psa 95:7 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เพราะ​พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเรา และ​เรา​เป็น​ชนชาติ​ที่​พระองค์​เลี้ยงดู คือ​แกะ​ที่​พระองค์​นำ​ด้วยมือ​ของ​พระองค์ ขอเพียงแค่​เจ้า​ฟังเสียง​ของ​พระองค์​ในวันนี้ พระองค์​พูด​ว่า
  • 新标点和合本 - 因为他是我们的 神; 我们是他草场的羊,是他手下的民。 惟愿你们今天听他的话:
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为他是我们的上帝; 我们是他草场的百姓,是他手中的羊。 惟愿你们今天听他的话!
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为他是我们的 神; 我们是他草场的百姓,是他手中的羊。 惟愿你们今天听他的话!
  • 当代译本 - 因为祂是我们的上帝, 我们是祂照管的子民, 是祂牧放的羊群。 但愿你们今日听从祂的声音!
  • 圣经新译本 - 因为他是我们的 神, 我们是他草场上的子民, 是他手下的羊群。 如果你们今天听从他的声音,
  • 中文标准译本 - 因为他是我们的神, 我们是他牧场的子民, 是他手下的羊群。 但愿你们今日听他的声音:
  • 现代标点和合本 - 因为他是我们的神, 我们是他草场的羊,是他手下的民。 唯愿你们今天听他的话:
  • 和合本(拼音版) - 因为他是我们的上帝, 我们是他草场的羊,是他手下的民。 惟愿你们今天听他的话。
  • New International Version - for he is our God and we are the people of his pasture, the flock under his care. Today, if only you would hear his voice,
  • New International Reader's Version - He is our God. We are the sheep belonging to his flock. We are the people he takes good care of. If only you would listen to his voice today.
  • English Standard Version - For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, if you hear his voice,
  • New Living Translation - for he is our God. We are the people he watches over, the flock under his care. If only you would listen to his voice today!
  • The Message - Drop everything and listen, listen as he speaks: “Don’t turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test, when your ancestors turned and put me to the test. For forty years they watched me at work among them, as over and over they tried my patience. And I was provoked—oh, was I provoked! ‘Can’t they keep their minds on God for five minutes? Do they simply refuse to walk down my road?’ Exasperated, I exploded, ‘They’ll never get where they’re headed, never be able to sit down and rest.’”
  • Christian Standard Bible - For he is our God, and we are the people of his pasture, the sheep under his care. Today, if you hear his voice:
  • New American Standard Bible - For He is our God, And we are the people of His pasture and the sheep of His hand. Today, if you will hear His voice,
  • New King James Version - For He is our God, And we are the people of His pasture, And the sheep of His hand. Today, if you will hear His voice:
  • Amplified Bible - For He is our God And we are the people of His pasture and the sheep of His hand. Today, if you will hear His voice,
  • American Standard Version - For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
  • King James Version - For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
  • New English Translation - For he is our God; we are the people of his pasture, the sheep he owns. Today, if only you would obey him!
  • World English Bible - for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
  • 新標點和合本 - 因為他是我們的神; 我們是他草場的羊,是他手下的民。 惟願你們今天聽他的話:
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為他是我們的上帝; 我們是他草場的百姓,是他手中的羊。 惟願你們今天聽他的話!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為他是我們的 神; 我們是他草場的百姓,是他手中的羊。 惟願你們今天聽他的話!
  • 當代譯本 - 因為祂是我們的上帝, 我們是祂照管的子民, 是祂牧放的羊群。 但願你們今日聽從祂的聲音!
  • 聖經新譯本 - 因為他是我們的 神, 我們是他草場上的子民, 是他手下的羊群。 如果你們今天聽從他的聲音,
  • 呂振中譯本 - 因為他乃是我們的上帝; 我們是他牧養的羊, 他手下的人民。 今日巴不得你們聽他的聲音!
