪!你的仇敌喧哗, 恨你的人都抬起头来。
- 中文标准译本 - 看哪,你的仇敌喧嚣, 恨你的人抬起了头!
- 现代标点和合本 - 因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
- 和合本(拼音版) - 因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
- New International Version - See how your enemies growl, how your foes rear their heads.
- New International Reader's Version - See how your enemies are growling like dogs. See how they are rising up against you.
- English Standard Version - For behold, your enemies make an uproar; those who hate you have raised their heads.
- New Living Translation - Don’t you hear the uproar of your enemies? Don’t you see that your arrogant enemies are rising up?
- Christian Standard Bible - See how your enemies make an uproar; those who hate you have acted arrogantly.
- New American Standard Bible - For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves.
- New King James Version - For behold, Your enemies make a tumult; And those who hate You have lifted up their head.
- Amplified Bible - For behold, Your enemies are in tumult, And those who hate You have raised their heads [in hatred of You].
- American Standard Version - For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
- King James Version - For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
- New English Translation - For look, your enemies are making a commotion; those who hate you are hostile.
- World English Bible - For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
- 新標點和合本 - 因為你的仇敵喧嚷, 恨你的擡起頭來。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為你的仇敵喧嚷, 恨你的抬起頭來。
- 和合本2010(神版-繁體) - 因為你的仇敵喧嚷, 恨你的抬起頭來。
- 當代譯本 - 看啊,你的敵人在喧嚷, 恨你的人趾高氣揚。
- 聖經新譯本 - 看哪!你的仇敵喧嘩, 恨你的人都抬起頭來。
- 呂振中譯本 - 因為你的仇敵在喧嚷着呢; 恨惡你的在昂首抬頭呢。
- 中文標準譯本 - 看哪,你的仇敵喧囂, 恨你的人抬起了頭!
- 現代標點和合本 - 因為你的仇敵喧嚷, 恨你的抬起頭來。
- 文理和合譯本 - 爾敵喧譁、憾爾者昂首兮、
- 文理委辦譯本 - 爾敵譁然、逆爾之人、昂其首兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 叛逆主之敵人喧譁、怨憾主者昂首、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蕩蕩造化主。誰能與比侔。祈主毋緘默。祈主毋長幽。
- Nueva Versión Internacional - Mira cómo se alborotan tus enemigos, cómo te desafían los que te odian.
- 현대인의 성경 - 보소서. 주의 원수들이 소란을 피우며 주를 미워하는 자들이 우쭐대고 있습니다.
- Новый Русский Перевод - Как желанно Твое жилище, о Господь, Бог Сил!
- Восточный перевод - Как прекрасно Твоё жилище, Вечный, Повелитель Сил!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Как прекрасно Твоё жилище, Вечный, Повелитель Сил!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Как прекрасно Твоё жилище, Вечный, Повелитель Сил!
