Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
17:8 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อสุรกาย​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​นั้น ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น มัน​จะ​ผุด​ขึ้น​มา​และ​ออก​จาก​ขุม​นรก ก่อน​จะ​ลง​ไป​สู่​ความ​พินาศ คน​ทั้ง​หลาย​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก ซึ่ง​ไม่​มี​ชื่อ​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ตั้งแต่​การ​สร้าง​โลก ก็​จะ​อัศจรรย์ใจ​เมื่อ​ได้​เห็น​อสุรกาย​ซึ่ง​ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น และ​มัน​จะ​ปรากฏ​ตัว​ขึ้น​อีก
  • 新标点和合本 - 你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 当代译本 - 你看见的这怪兽以前出现过,现今没有出现,将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。凡住在地上、自创世以来名字没有记在生命册上的人,都因见到这只从前出现过、现今没有出现、将来会再出现的怪兽而感到惊奇。
  • 圣经新译本 - 你看见的那兽,先前在、现今不在、将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。住在世上的人,凡是名字在创世以来没有记在生命册上的,看见了那先前在、现今不在、将来还要出现的兽,就都要惊奇。
  • 中文标准译本 - 你所看见的那兽,先前在而现今不在,并将要从无底坑里上来,然后走向灭亡 。住在地上的人,凡是名字从创世以来没有被记在生命册上的,看见那先前在而现今不在,并将要出现 的兽时,都会感到惊奇。
  • 现代标点和合本 - 你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上,名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必稀奇。
  • 和合本(拼音版) - 你所看见的兽,先前有、如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
  • New International Version - The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss and go to its destruction. The inhabitants of the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will be astonished when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.
  • New International Reader's Version - The beast that you saw used to exist and now does not. Yet it will come up out of the Abyss and be destroyed. Some people on the earth will be amazed when they see the beast. Their names have not been written in the book of life from the time the world was created. They will be amazed at the beast. That’s because it will come again even though it used to exist and now does not.
  • English Standard Version - The beast that you saw was, and is not, and is about to rise from the bottomless pit and go to destruction. And the dwellers on earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel to see the beast, because it was and is not and is to come.
  • New Living Translation - The beast you saw was once alive but isn’t now. And yet he will soon come up out of the bottomless pit and go to eternal destruction. And the people who belong to this world, whose names were not written in the Book of Life before the world was made, will be amazed at the reappearance of this beast who had died.
  • Christian Standard Bible - The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss and go to destruction. Those who live on the earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will be astonished when they see the beast that was, and is not, and is to come.
  • New American Standard Bible - “The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who live on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was, and is not, and will come.
  • New King James Version - The beast that you saw was, and is not, and will ascend out of the bottomless pit and go to perdition. And those who dwell on the earth will marvel, whose names are not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.
  • Amplified Bible - “The beast that you saw was [once], but [now] is not, and he is about to come up out of the abyss (the bottomless pit, the dwelling place of demons) and go to destruction (perdition). And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world, will be astonished when they see the beast, because he was and is not and is yet to come [to earth].
  • American Standard Version - The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, they whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.
  • King James Version - The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
  • New English Translation - The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth – all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world – will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.
  • World English Bible - The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.
  • 新標點和合本 - 你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裏上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 當代譯本 - 你看見的這怪獸以前出現過,現今沒有出現,將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。凡住在地上、自創世以來名字沒有記在生命冊上的人,都因見到這只從前出現過、現今沒有出現、將來會再出現的怪獸而感到驚奇。
  • 聖經新譯本 - 你看見的那獸,先前在、現今不在、將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。住在世上的人,凡是名字在創世以來沒有記在生命冊上的,看見了那先前在、現今不在、將來還要出現的獸,就都要驚奇。
  • 呂振中譯本 - 你所看見的獸、先前有、如今沒有,牠將要從無底坑上來、而走向着滅亡。住在地上的人、其名字從世界創立以來沒有記在生命冊上的、見那先前有、如今沒有、將來還要有的獸、都必驚奇。
  • 中文標準譯本 - 你所看見的那獸,先前在而現今不在,並將要從無底坑裡上來,然後走向滅亡 。住在地上的人,凡是名字從創世以來沒有被記在生命冊上的,看見那先前在而現今不在,並將要出現 的獸時,都會感到驚奇。
  • 現代標點和合本 - 你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。凡住在地上,名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必稀奇。
  • 文理和合譯本 - 爾所見之獸昔有今無、且將自淵而上、歸於淪亡、宅地之人、其名自創世時未錄於維生之册者、見獸昔有今無且將復來、則必奇之、
  • 文理委辦譯本 - 爾所見之獸、昔有今無、後必出於淵、而歸沉淪、天下億兆、見昔有今無後有之獸、則必稱奇、其奇之之人、乃自開闢以來、名未錄於生命册者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾所見之獸、昔有今無、後必出自深淵、終歸於沈淪、凡居地之人、自創世以來、其名未錄於生命册者、見獸昔有今無、後將復有、遂甚奇異、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾適所見之獸、一現即逝、又將起自深淵、終必淪胥以亡。舉世之人、凡其名自創世以來、未見錄於生命冊者、以其獸之一現即逝、而復勃興。咸將見而歎服。
  • Nueva Versión Internacional - La bestia que has visto es la que antes era, pero ya no es, y está a punto de subir del abismo, pero va rumbo a la destrucción. Los habitantes de la tierra, cuyos nombres, desde la creación del mundo, no han sido escritos en el libro de la vida, se asombrarán al ver a la bestia, porque antes era, pero ya no es, y sin embargo reaparecerá.
  • 현대인의 성경 - 네가 본 그 짐승은 전에는 있었으나 지금은 없으며 장차 무저갱에서 올라와 멸망하게 될 것이다. 그리고 세상이 창조된 때부터 생명책에 이름이 기록되지 않은 모든 사람들은 영영 사라진 줄 알았던 그 짐승이 다시 나타난 것을 보고 몹시 놀랄 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Зверь, которого ты видел, был и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был и нет его, и еще придет.