  • 中文標準譯本 - 因為他是我們的神, 我們是他牧場的子民, 是他手下的羊群。 但願你們今日聽他的聲音:
  • 現代標點和合本 - 因為他是我們的神, 我們是他草場的羊,是他手下的民。 唯願你們今天聽他的話:
  • 文理和合譯本 - 彼乃我上帝、我儕為其所牧之民、手下之羊、願爾今聽其言兮、
  • 文理委辦譯本 - 彼乃我之上帝、我儕小民即其所牧之羊兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟主為我儕之天主、我儕為主所牧養之民、為主手下之羊、惟願爾曹今日聽從主之言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾人何幸。蒙主寵愛。牧我如羊。靡有倦怠。今聞慈音。
  • Nueva Versión Internacional - Porque él es nuestro Dios y nosotros somos el pueblo de su prado; ¡somos un rebaño bajo su cuidado! Si ustedes oyen hoy su voz,
  • 현대인의 성경 - 그는 우리의 하나님이시요 우리는 그가 돌보시는 백성이며 그가 기르시는 양이다. 오늘 너희는 그가 하시는 말씀을 들어라.
  • Новый Русский Перевод - Воздайте Господу, народы, воздайте Ему славу и силу.
  • Восточный перевод - Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Воздайте Вечному, все народы, воздайте Ему славу и силу.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il est notre Dieu, nous sommes le peuple ╵de son pâturage , le troupeau ╵que sa main conduit. Aujourd’hui, ╵si vous entendez sa voix ,
  • リビングバイブル - 私たちは神の羊であり、神は羊飼いなのです。 今日、呼びかけられる声を聞いたなら、 神のもとへ行きましょう。
  • Nova Versão Internacional - pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
  • Hoffnung für alle - Denn er ist unser Gott, und wir sind sein Volk. Er kümmert sich um uns wie ein Hirte, der seine Herde auf die Weide führt. Hört doch auf das, was er euch heute sagt:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - vì Ngài là Đức Chúa Trời chúng ta. Chúng ta là công dân nước Ngài, là đàn chiên trong đồng cỏ Ngài chăm sóc. Ngày nay, hãy lắng nghe tiếng Ngài!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของเรา เราเป็นประชากรที่พระองค์ทรงเลี้ยงดูในทุ่งหญ้าของพระองค์ เป็นฝูงแกะที่พระองค์ทรงอุ้มชูด้วยพระหัตถ์ของพระองค์ วันนี้หากท่านได้ยินพระสุรเสียงของพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พระ​องค์​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เรา และ​พวก​เรา​เป็น​ชน​ชาติ​ใน​ทุ่ง​หญ้า​ของ​พระ​องค์ เป็น​ฝูง​แกะ​ภาย​ใต้​การ​ดูแล​ของ​พระ​องค์ วัน​นี้ ถ้า​พวก​ท่าน​ได้ยิน​เสียง​ของ​พระ​องค์
  • Thai KJV - เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของเรา และเราเป็นประชาชนแห่งทุ่งหญ้าของพระองค์ และเป็นแกะแห่งพระหัตถ์ของพระองค์ วันนี้ ถ้าท่านทั้งหลายจะฟังพระสุรเสียงของพระองค์