- La Bible du Semeur 2015 - O Dieu, ╵sors donc de ton silence, ne te tais pas ! ╵Ne reste pas dans l’inaction, ô Dieu !
- リビングバイブル - あの、敵の興奮して騒ぎ立てる声が、 御耳に入らないのですか。 主を憎む者どもの目に余る行為が、 御目に留まらないのですか。
- Nova Versão Internacional - Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
- Hoffnung für alle - Gott, schweige nicht! Sieh nicht so still und untätig zu!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chẳng lẽ Ngài không nghe tiếng quân thù nổi loạn? Lẽ nào Ngài không thấy những dân ghét Chúa đang vùng lên sao?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอทรงดูว่าศัตรูของพระองค์โกลาหลวุ่นวายเพียงใด บรรดาปฏิปักษ์ของพระองค์เชิดหน้าชูคอแค่ไหน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดูเถิด พวกศัตรูของพระองค์เกิดโกลาหล และพวกที่เกลียดชังพระองค์ชูคอขัดขืน
- Thai KJV - เพราะดูเถิด ศัตรูของพระองค์สับสนอลหม่าน บรรดาผู้ที่ชังพระองค์ได้ยกศีรษะของเขาขึ้น
交叉引用
- มัทธิว 27:24 - เมื่อปีลาตเห็นว่าเขาทำอะไรไม่ได้มากกว่านี้ และเริ่มเกิดความวุ่นวายขึ้นแล้ว เขาจึงเอาน้ำมาล้างมือต่อหน้าประชาชน และพูดว่า “เราไม่เกี่ยวกับการตายของชายคนนี้ พวกคุณรับผิดชอบกันเอาเองก็แล้วกัน”
- สดุดี 74:23 - พระองค์ ขออย่าได้ลืมเสียงโห่ร้องของศัตรูเหล่านั้นของพระองค์ และเสียงโกลาหลวุ่นวายที่มีอยู่ตลอดเวลาจากคนเหล่านั้นที่ลุกขึ้นมาต่อสู้กับพระองค์
- 2 พงศ์กษัตริย์ 19:28 - เพราะเจ้าเกรี้ยวกราดใส่เรา เราได้ยินคำพูดที่หยิ่งยโสของเจ้า อย่างนั้น เราจะเอาขอเกี่ยวจมูกของเจ้า เอาบังเหียนของเราใส่ปากเจ้า และเราจะนำเจ้ากลับไปตามทางที่เจ้ามา’”
- สดุดี 75:4 - เราบอกพวกที่เย่อหยิ่งจองหอง ‘เลิกโอ้อวดได้แล้ว’ เราบอกคนชั่วช้า ‘เลิกวางกล้ามใหญ่โตได้แล้ว
- สดุดี 75:5 - เลิกวางท่าราวกับว่ามีอำนาจสูงสุดเสียเหลือเกิน ไม่ต้องเชิดหน้าพูดจาโอ้อวดหรอก’”
- อิสยาห์ 37:23 - เจ้าดูถูกใครหรือพูดหมิ่นประมาทใครรู้รึเปล่า เจ้าขึ้นเสียงใส่ใครรู้รึเปล่า เจ้าเหยียดตาใส่ใครรู้รึเปล่า เจ้าได้ทำใส่เราผู้ศักดิ์สิทธิ์ของอิสราเอล
- กิจการ 23:10 - การโต้เถียงดุเดือดรุนแรงมากขึ้น จนผู้พันกองทัพทหารโรมันกลัวว่าเปาโลจะถูกพวกเขาฉีกออกเป็นชิ้นๆเขาจึงสั่งให้ทหารลงไปดึงตัวเปาโลให้ห่างออกมาจากคนพวกนั้น แล้วพากลับไปที่ค่ายทหาร
- สดุดี 2:1 - ทำไมชนชาติอื่นๆถึงชุลมุนวุ่นวายเหลือเกิน ทำไมคนเหล่านั้นถึงวางแผนโง่ๆ
- สดุดี 2:2 - พวกกษัตริย์ในโลกต่างเตรียมพร้อมรบ พวกผู้นำของประเทศเหล่านั้น ร่วมกันต่อต้านพระยาห์เวห์และกษัตริย์ที่พระองค์ทรงเลือกไว้
- อิสยาห์ 17:12 - ฟังสิ เสียงกึกก้องของคนเป็นจำนวนมาก พวกเขาทำเสียงดังกึกก้องเหมือนกับเสียงกึกก้องของทะเล ฟังนั่นสิ เสียงดังสนั่นหวั่นไหวของชนชาติทั้งหลาย พวกเขาดังสนั่นเหมือนเสียงดังสนั่นของน้ำที่มีกำลังมหาศาล