  • Восточный перевод - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • La Bible du Semeur 2015 - La bête que tu as vue était. Elle n’est plus, elle va monter de l’abîme pour aller à la perdition. Les habitants de la terre dont le nom n’est pas écrit dans le livre de vie depuis la fondation du monde, s’émerveilleront en voyant la bête, car elle était, elle n’est plus et elle viendra.
  • リビングバイブル - この獣は昔は生きていましたが、今はいません。しかし、やがて底なしの穴から現れて、永遠の滅びに向かうでしょう。地上に住む人々のうち、世の初めからいのちの書に名前が書かれていない人は、絶滅したと思われていたその獣がもう一度現れるのを見て、血の気を失うほど驚くでしょう。
  • Nestle Aland 28 - Τὸ θηρίον ὃ εἶδες ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς ἀβύσσου καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει, καὶ θαυμασθήσονται οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, βλεπόντων τὸ θηρίον ὅτι ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ παρέσται.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τὸ θηρίον ὃ εἶδες ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς Ἀβύσσου, καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει; καὶ θαυμάσονται οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται τὰ ὀνόματα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, βλεπόντων τὸ θηρίον ὅτι ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ παρέσται.
  • Nova Versão Internacional - A besta que você viu, era e já não é. Ela está para subir do Abismo e caminha para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a criação do mundo, ficarão admirados quando virem a besta, porque ela era, agora não é, e entretanto virá.
  • Hoffnung für alle - Das Tier, das du gesehen hast, war einmal da, doch jetzt ist es verschwunden. Aber es wird aus dem Abgrund aufsteigen, und dann führt sein Weg in den endgültigen Untergang. Und den Menschen auf der Erde, deren Namen nicht schon seit Beginn der Welt im Buch des Lebens stehen, wird es beim Anblick dieses Tieres die Sprache verschlagen. Sie werden sich wundern, dass es zuerst da war, dann verschwand und plötzlich wieder auftauchte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con thú ông thấy xuất hiện trước đây bây giờ không còn nữa. Nhưng nó sẽ từ vực thẳm lên, để đi vào chốn hủy diệt vĩnh viễn. Những người trên thế gian không được ghi tên trong Sách Sự Sống từ khi sáng tạo trời đất, lúc nhìn thấy con thú đều kinh ngạc, vì nó đã mất rồi mà nay xuất hiện trở lại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สัตว์ร้ายที่ท่านได้เห็นนั้น ครั้งหนึ่งเคยมีชีวิตอยู่ แต่บัดนี้ไม่มี มันจะขึ้นมาจากนรกขุมลึกและไปสู่ความพินาศของมัน ชาวโลกทั้งหลายซึ่งไม่มีชื่ออยู่ในหนังสือแห่งชีวิตนับตั้งแต่ทรงสร้างโลกจะประหลาดใจเมื่อเห็นสัตว์ร้ายนี้ เพราะครั้งหนึ่งมันเคยมีชีวิตอยู่และบัดนี้ไม่มี แต่มันจะมาในอนาคต
交叉引用
  • ทิตัส 1:2 - ด้วย​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ ซึ่ง​พระ​เจ้า​ผู้​กล่าว​แต่​ความ​จริง​ได้​สัญญา​ไว้​ก่อน​ปฐม​กาล
  • กิจการของอัครทูต 15:18 - ตั้งแต่​นาน​มา​แล้ว’
  • ดาเนียล 7:26 - แต่​ศาล​จะ​เริ่ม​นั่ง​พิจารณา​คดี และ​ยึด​อำนาจ​การ​ปกครอง​ใน​ฐานะ​กษัตริย์​ไป และ​ทำลาย​ล้าง​ท่าน​จน​หมด​สิ้น
  • เอเฟซัส 1:4 - ด้วย​ว่า​โดย​พระ​คริสต์ พระ​องค์​ได้​เลือก​เรา​ตั้งแต่​ก่อน​การ​สร้าง​โลก ให้​เรา​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​และ​ปราศจาก​ตำหนิ​ใน​สายตา​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 11:45 - ท่าน​จะ​ให้​ตั้ง​ค่าย​กษัตริย์​อยู่​ระหว่าง​ทะเล​และ​ภูเขา​บริสุทธิ์​อัน​งดงาม แต่​ท่าน​ก็​จะ​มา​ถึง​จุด​จบ​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ช่วย​ท่าน​ได้​เลย
  • วิวรณ์ 20:10 - ส่วน​พญามาร​ที่​หลอกลวง​เขา​เหล่า​นั้น ก็​ถูก​โยน​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง​และ​กำมะถัน อัน​เป็น​สถานที่​ที่​อสุรกาย​กับ​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม​อยู่ พวก​มัน​ทั้ง​หมด​จะ​ได้​รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ตลอด​วัน​ตลอด​คืน​ตราบ​ชั่ว​นิรันดร์​กาล
  • วิวรณ์ 20:12 - ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​คน​ที่​ตาย​ไป​แล้ว​ทั้ง​ผู้ใหญ่​ผู้น้อย​กำลัง​ยืน​อยู่​ที่​หน้า​บัลลังก์ หนังสือ​หลาย​เล่ม​ได้​เปิด​ออก หนังสือ​อีก​เล่ม​ที่​เปิด​ออก​คือ​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต และ​คน​ที่​ตาย​ไป​แล้ว​ก็​ถูก​พิพากษา​จาก​สิ่ง​ที่​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​หลาย​เล่ม ตาม​ความ​ประพฤติ​ที่​เขา​ได้​ทำ​ไว้