交叉引用
  • ฮีบรู 11:16 - แต่​พวกเขา​กำลัง​ใฝ่ฝัน​ถึง​บ้านเมือง​ที่​ดี​กว่านั้น คือ​เมือง​แห่ง​สวรรค์ พระเจ้า​ถึง​ไม่อับอาย​ที่​ได้​ชื่อว่า​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเขา เพราะ​พระองค์​ได้​เตรียม​บ้านเมือง​ไว้​สำหรับ​พวกเขา​แล้ว
  • มัทธิว 17:5 - ขณะ​ที่​เปโตร​ยัง​พูด​อยู่​นั้น ก็​มี​เมฆ​สว่างไสว​มา​ปกคลุม​พวก​เขา​ไว้ และ​มี​เสียง​พูด​ออก​มา​จาก​เมฆ​ว่า “ท่าน​ผู้นี้​คือ​ลูก​รัก​ของ​เรา เรา​ภูมิใจ​ใน​ตัว​ท่าน​มาก ให้​เชื่อฟัง​ท่าน”
  • สดุดี 67:6 - แผ่นดิน​โลกนี้​ให้​ความอุดม​สมบูรณ์ ข้าแต่​พระเจ้า พระเจ้า​ของ​พวกเรา ขอโปรด​อวยพร​ให้กับ​พวกเรา​ต่อไป
  • อพยพ 20:2 - “เรา​คือ​ยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเจ้า เรา​ได้​นำ​เจ้า​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ออก​มา​จาก​การ​เป็น​ทาสนั้น
  • อิสยาห์ 55:3 - เอียงหูมา และ​เข้า​มาหาเรา ฟังให้ดี เพื่อ​เจ้า​จะได้​มีชีวิต เรา​จะ​ทำ​ข้อตกลง​อันถาวร​กับเจ้า เป็น​สัญญา​ที่​เชื่อถือได้​ที่จะ​สัตย์ซื่อ​ต่อ​ดาวิด​ตลอดไป
  • มัทธิว 3:2 - เขา​ประกาศ​ว่า “กลับ​ตัว​กลับ​ใจ​เสียใหม่ เพราะ​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์ ใกล้​มา​ถึง​แล้ว”
  • มัทธิว 3:3 - อิสยาห์ ผู้พูดแทนพระเจ้า​ได้​พูด​ถึง​ยอห์น​คนนี้​ว่า “มี​เสียง​คน​ร้อง​ตะโกน​อยู่​ใน​ที่​เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้ง​ว่า ‘เตรียม​ทาง​ให้​องค์​เจ้า​ชีวิต และ​ทำ​ทาง​สำหรับ​พระองค์​ให้​ตรง’”
  • ยอห์น 10:14 - เรา​เป็น​คน​เลี้ยง​แกะ​ที่​ดี เรา​รู้จัก​แกะ​ของ​เรา และ​แกะ​ก็​รู้จัก​เรา​ด้วย เหมือน​กับ​ที่​พระบิดา​รู้จัก​เรา​และ​เรา​ก็​รู้จัก​พระบิดา เรา​สละ​ชีวิต​ของ​เรา​เพื่อ​รักษา​แกะ​ของ​เรา​ให้​รอด
  • ยอห์น 10:16 - เรา​ยัง​มี​แกะ​ตัว​อื่นๆ​อีก​ที่​ไม่​ได้​อยู่​ใน​คอกนี้ เรา​ต้อง​นำทาง​แกะ​พวก​นั้น​ด้วย มัน​ก็​จะ​ฟัง​เสียง​ของ​เรา พวก​มัน​จะ​รวม​เป็น​ฝูง​เดียว​กัน และ​มี​คน​เลี้ยง​เพียง​คน​เดียว
  • สดุดี 100:3 - ให้รู้ไว้​เถิดว่า พระยาห์เวห์ เป็นพระเจ้า พระองค์​สร้างเรา​ขึ้นมา เรา​จึง​เป็นของ​พระองค์ เรา​เป็น​ชนชาติ​ของ​พระองค์ เป็น​แกะ​ใน​ทุ่งหญ้า​ของ​พระองค์
  • สุภาษิต 8:6 - ฟัง​ให้​ดี เพราะ​เรา​มี​เรื่อง​สำคัญ​บาง​อย่าง​จะ​บอก เรา​จะ​สอน​เจ้า​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง
  • ยอห์น 10:3 - คน​เฝ้า​ประตู​ก็​เปิด​ประตู​ให้​เขา​และ​แกะ​ก็​ฟัง​เสียง​ของ​เขา เขา​รู้จัก​แกะ​แต่​ละ​ตัว เรียก​แกะ​ตาม​ชื่อ​ของ​มัน​เอง และ​เขา​นำ​พวก​แกะ​ออก​จาก​คอก
  • ยอห์น 10:4 - เมื่อ​แกะ​ออก​จาก​คอก​หมด​แล้ว คน​เลี้ยง​ก็​เดิน​นำ​หน้า และ​แกะ​ก็​เดิน​ตาม​เขา​ไป เพราะ​แกะ​จำ​เสียง​เขา​ได้
  • เยเรมียาห์ 31:33 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ใน​อนาคต ข้อตกลง​ที่​เรา​จะ​ทำ​กับ​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​ก็​จะ​เป็น​แบบนี้ คือ​เรา​จะ​ใส่​กฎ​ของเรา​เข้าไป​ใน​ตัว​พวกเขา และ​เรา​จะ​เขียน​ไว้​ในใจ​ของ​พวกเขา เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​พวกเขา และ​พวกเขา​ก็​จะ​เป็น​คน​ของเรา
  • ฮีบรู 3:13 - แต่​ให้​กำลังใจ​กัน​และ​กัน​ทุกๆวัน ตราบ​เท่าที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​ใน “วันนี้” เพื่อ​บาป​จะ​ไม่​หลอก​ใจ​พวกคุณ​ให้​แข็งกระด้าง​ไป
  • สดุดี 23:1 - พระยาห์เวห์​เลี้ยงดู​ข้าพเจ้า​เหมือน​เลี้ยงแกะ ดังนั้น ข้าพเจ้า​ไม่ขาด​อะไรเลย
  • เอเสเคียล 34:30 - แล้ว​พวกเขา​จะ​ได้​รู้​ว่า เรา ยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเขา​อยู่​กับ​พวกเขา และ​รู้​ว่า​พวกเขา​ซึ่ง​เป็น​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​เป็น​คน​ของเรา” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่าง​นั้น
  • เอเสเคียล 34:31 - “พวกเจ้า​เป็น​แกะ​ของเรา เป็น​แกะ​แห่ง​ทุ่งหญ้า​ของเรา พวกเจ้า​เป็น​คน​ของเรา และ​เรา​คือ​พระเจ้า​ของ​พวกเจ้า” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • อพยพ 15:2 - พระยาห์เวห์​เป็น​พลัง​และ​เสียงเพลง​ของข้าพเจ้า พระองค์​เป็น​ความรอด​ของข้าพเจ้า พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระองค์ พระองค์​เป็น​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระองค์
  • สดุดี 115:3 - พระเจ้า​ของเรา​อยู่​ในสวรรค์ และ​พระองค์​อยาก​จะทำอะไร​พระองค์​ก็​จะทำ​อย่างนั้น
  • กิจการ 20:28 - ระวัง​ตัวเอง​กับ​ฝูงชน​ทั้งหลาย​ที่​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ ได้​ตั้ง​ให้​คุณ​เป็น​ผู้​ดูแล​เลี้ยงดู ซึ่ง​ก็​คือ​หมู่​ประชุม​ของ​พระเจ้า ​ที่​พระองค์​ได้​ซื้อ​มา​ด้วย​เลือด​ของ​พระบุตร​ของ​พระองค์​เอง
  • อิสยาห์ 40:10 - ดูสิ พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต​กำลังมา​ด้วย​พลัง​อันเกรียงไกร พระองค์​จะ​ปกครอง​ด้วย​แขน​อัน​ทรงพลัง​ของ​พระองค์ พระองค์​เอา​รางวัล​มาให้ และ​พระองค์​จะ​จ่าย​ค่าตอบแทน​ให้​แต่ละคน
