逐节对照
- New American Standard Bible - Leave out the courtyard which is outside the temple and do not measure it, because it has been given to the nations; and they will trample the holy city for forty-two months.
- 新标点和合本 - 只是殿外的院子要留下不用量,因为这是给了外邦人的;他们要践踏圣城四十二个月。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 只是殿外的院子不用量,因为这是要给外邦人的;他们将践踏圣城四十二个月。
- 和合本2010(神版-简体) - 只是殿外的院子不用量,因为这是要给外邦人的;他们将践踏圣城四十二个月。
- 当代译本 - 你不用量圣殿的外院,因为这部分已经给了外族人,他们要践踏圣城四十二个月。
- 圣经新译本 - 但圣所外面的院子,不要量它,因为它已经给了外族人,他们要践踏圣城四十二个月。
- 中文标准译本 - 不过要排除圣所外面的院子,不要测量它,因为那里已经给了外邦人。外邦人将要践踏圣城四十二个月 。
- 现代标点和合本 - 只是殿外的院子要留下不用量,因为这是给了外邦人的,他们要践踏圣城四十二个月。
- 和合本(拼音版) - 只是殿外的院子要留下不用量,因为这是给了外邦人的,他们要践踏圣城四十二个月。
- New International Version - But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months.
- New International Reader's Version - But do not measure the outer courtyard. That’s because it has been given to the Gentiles. They will take over the holy city for 42 months.
- English Standard Version - but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
- New Living Translation - But do not measure the outer courtyard, for it has been turned over to the nations. They will trample the holy city for 42 months.
- Christian Standard Bible - But exclude the courtyard outside the temple. Don’t measure it, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
- New King James Version - But leave out the court which is outside the temple, and do not measure it, for it has been given to the Gentiles. And they will tread the holy city underfoot for forty-two months.
- Amplified Bible - But leave out the court [of the Gentiles] which is outside the temple and do not measure it, because it has been given to the Gentiles (the nations); and they will trample the holy city for forty-two months (three and one-half years).
- American Standard Version - And the court which is without the temple leave without, and measure it not; for it hath been given unto the nations: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
- King James Version - But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
- New English Translation - But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.
- World English Bible - Leave out the court which is outside of the temple, and don’t measure it, for it has been given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.
- 新標點和合本 - 只是殿外的院子要留下不用量,因為這是給了外邦人的;他們要踐踏聖城四十二個月。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 只是殿外的院子不用量,因為這是要給外邦人的;他們將踐踏聖城四十二個月。
- 和合本2010(神版-繁體) - 只是殿外的院子不用量,因為這是要給外邦人的;他們將踐踏聖城四十二個月。
- 當代譯本 - 你不用量聖殿的外院,因為這部分已經給了外族人,他們要踐踏聖城四十二個月。
- 聖經新譯本 - 但聖所外面的院子,不要量它,因為它已經給了外族人,他們要踐踏聖城四十二個月。
- 呂振中譯本 - 不過殿堂以外的院子、卻不要量,因為已經給了外國人了;他們必踐踏聖城四十二個月。
- 中文標準譯本 - 不過要排除聖所外面的院子,不要測量它,因為那裡已經給了外邦人。外邦人將要踐踏聖城四十二個月 。
- 現代標點和合本 - 只是殿外的院子要留下不用量,因為這是給了外邦人的,他們要踐踏聖城四十二個月。
- 文理和合譯本 - 殿外之院、舍之勿量、蓋已予列邦、彼將踐踏聖邑、四十有二月、
- 文理委辦譯本 - 殿外之院舍旃、毋庸度、爰將歸於異邦人、聖城必見蹂躪、四十有二月、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟殿外之院、 或作惟殿之外院 舍而勿量、蓋此已予異邦人、彼將蹂躪聖城四十二月、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 至聖殿外院、可置之勿量;蓋外院已歸外邦人、彼且蹂躪聖城、凡四十有二月。
- Nueva Versión Internacional - Pero no incluyas el atrio exterior del templo; no lo midas, porque ha sido entregado a las naciones paganas, las cuales pisotearán la ciudad santa durante cuarenta y dos meses.
- 현대인의 성경 - 그러나 성전 밖에 있는 뜰은 측량하지 말아라. 이것을 이방인들에게 주었으니 그들이 거룩한 성을 마흔두 달 동안 짓밟을 것이다.