  • 1 เปโตร 1:20 - พระ​เจ้า​ได้​กำหนด​พระ​คริสต์​ก่อน​สร้าง​โลก แต่​ให้​พระ​องค์​ปรากฏ​ใน​วาระ​สุดท้าย​นี้​เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย
  • วิวรณ์ 16:1 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้ยิน​เสียง​ดัง​จาก​พระ​วิหาร​กล่าว​แก่​ทูต​สวรรค์ 7 องค์​ว่า “ไป​เถิด แล้ว​เอา​ขัน 7 ใบ​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​เท​ลง​บน​แผ่นดิน​โลก”
  • วิวรณ์ 16:2 - ทูต​สวรรค์​องค์​แรก​จึง​ออก​ไป​และ​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แผ่นดิน​โลก คน​ทั้ง​หลาย​ที่​มี​เครื่อง​หมาย​ของ​อสุรกาย​และ​นมัสการ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน ก็​เกิด​มี​ฝี​ร้าย​ที่​ทำ​ให้​เจ็บปวด​ทรมาน
  • วิวรณ์ 16:3 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สอง​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​ทะเล และ​ทะเล​ก็​กลาย​เป็น​เลือด​เหมือน​เลือด​ของ​คน​ตาย และ​ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ชีวิต​ใน​ทะเล​ก็​ตาย​สิ้น
  • วิวรณ์ 16:4 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สาม​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แม่น้ำ​และ​บ่อ​น้ำพุ และ​น้ำ​ก็​กลาย​เป็น​เลือด
  • วิวรณ์ 16:5 - ครั้น​แล้ว ข้าพเจ้า​ได้ยิน​ทูต​สวรรค์​ที่​ดูแล​น้ำ​พูด​ว่า “พระ​องค์​เป็น​ผู้​มี​ความ​ยุติธรรม องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ผู้​ดำรง​อยู่​ใน​ปัจจุบัน​และ​ใน​อดีต เพราะ​พระ​องค์​พิพากษา​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • วิวรณ์ 16:6 - ด้วย​เหตุ​ว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ได้​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​และ​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​หลั่ง​โลหิต และ​พระ​องค์​ได้​ให้​พวก​เขา​ดื่ม​โลหิต ตาม​ที่​พวก​เขา​สมควร​ได้​รับ”
  • วิวรณ์ 16:7 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้ยิน​เสียง​ตอบ​จาก​แท่น​บูชา​ว่า “จริง​ที​เดียว พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา การ​พิพากษา​ของ​พระ​องค์​เป็น​จริง​และ​ยุติธรรม”
  • วิวรณ์ 16:8 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สี่​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​บน​ดวง​อาทิตย์ และ​ดวง​อาทิตย์​ก็​ได้​รับ​อนุญาต​ให้​ใช้​ไฟ​เผา​ไหม้​มนุษย์​ได้​ด้วย​ไฟ
  • วิวรณ์ 16:9 - แล้ว​มนุษย์​ก็​ถูก​ความ​ร้อน​อัน​แรงกล้า​แผดเผา พวก​เขา​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​เหนือ​ภัย​พิบัติ​เหล่า​นี้ แต่​พวก​เขา​ก็​ไม่​ยอม​กลับใจ​และ​ไม่​สรรเสริญ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 16:10 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​ห้า​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​บน​บัลลังก์​ของ​อสุรกาย ซึ่ง​ทำ​ให้​อาณาจักร​ของ​มัน​มืดมิด เหล่า​มนุษย์​กัด​ลิ้น​ของ​ตน​เนื่องจาก​ความ​เจ็บ​ปวด
  • วิวรณ์ 16:11 - แล้ว​ก็​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า​แห่ง​สวรรค์​เพราะ​ความ​เจ็บ​ปวด​และ​แผล​ของ​พวก​เขา แต่​ก็​ไม่​กลับใจ​จาก​การ​ประพฤติ​ตน
  • วิวรณ์ 16:12 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​หก​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​ที่​ยิ่ง​ใหญ่ ทำ​ให้​น้ำ​แห้ง เพื่อ​เตรียม​ทาง​ให้​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ที่​มา​จาก​ทิศ​ตะวัน​ออก
  • วิวรณ์ 16:13 - ข้าพเจ้า​เห็น​วิญญาณ​ร้าย 3 ดวง​ที่​ดู​เหมือน​ตัว​กบ​ออก​มา​จาก​ปาก​มังกร จาก​ปาก​อสุรกาย และ​จาก​ปาก​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม
  • วิวรณ์ 16:14 - มัน​เป็น​วิญญาณ​ของ​พวก​มาร​ที่​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์ และ​มัน​ออก​ไป​รวบ​รวม​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ทั่ว​โลก เพื่อ​ให้​มา​สมทบ​กัน​ทำ​สงคราม​ใน​วัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 16:15 - “ดู​เถิด เรา​มา​ประดุจ​ขโมย​มา คน​ที่​ตื่น​อยู่​และ​เก็บ​เสื้อผ้า​ของ​ตน​พร้อม​ไว้​ก็​เป็น​สุข เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เดิน​เปลือย​กาย​และ​อับอาย​ผู้​คน”
  • วิวรณ์ 16:16 - ครั้น​แล้ว​พวก​มัน​ก็​ให้​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​มา​ชุมนุม​กัน ณ สถานที่​ซึ่ง​ภาษา​ฮีบรู​เรียก​ว่า อาร์มาเกโดน