- กิจการ 19:28 - เมื่อพวกเขาได้ยินอย่างนี้ ก็โกรธและโห่ร้องว่า “อารเทมิส เทพธิดาของชาวเอเฟซัสเป็นผู้ยิ่งใหญ่”
- กิจการ 19:29 - ทั่วทั้งเมืองก็วุ่นวายสับสนกันไปหมด พวกเขาวิ่งกรูกันเข้าไปในโรงละคร พร้อมกับลากชาวมาซิโดเนียสองคน คือกายอัสและอาริสทารคัสเพื่อนร่วมทางของเปาโล เข้าไปกับพวกเขาด้วย
- กิจการ 19:30 - ฝ่ายเปาโลอยากจะเข้าไปอยู่ต่อหน้าฝูงชน แต่พวกศิษย์ของพระเยซูไม่ยอมให้ไป
- กิจการ 19:31 - เจ้าหน้าที่ปกครองแคว้นบางคน ที่เป็นเพื่อนของเปาโล ได้ฝากคำพูดมาถึงเขา อ้อนวอนไม่ให้เขาเสี่ยงเข้าไปในโรงละคร
- กิจการ 19:32 - ผู้คนต่างคนต่างร้องตะโกนกัน จนที่ประชุมวุ่นวายไปหมด แต่คนส่วนใหญ่ก็ไม่รู้หรอกว่าเขามาชุมนุมกันทำไม
- กิจการ 19:33 - บางคนในฝูงชนบอกให้อเล็กซานเดอร์รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น เพราะตอนนี้เขาถูกชาวยิวผลักออกไปยืนอยู่ข้างหน้า เขาจึงยกมือขึ้นให้ฝูงชนเงียบ และพยายามที่จะพูดแก้ต่างต่อหน้าคนที่มาชุมนุมนั้น
- กิจการ 19:34 - เมื่อพวกเขารู้ว่าอเล็กซานเดอร์เป็นคนยิว พวกเขาก็ร้องตะโกนเป็นเสียงเดียวกันว่า “อารเทมิส เทพธิดาของชาวเอเฟซัสเป็นผู้ยิ่งใหญ่” ร้องอยู่อย่างนั้นประมาณสองชั่วโมง
- กิจการ 19:35 - ฝ่ายผู้ปกครองเมืองบอกให้ฝูงชนอยู่ในความสงบ และพูดว่า “พี่น้องชาวเอเฟซัส มีใครบ้างในโลกนี้ที่ยังไม่รู้ว่าเมืองเอเฟซัสเป็นผู้ดูแลวัดของอารเทมิสผู้ยิ่งใหญ่ และเป็นผู้รักษาหินศักดิ์สิทธิ์ ที่หล่นมาจากท้องฟ้า
- กิจการ 19:36 - ไม่มีใช่ไหมล่ะ เพราะฉะนั้นพวกท่านต้องใจเย็นๆไม่ทำอะไรที่โง่เขลา
- กิจการ 19:37 - พวกท่านได้เอาชายสองคนนี้ มาที่นี่ ทั้งที่พวกเขาไม่ได้ปล้นวัดหรือดูหมิ่นเทพธิดาของพวกเรา
- กิจการ 19:38 - ถ้าเดเมตริอัสและพวกช่างฝีมือที่ทำงานกับเขากล่าวหาใคร ศาลก็เปิดอยู่ คณะผู้พิพากษาก็พร้อม ให้พวกเขาไปฟ้องร้องกันเองที่นั่นสิ
- กิจการ 19:39 - แต่ถ้าพวกท่านยังมีเรื่องอื่นอีก ก็ให้ไปตกลงกันในที่ประชุมปกติเถอะ
- กิจการ 19:40 - แค่นี้พวกเราก็เสี่ยงมากแล้วที่จะถูกกล่าวหาว่าก่อการจลาจลขึ้นในวันนี้ เพราะพวกเราไม่มีข้ออ้างอะไรเลย ที่มาชุมนุมกันในครั้งนี้”
- กิจการ 19:41 - เมื่อเขาพูดจบ ก็สั่งให้เลิกชุมนุมกัน
- อิสยาห์ 37:29 - เพราะเจ้าเกรี้ยวกราดใส่เรา เราได้ยินคำพูดที่หยิ่งยโสของเจ้า อย่างนั้น เราจะเอาขอเกี่ยวจมูกของเจ้า เอาบังเหียนของเราใส่ปากเจ้า และเราจะนำเจ้ากลับไปตามทางที่เจ้ามา’”
- กิจการ 4:25 - พระองค์พูดไว้ด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ ผ่านปากผู้รับใช้พระองค์ คือดาวิดบรรพบุรุษของเราว่า ‘ทำไมชนชาติต่างๆถึงได้โกรธแค้น ทำไมผู้คนถึงได้วางแผนที่ไร้ประโยชน์
- กิจการ 4:26 - พวกกษัตริย์ในโลก ต่างเตรียมพร้อมที่จะสู้รบ และพวกผู้ปกครองรวมตัวกันต่อต้านองค์เจ้าชีวิต และต่อต้านกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า’