  • อิสยาห์ 40:11 - พระองค์​จะ​นำหน้า​ฝูงแกะ​ของ​พระองค์​อย่าง​ผู้เลี้ยงแกะ พระองค์​จะ​รวบรวม​ลูกแกะ​ไว้​ใน​อ้อมแขน​ของพระองค์ และ​อุ้ม​พวกมัน​ไว้​ใน​อ้อมอก​และ​นำ​แม่แกะ​ไปหาน้ำ
  • สดุดี 48:14 - เพราะ พระเจ้า​องค์นี้​คือ​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ตลอดไป พระองค์​จะ​นำทาง​พวกเรา​ตลอดกาล
  • สดุดี 74:1 - ข้าแต่​พระเจ้า ทำไม​พระองค์​ถึง​ได้​ทอดทิ้ง​พวกเรา​นานนัก ทำไม​ถึง​ปล่อย​ให้​ความโกรธ​ของ​พระองค์​เผาผลาญ​ต่อ​ฝูงแกะ​ของ​พระองค์
  • 1 เปโตร 2:25 - แต่​ก่อนนั้น​พวกคุณ​เคย​หลงทาง​ไป​เหมือน​แกะ แต่​ตอนนี้​ได้​กลับ​มาหา​ผู้เลี้ยง​และ​ผู้​ดูแล​รักษา​ชีวิต​ของ​คุณ​แล้ว
  • วิวรณ์ 3:20 - ฟัง​ไว้​ให้ดี เรา​ยืน​เคาะ​ประตู​อยู่ ถ้า​ใคร​ได้ยิน​เสียง​ของ​เรา​แล้ว​เปิด​ประตู เรา​จะ​เข้า​ไป​ข้างใน และ​กิน​อาหาร​ร่วมกับ​คนนั้น
  • ฮีบรู 3:15 - เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์ พูด​ไว้​ว่า “วันนี้ ถ้า​เจ้า​ได้ยิน​เสียง​ของ​พระเจ้า ก็​อย่า​มี​ใจ​ดื้อรั้น เหมือน​ตอนนั้น​ที่​เจ้า​กบฏ​ต่อ​พระเจ้า”
  • ฮีบรู 4:7 - พระเจ้า​จึง​กำหนด​อีก​วัน​หนึ่ง​ที่​จะ​ให้​คน​เข้าไป​หยุด​พักผ่อน แล้ว​พระองค์​เรียก​มัน​ว่า “วันนี้” อีก​หลายปี​ต่อมา พระองค์​ก็​พูดถึง “วันนี้” ผ่าน​ดาวิด ตาม​ที่​ได้​ยก​มา​ข้างบน​นี้​แล้วว่า “วันนี้ ถ้า​เจ้า​ได้ยิน​เสียง​พระเจ้า ก็​อย่า​มี​ใจ​ดื้อรั้น”
  • ฮีบรู 3:7 - อย่างนั้น​ตาม​ที่​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ พูดว่า “วันนี้ ถ้า​พวกเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ของ​พระเจ้า
  • ฮีบรู 3:8 - ก็​อย่า​มี​ใจ​ดื้อรั้น เหมือน​กับ​ตอนนั้น​ที่​เจ้า​กบฏ​ต่อ​พระเจ้า ใน​วันนั้น​ที่​เจ้า​ได้​ลองดี​กับ​พระเจ้า ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว”
  • ฮีบรู 3:9 - พระเจ้า​พูด​ว่า “บรรพบุรุษ​ของ​พวกเจ้า​ได้​ลองดี​และ​ท้าทาย​เรา​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​นั้น ทั้งๆที่​พวกเขา​ได้​เห็น​เรา​ทำ​สิ่ง​ที่​ยิ่งใหญ่​ตลอด​สี่สิบ​ปี
  • ฮีบรู 3:10 - นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​เรา​โกรธ​คน​รุ่นนั้น และ​เรา​พูด​ว่า ‘ใจ​ของเขา​หลงผิด​เสมอ คน​พวกนี้​ไม่เคย​เข้าใจ​วิถีทาง​ของเรา’
  • ฮีบรู 3:11 - ดังนั้น ตอนที่​เรา​โกรธ เรา​ได้​สาบาน​ว่า ‘พวกเขา​จะ​ไม่มี​วัน​ได้​เข้า​ไป​หยุด​พักผ่อน ​กับเรา’”
逐节对照交叉引用