  • วิวรณ์ 16:17 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​เจ็ด​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​ใน​อากาศ มี​เสียง​ดัง​มา​จาก​บัลลังก์​ของ​พระ​วิหาร​ว่า “สิ้น​สุด​แล้ว”
  • วิวรณ์ 16:18 - ครั้น​แล้ว​ก็​เกิด​สายฟ้า​แลบ เสียง​ต่างๆ เสียง​ฟ้า​คำราม​ครืนครั่น​หลาย​ครั้ง และ​มี​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ใหญ่ ไม่​เคย​เกิด​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ใด​ที่​เหมือน​ครั้ง​นี้​เลย นับ​ตั้งแต่​มนุษย์​เคย​อยู่​มา​บน​แผ่นดิน​โลก เป็น​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ที่​ร้ายแรง​ที่​สุด
  • วิวรณ์ 13:1 - ข้าพเจ้า​เห็น​อสุรกาย​ตัว​หนึ่ง​มี 7 หัว​กับ 10 เขา ซึ่ง​โผล่​ขึ้น​มา​จาก​ทะเล บน​ยอด​ของ​แต่​ละ​เขา​มี​มงกุฎ 1 องค์ ส่วน​บน​หัว​แต่​ละ​หัว​ก็​มี​ชื่อ​ที่​ล้วน​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 13:2 - อสุรกาย​ที่​ข้าพเจ้า​เห็น​เหมือน​เสือดาว​แต่​มี​อุ้ง​เท้า​เหมือน​หมี มี​ปาก​เหมือน​ปาก​สิงโต มังกร​ได้​ให้​อานุภาพ บัลลังก์ และ​สิทธิ​อำนาจ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​มัน​แก่​อสุรกาย
  • วิวรณ์ 13:3 - ดู​เหมือน​ว่า​ที่​หัว​หนึ่ง​ของ​อสุรกาย​เคย​มี​แผล​ฉกรรจ์ แต่​ก็​สมาน​สนิท​จน​หาย​ขาด​แล้ว คน​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก​ต่าง​แปลกใจ​และ​ได้​ติดตาม​อสุรกาย​นั้น​ไป
  • วิวรณ์ 13:4 - เขา​ทั้ง​หลาย​นมัสการ​มังกร เพราะ​มัน​ให้​สิทธิ​อำนาจ​แก่​อสุรกาย และ​พวก​เขา​ก็​ได้​นมัสการ​อสุรกาย​พลาง​พูด​ว่า “มี​ใคร​เหมือน​อสุรกาย​บ้าง และ​ใคร​สามารถ​ทำ​สงคราม​ต่อต้าน​มัน​ได้”
  • วิวรณ์ 13:5 - ปาก​ที่​อสุรกาย​ได้​รับ​มา​ก็​เพื่อ​พูด​คำ​อวดอ้าง​และ​คำ​หมิ่นประมาท และ​ได้​รับ​สิทธิ​อำนาจ​ที่​แสดง​ออก​เป็น​เวลา 42 เดือน
  • วิวรณ์ 13:6 - ครั้น​แล้ว​มัน​ก็​เปิด​ปาก​ของ​มัน​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า หมิ่นประมาท​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​และ​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ก็​คือ​บรรดา​ผู้​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​นั่น​เอง
  • วิวรณ์ 13:7 - มัน​ได้​รับ​สิทธิ​อำนาจ​ให้​ทำ​สงคราม ต่อสู้​กับ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​จน​ได้​รับ​ชัย​ชนะ มัน​ได้​รับ​อำนาจ​เหนือ​ทุก​เผ่า ทุก​ชน​ชาติ ทุก​ภาษา และ​ทุก​ประเทศ
  • วิวรณ์ 13:8 - และ​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​จะ​นมัสการ​มัน คือ​ทุก​คน​ที่​ไม่​มี​ชื่อ​บันทึก​ไว้​ก่อน​การ​สร้าง​โลก​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ของ​ลูก​แกะ​ที่​ถูก​ฆ่า
  • วิวรณ์ 13:9 - ถ้า​ใคร​มี​หู​ก็​จง​ฟัง​เถิด
  • วิวรณ์ 13:10 - ถ้า​ใคร​จะ​ถูก​กักขัง ผู้​นั้น​ก็​จะ​ถูก​กักขัง ถ้า​ใคร​จะ​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ผู้​นั้น​ก็​จะ​ต้อง​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ฉะนั้น​แล้ว​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​จึง​ต้อง​มี​ความ​มานะ​อดทน​และ​ความ​เชื่อ
  • วิวรณ์ 13:11 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​อสุรกาย​อีก​ตัว​กำลัง​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​โลก มัน​มี 2 เขา​เหมือน​เขา​ของ​ลูก​แกะ​และ​พูด​ได้​เหมือน​มังกร​พูด
  • วิวรณ์ 13:12 - มัน​ใช้​สิทธิ​อำนาจ​ทุก​อย่าง​ของ​อสุรกาย​ตัว​แรก​ดั่ง​เป็น​ผู้​รับ​มอบ​อำนาจ​นั้น​มา มัน​ทำ​ให้​แผ่นดิน​โลก​และ​พวก​ที่​อยู่​ใน​โลก​นมัสการ​อสุรกาย​ตัว​แรก​ที่​มี​แผล​ฉกรรจ์​แต่​สมาน​สนิท​จน​หาย​ขาด​แล้ว
  • วิวรณ์ 14:8 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​เป็น​องค์​ที่​สอง​ซึ่ง​ตาม​ไป ได้​พูด​ว่า “บาบิโลน​เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ถล่ม​ลง​แล้ว ถล่ม​ลง​แล้ว เมือง​ที่​ทำ​ให้​ประเทศ​ทั้ง​หลาย​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​ความ​ใคร่​ใน​การ​ประพฤติ​ผิด​ทาง​เพศ​ของ​นาง”
  • วิวรณ์ 14:9 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​เป็น​องค์​ที่​สาม​ซึ่ง​ตาม 2 องค์​นั้น​ไป พลาง​พูด​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ว่า “ถ้า​ผู้​ใด​นมัสการ​อสุรกาย​และ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน และ​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ที่​หน้าผาก​หรือ​ที่​มือ​ของ​เขา
  • วิวรณ์ 14:10 - ผู้​นั้น​จะ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​อย่าง​เข้มข้น ที่​เท​ลง​ใน​ถ้วย​แห่ง​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์ และ​เขา​จะ​ถูก​ทรมาน​ด้วย​ไฟ​และ​กำมะถัน ต่อ​หน้า​บรรดา​ทูต​สวรรค์​ผู้​บริสุทธิ์​และ​ต่อ​หน้า​ลูก​แกะ