- Новый Русский Перевод - Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут топтать святой город сорок два месяца .
- Восточный перевод - Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут топтать святой город Иерусалим сорок два месяца .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут топтать святой город Иерусалим сорок два месяца .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут топтать святой город Иерусалим сорок два месяца .
- La Bible du Semeur 2015 - Mais laisse de côté le parvis extérieur du Temple, ne le mesure donc pas, car il a été abandonné aux peuples étrangers. Ils fouleront aux pieds la ville sainte pendant quarante-deux mois.
- リビングバイブル - さらに、こう注意されました。「神殿の外庭は測る必要はありません。そこは外国人に任せられるからです。彼らは四十二か月の間、この聖なる都を踏みにじって荒らします。
- Nestle Aland 28 - καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωθεν καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα [καὶ] δύο.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ, ἔκβαλε ἔξω καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα δύο.
- Nova Versão Internacional - Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios . Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
- Hoffnung für alle - Nur den äußeren Tempelvorhof sollst du nicht messen. Denn Gott hat ihn den heidnischen Völkern preisgegeben. 42 Monate lang werden sie die Heilige Stadt belagern und zerstören.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Còn sân ngoài Đền Thờ thì đừng đo, vì đã giao cho các dân tộc, họ sẽ dày xéo thành thánh trong bốn mươi hai tháng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่ไม่ต้องวัดลานชั้นนอกเนื่องจากที่นั่นยกให้คนต่างชาติแล้ว เขาทั้งหลายจะเหยียบย่ำนครศักดิ์สิทธิ์เป็นเวลา 42 เดือน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่ไม่รวมลานรอบนอกพระวิหาร ไม่ต้องวัดที่นั่นเพราะเป็นส่วนที่ได้ให้แก่บรรดาคนนอกแล้ว พวกเขาจะเหยียบย่ำเมืองบริสุทธิ์เป็นเวลา 42 เดือน
交叉引用
- Lamentations 1:10 - The adversary has stretched out his hand Over all her precious things, For she has seen the nations enter her sanctuary, The ones whom You commanded That they were not to enter Your congregation.
- Psalms 79:1 - God, the nations have invaded Your inheritance; They have defiled Your holy temple; They have laid Jerusalem in ruins.
- 1 Timothy 4:1 - But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
- 1 Timothy 4:2 - by means of the hypocrisy of liars seared in their own conscience as with a branding iron,
- 1 Timothy 4:3 - who forbid marriage and advocate abstaining from foods which God has created to be gratefully shared in by those who believe and know the truth.
- Revelation 11:11 - And after the three and a half days, the breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear fell upon those who were watching them.
- Numbers 14:34 - In accordance with the number of days that you spied out the land, forty days, for every day you shall suffer the punishment for your guilt a year, that is, forty years, and you will know My opposition.
- Isaiah 48:2 - For they name themselves after the holy city, And lean on the God of Israel; The Lord of armies is His name.
- Daniel 7:19 - “Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, and which devoured, crushed, and trampled down the remainder with its feet,
- 2 Timothy 3:1 - But realize this, that in the last days difficult times will come.
- 2 Timothy 3:2 - For people will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, slanderers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,
- 2 Timothy 3:3 - unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,
- 2 Timothy 3:4 - treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
- 2 Timothy 3:5 - holding to a form of godliness although they have denied its power; avoid such people as these.
- 2 Timothy 3:6 - For among them are those who slip into households and captivate weak women weighed down with sins, led on by various impulses,
- Hebrews 10:29 - How much more severe punishment do you think he will deserve who has trampled underfoot the Son of God, and has regarded as unclean the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?
- 2 Thessalonians 2:3 - No one is to deceive you in any way! For it will not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
- 2 Thessalonians 2:4 - who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.
- 2 Thessalonians 2:5 - Do you not remember that while I was still with you, I was telling you these things?
- 2 Thessalonians 2:6 - And you know what restrains him now, so that he will be revealed in his time.
- 2 Thessalonians 2:7 - For the mystery of lawlessness is already at work; only He who now restrains will do so until He is removed.
- 2 Thessalonians 2:8 - Then that lawless one will be revealed, whom the Lord will eliminate with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;
- 2 Thessalonians 2:9 - that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and false signs and wonders,
- 2 Thessalonians 2:10 - and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not accept the love of the truth so as to be saved.