- กิจการ 4:27 - แล้วเหตุการณ์ตามที่ได้เขียนอยู่ในพระคัมภีร์ก็เกิดขึ้น เมื่อเฮโรด และปอนทัส ปีลาต รวมทั้งพวกต่างชาติ และประชาชนชาวอิสราเอล ได้รวมตัวกันในเมืองเพื่อต่อต้านพระเยซูผู้รับใช้ที่ศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ ผู้ที่พระองค์ได้เจิมให้เป็นพระคริสต์
- เยเรมียาห์ 1:19 - คนพวกนั้นจะต่อสู้กับเจ้า แต่พวกมันจะไม่สามารถเอาชนะเจ้าได้ เพราะเราจะอยู่ปกป้องเจ้า” พระยาห์เวห์พูดไว้ว่าอย่างนี้
- กิจการ 16:22 - แล้วฝูงชนก็เข้ามารุมทำร้ายเปาโลกับสิลาส คณะผู้พิพากษาเข้ามาฉีกเสื้อผ้าของเปาโลและสิลาสออก แล้วสั่งให้เฆี่ยนตี
- สดุดี 93:3 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ คลื่นส่งเสียง ใช่แล้ว คลื่นส่งเสียงดังขึ้น เสียงคลื่นกระทบฝั่งดังขึ้นเรื่อยๆ
- สดุดี 74:4 - พวกศัตรูได้โห่ร้องเฉลิมฉลองชัยชนะของพวกเขาในสถานที่ชุมนุมของพระองค์ พวกเขาชูธงแห่งชัยชนะทั้งหลายกัน
- กิจการ 17:5 - แต่พวกยิวกลับอิจฉา เขาได้รวบรวมพวกอันธพาลตามท้องถนน ก่อการจลาจลทั่วเมือง พวกเขาบุกเข้าไปในบ้านของยาโสน และพยายามที่จะหาตัวเปาโลและสิลาส เพื่อจะลากพวกเขาออกไปที่ฝูงชน
- กิจการ 21:30 - คนทั้งเมืองก็ลุกฮือกันขึ้นมา เข้าไปจับตัวเปาโลลากออกไปนอกวิหาร แล้วปิดประตูวิหารทันที
- ดาเนียล 5:20 - แต่เมื่อพ่อของท่านกลายเป็นคนหยิ่งยโสและดื้อรั้น พระองค์ก็ถูกขับออกจากบัลลังก์และหมดศักดิ์ศรีเกียรติยศไป
- ดาเนียล 5:21 - พระองค์ถูกขับไล่ออกไปจากสังคมมนุษย์ จิตใจของพระองค์ได้กลายเป็นเหมือนใจสัตว์ และเขาได้อาศัยอยู่กับลาป่าในทะเลทราย กินหญ้าเหมือนวัวและเนื้อตัวก็เปียกโชกไปด้วยน้ำค้างที่ตกจากฟ้า จนกว่าพระองค์รู้สำนึกว่าพระเจ้าสูงสุดเป็นผู้ปกครองอาณาจักรทั้งหลายของมนุษย์และจะตั้งใครก็ได้ที่พระองค์เลือกให้มาครอบครองเหนืออาณาจักร
- ดาเนียล 5:22 - ข้าแต่กษัตริย์เบลชัสซาร์ พระองค์เป็นลูก และรู้เรื่องสิ่งเหล่านี้ดี แต่พระองค์กลับทำเหมือนกับพ่อของพระองค์ พระองค์ไม่ยอมถ่อมใจ
- ดาเนียล 5:23 - พระองค์ยกตัวเองขึ้น ต่อต้านองค์เจ้าชีวิตแห่งสวรรค์ และสั่งให้คนไปเอาสิ่งของเครื่องใช้จากวิหารของพระเจ้ามาไว้ต่อหน้าพระองค์ หลังจากนั้นพระองค์ พร้อมทั้งขุนนาง พวกภรรยา และพวกนางสนมของพระองค์ ก็ดื่มเหล้าองุ่นจากเหยือกพวกนั้น แล้วสรรเสริญเทพเจ้าของเงิน ทอง ทองแดง เหล็ก ไม้และหิน ซึ่งรูปปั้นพวกนี้มองไม่เห็น ฟังไม่ได้ยิน และไม่รู้เรื่องอะไรเลย แต่พระองค์กลับไม่ยอมสรรเสริญพระเจ้าที่แท้จริง ผู้ซึ่งมีอำนาจเหนือลมหายใจและทุกสิ่งที่เกิดขึ้นกับพระองค์
- กิจการ 22:22 - ฝูงชนฟังเปาโลพูดมาตลอด แต่พอได้ยินเปาโลพูดอย่างนี้ ก็พากันร้องตะโกนขึ้นมาว่า “กำจัดมันไปจากโลกนี้ มันสมควรตาย”
- ผู้วินิจฉัย 8:28 - ชาวมีเดียนจึงอยู่ภายใต้การปกครองของชาวอิสราเอล และพวกมีเดียนก็ไม่ได้เงยหัวขึ้นมาก่อปัญหาอีกเลย แผ่นดินจึงเกิดความสงบสุขเป็นเวลาสี่สิบปีตลอดชีวิตของกิเดโอน
- สดุดี 81:15 - เราจะบีบบังคับคนที่เกลียดชังเรา ให้ต้องมายอมจำนนต่อเรา และพวกเขาจะต้องอับอายขายหน้าตลอดไป