  • วิวรณ์ 14:11 - ควัน​แห่ง​การ​ทรมาน​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​ลอย​ขึ้น​ชั่ว​นิรันดร์​กาล พวก​ที่​นมัสการ​อสุรกาย​และ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน และ​ผู้​ที่​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​อัน​เป็น​ชื่อ​ของ​มัน จะ​ไม่​มี​วัน​ได้​รับ​ความ​บรรเทา​ทั้ง​ใน​เวลา​กลางวัน​และ​กลางคืน”
  • วิวรณ์ 14:12 - นี่​คือ​ความ​มานะ​อดทน​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า ที่​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า และ​มี​ความ​ภักดี​ต่อ​พระ​เยซู
  • วิวรณ์ 14:13 - และ​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​พูด​จาก​สวรรค์​ว่า “จง​เขียน​ว่า ‘ตั้งแต่​นี้​ไป คน​ที่​ตาย​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​สุข’” พระ​วิญญาณ​กล่าว​ว่า “ใช่​แล้ว เขา​เหล่า​นั้น​จะ​ได้​เว้น​ว่าง​จาก​การ​ตรากตรำ​งาน​ของ​เขา เพราะ​ผล​ที่​ได้​จาก​การ​รับใช้​ของ​พวก​เขา​จะ​ปรากฏ”
  • วิวรณ์ 14:14 - ดู​เถิด ข้าพเจ้า​เห็น​เมฆ​สีขาว และ​ผู้​หนึ่ง​ที่​นั่ง​อยู่​บน​เมฆ​ดู​เหมือน​บุตรมนุษย์ มี​มงกุฎ​ทองคำ​สวม​บน​ศีรษะ และ​ถือ​เคียว​อัน​คม​กริบ​อยู่​ใน​มือ​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 14:15 - ครั้น​แล้ว​ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​ออก​มา​จาก​พระ​วิหาร ร้อง​บอก​แก่​องค์​ที่​นั่ง​อยู่​บน​เมฆ​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ว่า “เชิญ​ใช้​เคียว​เกี่ยว​ไป​เถิด เพราะ​ผล​ที่​จะ​เก็บ​เกี่ยว​บน​แผ่นดิน​โลก​สุก​ดี​แล้ว และ​ถึง​เวลา​เก็บ​เกี่ยว​แล้ว”
  • วิวรณ์ 14:16 - องค์​ที่​นั่ง​บน​เมฆ​ก็​ตวัด​เคียว​บน​แผ่นดิน​โลก แล้ว​แผ่นดิน​โลก​ก็​ถูก​เก็บ​เกี่ยว
  • วิวรณ์ 14:17 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​ก็​ออก​มา​จาก​พระ​วิหาร​ใน​สวรรค์ ถือ​เคียว​อัน​คม​กริบ​เช่น​กัน
  • วิวรณ์ 14:18 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​มี​สิทธิ​อำนาจ​ควบคุม​ไฟ​ก็​ออก​มา​จาก​แท่น​บูชา ร้อง​เสียง​ดัง​เพื่อ​บอก​แก่​ทูต​สวรรค์​ที่​ถือ​เคียว​คม​ว่า “จง​ใช้​เคียว​คม​ของ​ท่าน​เกี่ยว​ไป​เถิด และ​เก็บ​รวบ​รวม​พวง​องุ่น​จาก​เถา​ของ​แผ่นดิน​โลก เพราะ​ลูก​องุ่น​สุก​ดี​แล้ว”
  • วิวรณ์ 14:19 - ทูต​สวรรค์​ก็​ตวัด​เคียว​ของ​ท่าน​บน​แผ่นดิน​โลก รวบ​รวม​พวง​องุ่น​จาก​เถา​ของ​แผ่นดิน​โลก แล้ว​โยน​ลง​ใน​เครื่อง​สกัด​เหล้า​องุ่น​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ขนาด​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 14:20 - ลูก​องุ่น​ถูก​บด​ขยี้​ใน​เครื่อง​สกัด​ที่​อยู่​ภาย​นอก​เมือง มี​โลหิต​ไหล​ออก​มา​จาก​เครื่อง​สกัด​เหล้า​องุ่น​ที่​มี​ขนาด​สูง​ถึง​บังเหียน​ม้า ไหล​ไป​เป็น​ระยะ​ทาง​ถึง 1,600 สตาเดีย
  • ดาเนียล 7:7 - หลัง​จาก​นั้น ข้าพเจ้า​เห็น​ภาพ​นิมิต​ใน​คืน​นั้น ดู​เถิด อสุรกาย​ตัว​ที่​สี่​น่ากลัว​และ​มี​พลัง​มหาศาล ทำ​ให้​ขน​ลุก​ขน​พอง มัน​มี​ฟัน​เหล็ก​ซี่​โต ขย้ำ​และ​กัด​เหยื่อ​ออก​เป็น​ชิ้นๆ และ​ใช้​เท้า​ของ​มัน​เหยียบ​ขยี้​เศษ​ที่​เหลือ มัน​ต่าง​จาก​อสุรกาย​ตัว​อื่นๆ คือ ตัว​นี้​มี​เขา 10 เขา
  • วิวรณ์ 20:15 - และ​ถ้า​ชื่อ​ของ​ผู้​ใด​ไม่​มี​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต ผู้​นั้น​ก็​ถูก​โยน​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง
  • วิวรณ์ 9:1 - ครั้น​ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​ห้า​เป่า​แตร ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​ดาว​ดวง​หนึ่ง​ตก​จาก​ฟ้า​สวรรค์​ลง​สู่​แผ่นดิน​โลก ดาว​ดวง​นั้น​ได้​รับ​ลูก​กุญแจ​สำหรับ​หลุม​แห่ง​ขุม​นรก
  • วิวรณ์ 9:2 - เมื่อ​ท่าน​เปิด​หลุม​แห่ง​ขุม​นรก​นั้น ควัน​ก็​ลอย​ขึ้น​ออก​จาก​หลุม​เหมือน​กับ​ควัน​จาก​เตา​ขนาด​ใหญ่​มหึมา ดวง​อาทิตย์​และ​อากาศ​ก็​มืด​ลง​เพราะ​ควัน​จาก​หลุม
  • ยอห์น 17:24 - พระ​บิดา ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า มา​อยู่​ใน​ที่​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​ด้วย เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เห็น​บารมี​ของ​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​ไว้ เพราะ​ว่า​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลก
  • 2 เธสะโลนิกา 2:3 - อย่า​ให้​ใคร​หลอกลวง​ท่าน​ได้​เลย เพราะ​ว่า​วัน​นั้น​จะ​ไม่​มา​ถึง​จน​กว่า​การ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​เจ้า​จะ​เกิด​ขึ้น​ก่อน และ​คน​นอก​กฎ​จึง​จะ​ปรากฏ เขา​คือ​บุตร​แห่ง​ความ​พินาศ
  • 2 เธสะโลนิกา 2:4 - เขา​จะ​ต่อ​ต้าน​และ​ยก​ตน​เอง​เหนือ​ทุก​สิ่ง​ที่​เรียก​ว่า​เทพเจ้า หรือ​วัตถุ​บูชา เพื่อ​ตน​จะ​ได้​นั่ง​ใน​พระ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า และ​ประกาศ​ตัว​เอง​ว่า​เป็น​พระ​เจ้า