- 2 Thessalonians 2:11 - For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
- 2 Thessalonians 2:12 - in order that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness.
- Daniel 8:10 - It grew up to the heavenly lights, and some of the lights, that is, some of the stars it threw down to the earth, and it trampled them.
- Ezekiel 42:20 - He measured it on the four sides; it had a wall all around, the length five hundred rods and the width five hundred, to divide between the holy and the common.
- Matthew 5:13 - “You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled underfoot by people.
- Daniel 12:11 - And from the time that the regular sacrifice is abolished and the abomination of desolation is set up, there will be 1,290 days.
- Daniel 12:12 - Blessed is the one who is patient and attains to the 1,335 days!
- Matthew 27:53 - and coming out of the tombs after His resurrection, they entered the holy city and appeared to many.
- Matthew 4:5 - Then the devil *took Him along into the holy city and had Him stand on the pinnacle of the temple,
- Isaiah 52:1 - Awake, awake, Clothe yourself in your strength, Zion; Clothe yourself with your beautiful garments, Jerusalem, the holy city; For the uncircumcised and the unclean Will no longer come into you.
- Daniel 8:24 - And his power will be mighty, but not by his own power, And he will destroy to an extraordinary degree And be successful and do as he pleases; He will destroy mighty men and the holy people.
- Daniel 8:25 - And through his shrewdness He will make deceit a success by his influence; And he will make himself great in his own mind, And he will destroy many while they are at ease. He will even oppose the Prince of princes, But he will be broken without human agency.
- Ezekiel 40:17 - Then he brought me into the outer courtyard, and behold, there were chambers and a stone pavement made for the courtyard all around; thirty chambers faced the pavement.
- Ezekiel 40:18 - And the pavement (that is, the lower pavement) was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates.
- Ezekiel 40:19 - Then he measured the width from the front of the lower gate to the front of the exterior of the inner courtyard, a hundred cubits on the east and on the north.
- Ezekiel 40:20 - And as for the gate of the outer courtyard which faced north, he measured its length and its width.
- Revelation 22:19 - and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life and from the holy city, which are written in this book.
- Revelation 21:2 - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
- Revelation 13:1 - And the dragon stood on the sand of the seashore. Then I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns were ten crowns, and on his heads were blasphemous names.
- Revelation 13:2 - And the beast that I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his throne, and great authority.
- Revelation 13:3 - I saw one of his heads as if it had been fatally wounded, and his fatal wound was healed. And the whole earth was amazed and followed after the beast;
- Revelation 13:4 - they worshiped the dragon because he gave his authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast, and who is able to wage war with him?”
- Revelation 13:5 - A mouth was given to him speaking arrogant words and blasphemies, and authority to act for forty-two months was given to him.
- Revelation 13:6 - And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is, those who dwell in heaven.
- Revelation 13:7 - It was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority was given to him over every tribe, people, language, and nation.
- Revelation 13:8 - All who live on the earth will worship him, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been slaughtered.
- Revelation 13:9 - If anyone has an ear, let him hear.
- Revelation 13:10 - If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.
- Revelation 13:11 - Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
- Revelation 13:12 - He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who live on it worship the first beast, whose fatal wound was healed.
- Revelation 13:13 - He performs great signs, so that he even makes fire come down out of the sky to the earth in the presence of people.
- Revelation 13:14 - And he deceives those who live on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who live on the earth to make an image to the beast who *had the wound of the sword and has come to life.
- Revelation 13:15 - And it was given to him to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast would even speak and cause all who do not worship the image of the beast to be killed.
- Revelation 13:16 - And he causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slaves, to be given a mark on their right hands or on their foreheads,
- Revelation 13:17 - and he decrees that no one will be able to buy or to sell, except the one who has the mark, either the name of the beast or the number of his name.
- Revelation 13:18 - Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for the number is that of a man; and his number is six hundred and sixty-six.
- Revelation 11:3 - And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.”
- Daniel 12:7 - And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the stream, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time; and as soon as they finish smashing the power of the holy people, all these events will be completed.
- Daniel 7:25 - And he will speak against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be handed over to him for a time, times, and half a time.
- Luke 21:24 - and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations; and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
- Revelation 12:6 - Then the woman fled into the wilderness where she *had a place prepared by God, so that there she would be nourished for 1,260 days.