  • 2 เธสะโลนิกา 2:5 - ท่าน​จำ​ไม่​ได้​หรือ​ว่า​ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​กับ​ท่าน ข้าพเจ้า​บอก​เรื่อง​เหล่า​นี้​ให้​ท่าน​ทราบ​แล้ว
  • 2 เธสะโลนิกา 2:6 - และ​บัดนี้​ท่าน​ก็​ทราบ​ว่า​อะไร​หน่วงเหนี่ยว​เขา​ไว้ เพื่อ​ว่า​เมื่อ​ถึง​เวลา​ของ​เขา เขา​จะ​ได้​ปรากฏ​ตัว
  • 2 เธสะโลนิกา 2:7 - ด้วย​ว่า อำนาจ​ลึกลับ​นอก​กฎ​ก็​เริ่ม​ปฏิบัติ​งาน​อยู่​แล้ว แต่​ผู้​ที่​กำลัง​หน่วงเหนี่ยว​ไว้​จะ​ยัง​รั้ง​เอา​ไว้​จน​กว่า​จะ​ถูก​พา​ตัว​ออก​จาก​ทาง​ที่​ตน​เอง​ขวาง​ไว้
  • 2 เธสะโลนิกา 2:8 - แล้ว​คน​นอก​กฎ​จะ​ปรากฏ​ตัว พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ทำลาย​เขา​ด้วย​เพียง​ลม​หาย​ใจ​ของ​พระ​องค์ และ​จบ​ชีวิต​เขา​ลง​โดย​การ​มา​ปรากฏ​ครั้ง​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 7:11 - ข้าพเจ้า​มอง​ดู​ต่อ​ไป เพราะ​เขา​เล็ก​กำลัง​พูด​โอ้อวด ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​มอง​ดู อสุรกาย​ตัว​ที่​สี่​ก็​ถูก​ฆ่า และ​ร่าง​ของ​มัน​ถูก​โยน​เผา​ใน​ไฟ​ที่​ลุก​ไหม้
  • มัทธิว 25:34 - แล้ว​กษัตริย์​จะ​กล่าว​กับ​พวก​ที่​อยู่​ทาง​ขวามือ​ว่า ‘พวก​เจ้า​เป็น​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​บิดา​ของ​เรา​ได้​ให้​พร มารับ​เอา​อาณาจักร​ซึ่ง​เตรียม​ไว้​ให้​เจ้า​ตั้งแต่​แรก​สร้าง​โลก​เถิด
  • วิวรณ์ 3:10 - เพราะ​เจ้า​เชื่อฟัง​คำ​สั่ง​ของ​เรา ใน​เรื่อง​ความ​มานะ​อดทน เรา​จะ​พิทักษ์​รักษา​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​เวลา​แห่ง​การ​ทดสอบ ซึ่ง​กำลัง​จะ​เกิด​ขึ้น​ทั่ว​โลก เพื่อ​ทดสอบ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก
  • วิวรณ์ 3:5 - ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ​จะ​นุ่งห่ม​ด้วย​ผ้า​สี​ขาว และ​เรา​จะ​ไม่​ลบ​ชื่อ​ของ​เขา​ออก​จาก​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต แต่​เรา​จะ​ยอม​รับ​ชื่อ​ของ​เขา​ต่อ​หน้า​พระ​บิดา​ของ​เรา และ​ต่อ​หน้า​บรรดา​ทูต​สวรรค์​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 19:16 - พระ​องค์​มี​ชื่อ​เขียน​ไว้​ที่​เสื้อ​ตัว​นอก​กับ​ที่​ต้น​ขา​ของ​พระ​องค์​ว่า “กษัตริย์​เหนือ​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เหนือ​เจ้า​ทั้ง​ปวง”
  • วิวรณ์ 19:17 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​กำลัง​ยืน​อยู่​บน​ดวง​อาทิตย์ ร้อง​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ต่อ​นก​ทั้ง​หลาย​ที่​กำลัง​บิน​อยู่​กลาง​อากาศ​ว่า “จง​มา​ร่วม​ชุมนุม​กัน เพื่อ​รับประทาน​ใน​งาน​เลี้ยง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 19:18 - เพื่อ​จะ​ได้​กิน​เนื้อ​กษัตริย์ ผู้​บัญชา​การ ผู้​มี​อานุภาพ ทั้ง​เนื้อ​ม้า​และ​คน​ขี่ เนื้อ​คน​ทั้ง​หลาย ทั้ง​พวก​ที่​เป็น​อิสระ​และ​เป็น​ทาส ทั้ง​ผู้ใหญ่​และ​ผู้น้อย”
  • วิวรณ์ 19:19 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​อสุรกาย บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่นดิน​โลก และ​หมู่​กอง​ทหาร​รบ เข้า​สมทบ​กัน​เพื่อ​ทำ​สงคราม​ต่อสู้​กับ​ผู้​ขี่​ม้า​และ​กับ​กอง​ทหาร​รบ​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 19:20 - แต่​อสุรกาย​ถูก​จับ​พร้อม​กับ​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม ซึ่ง​ได้​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ต่างๆ ด้วย​อำนาจ​ที่​รับ​มา​จาก​อสุรกาย​ตัว​แรก และ​ใช้​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ล่อลวง​พวก​ที่​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ของ​อสุรกาย และ​พวก​ที่​นมัสการ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน ทั้ง​สอง​ถูก​โยน​ทั้ง​เป็น​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง​ที่​ลุกโชน​ด้วย​กำมะถัน
  • วิวรณ์ 19:21 - ส่วน​พวก​ที่​เหลือ​ก็​ตาย​ด้วย​ดาบ​ซึ่ง​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​องค์​ที่​ขี่​ม้า และ​นก​ทุก​ตัว​ก็​จิก​กิน​เนื้อ​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​จน​อิ่มหนำ
  • วิวรณ์ 17:11 - อสุรกาย​ซึ่ง​ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น คือ​กษัตริย์​ท่าน​ที่​แปด ซึ่ง​เป็น​หนึ่ง​ใน​บรรดา​กษัตริย์​ทั้ง​เจ็ด และ​กำลัง​จะ​ล่วง​ไป​สู่​ความ​พินาศ
  • วิวรณ์ 11:7 - เมื่อ​เสร็จสิ้น​การ​ยืนยัน​ของ​เขา​แล้ว อสุรกาย​ที่​ผุด​ขึ้น​มา​จาก​ขุม​นรก ก็​จะ​ทำ​สงคราม​กับ​เขา​ทั้ง​สอง​จน​ชนะ​และ​ฆ่า​เขา​เสีย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อสุรกาย​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​นั้น ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น มัน​จะ​ผุด​ขึ้น​มา​และ​ออก​จาก​ขุม​นรก ก่อน​จะ​ลง​ไป​สู่​ความ​พินาศ คน​ทั้ง​หลาย​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก ซึ่ง​ไม่​มี​ชื่อ​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ตั้งแต่​การ​สร้าง​โลก ก็​จะ​อัศจรรย์ใจ​เมื่อ​ได้​เห็น​อสุรกาย​ซึ่ง​ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น และ​มัน​จะ​ปรากฏ​ตัว​ขึ้น​อีก
  • 新标点和合本 - 你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你曾看见的兽,以前有,现在没有,将来要从无底坑里上来,又归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的人看见那只兽都要诧异,因为它以前有,现在没有,以后再有。
  • 当代译本 - 你看见的这怪兽以前出现过,现今没有出现,将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。凡住在地上、自创世以来名字没有记在生命册上的人,都因见到这只从前出现过、现今没有出现、将来会再出现的怪兽而感到惊奇。
  • 圣经新译本 - 你看见的那兽,先前在、现今不在、将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。住在世上的人,凡是名字在创世以来没有记在生命册上的,看见了那先前在、现今不在、将来还要出现的兽,就都要惊奇。
  • 中文标准译本 - 你所看见的那兽,先前在而现今不在,并将要从无底坑里上来,然后走向灭亡 。住在地上的人,凡是名字从创世以来没有被记在生命册上的,看见那先前在而现今不在,并将要出现 的兽时,都会感到惊奇。
  • 现代标点和合本 - 你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上,名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必稀奇。
  • 和合本(拼音版) - 你所看见的兽,先前有、如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
  • New International Version - The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss and go to its destruction. The inhabitants of the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will be astonished when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.
  • New International Reader's Version - The beast that you saw used to exist and now does not. Yet it will come up out of the Abyss and be destroyed. Some people on the earth will be amazed when they see the beast. Their names have not been written in the book of life from the time the world was created. They will be amazed at the beast. That’s because it will come again even though it used to exist and now does not.
  • English Standard Version - The beast that you saw was, and is not, and is about to rise from the bottomless pit and go to destruction. And the dwellers on earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel to see the beast, because it was and is not and is to come.
  • New Living Translation - The beast you saw was once alive but isn’t now. And yet he will soon come up out of the bottomless pit and go to eternal destruction. And the people who belong to this world, whose names were not written in the Book of Life before the world was made, will be amazed at the reappearance of this beast who had died.
  • Christian Standard Bible - The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss and go to destruction. Those who live on the earth whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will be astonished when they see the beast that was, and is not, and is to come.
  • New American Standard Bible - “The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who live on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was, and is not, and will come.
  • New King James Version - The beast that you saw was, and is not, and will ascend out of the bottomless pit and go to perdition. And those who dwell on the earth will marvel, whose names are not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.
  • Amplified Bible - “The beast that you saw was [once], but [now] is not, and he is about to come up out of the abyss (the bottomless pit, the dwelling place of demons) and go to destruction (perdition). And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world, will be astonished when they see the beast, because he was and is not and is yet to come [to earth].
  • American Standard Version - The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, they whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.
  • King James Version - The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
  • New English Translation - The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth – all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world – will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.
  • World English Bible - The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.
  • 新標點和合本 - 你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裏上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。
  • 當代譯本 - 你看見的這怪獸以前出現過,現今沒有出現,將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。凡住在地上、自創世以來名字沒有記在生命冊上的人,都因見到這只從前出現過、現今沒有出現、將來會再出現的怪獸而感到驚奇。
  • 聖經新譯本 - 你看見的那獸,先前在、現今不在、將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。住在世上的人,凡是名字在創世以來沒有記在生命冊上的,看見了那先前在、現今不在、將來還要出現的獸,就都要驚奇。
  • 呂振中譯本 - 你所看見的獸、先前有、如今沒有,牠將要從無底坑上來、而走向着滅亡。住在地上的人、其名字從世界創立以來沒有記在生命冊上的、見那先前有、如今沒有、將來還要有的獸、都必驚奇。
  • 中文標準譯本 - 你所看見的那獸,先前在而現今不在,並將要從無底坑裡上來,然後走向滅亡 。住在地上的人,凡是名字從創世以來沒有被記在生命冊上的,看見那先前在而現今不在,並將要出現 的獸時,都會感到驚奇。
  • 現代標點和合本 - 你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。凡住在地上,名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必稀奇。
  • 文理和合譯本 - 爾所見之獸昔有今無、且將自淵而上、歸於淪亡、宅地之人、其名自創世時未錄於維生之册者、見獸昔有今無且將復來、則必奇之、
  • 文理委辦譯本 - 爾所見之獸、昔有今無、後必出於淵、而歸沉淪、天下億兆、見昔有今無後有之獸、則必稱奇、其奇之之人、乃自開闢以來、名未錄於生命册者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾所見之獸、昔有今無、後必出自深淵、終歸於沈淪、凡居地之人、自創世以來、其名未錄於生命册者、見獸昔有今無、後將復有、遂甚奇異、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾適所見之獸、一現即逝、又將起自深淵、終必淪胥以亡。舉世之人、凡其名自創世以來、未見錄於生命冊者、以其獸之一現即逝、而復勃興。咸將見而歎服。
  • Nueva Versión Internacional - La bestia que has visto es la que antes era, pero ya no es, y está a punto de subir del abismo, pero va rumbo a la destrucción. Los habitantes de la tierra, cuyos nombres, desde la creación del mundo, no han sido escritos en el libro de la vida, se asombrarán al ver a la bestia, porque antes era, pero ya no es, y sin embargo reaparecerá.
  • 현대인의 성경 - 네가 본 그 짐승은 전에는 있었으나 지금은 없으며 장차 무저갱에서 올라와 멸망하게 될 것이다. 그리고 세상이 창조된 때부터 생명책에 이름이 기록되지 않은 모든 사람들은 영영 사라진 줄 알았던 그 짐승이 다시 나타난 것을 보고 몹시 놀랄 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Зверь, которого ты видел, был и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был и нет его, и еще придет.
  • Восточный перевод - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Зверь, которого ты видел, был, и нет его. Он выйдет из бездны и отправится в погибель. Жители земли, имена которых от начала мира не были записаны в книге жизни, удивятся, глядя на зверя, потому что он был, и нет его, и ещё придёт.
  • La Bible du Semeur 2015 - La bête que tu as vue était. Elle n’est plus, elle va monter de l’abîme pour aller à la perdition. Les habitants de la terre dont le nom n’est pas écrit dans le livre de vie depuis la fondation du monde, s’émerveilleront en voyant la bête, car elle était, elle n’est plus et elle viendra.
  • リビングバイブル - この獣は昔は生きていましたが、今はいません。しかし、やがて底なしの穴から現れて、永遠の滅びに向かうでしょう。地上に住む人々のうち、世の初めからいのちの書に名前が書かれていない人は、絶滅したと思われていたその獣がもう一度現れるのを見て、血の気を失うほど驚くでしょう。
  • Nestle Aland 28 - Τὸ θηρίον ὃ εἶδες ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς ἀβύσσου καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει, καὶ θαυμασθήσονται οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, βλεπόντων τὸ θηρίον ὅτι ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ παρέσται.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τὸ θηρίον ὃ εἶδες ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς Ἀβύσσου, καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει; καὶ θαυμάσονται οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται τὰ ὀνόματα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, βλεπόντων τὸ θηρίον ὅτι ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ παρέσται.
  • Nova Versão Internacional - A besta que você viu, era e já não é. Ela está para subir do Abismo e caminha para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a criação do mundo, ficarão admirados quando virem a besta, porque ela era, agora não é, e entretanto virá.
  • Hoffnung für alle - Das Tier, das du gesehen hast, war einmal da, doch jetzt ist es verschwunden. Aber es wird aus dem Abgrund aufsteigen, und dann führt sein Weg in den endgültigen Untergang. Und den Menschen auf der Erde, deren Namen nicht schon seit Beginn der Welt im Buch des Lebens stehen, wird es beim Anblick dieses Tieres die Sprache verschlagen. Sie werden sich wundern, dass es zuerst da war, dann verschwand und plötzlich wieder auftauchte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con thú ông thấy xuất hiện trước đây bây giờ không còn nữa. Nhưng nó sẽ từ vực thẳm lên, để đi vào chốn hủy diệt vĩnh viễn. Những người trên thế gian không được ghi tên trong Sách Sự Sống từ khi sáng tạo trời đất, lúc nhìn thấy con thú đều kinh ngạc, vì nó đã mất rồi mà nay xuất hiện trở lại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สัตว์ร้ายที่ท่านได้เห็นนั้น ครั้งหนึ่งเคยมีชีวิตอยู่ แต่บัดนี้ไม่มี มันจะขึ้นมาจากนรกขุมลึกและไปสู่ความพินาศของมัน ชาวโลกทั้งหลายซึ่งไม่มีชื่ออยู่ในหนังสือแห่งชีวิตนับตั้งแต่ทรงสร้างโลกจะประหลาดใจเมื่อเห็นสัตว์ร้ายนี้ เพราะครั้งหนึ่งมันเคยมีชีวิตอยู่และบัดนี้ไม่มี แต่มันจะมาในอนาคต
  • ทิตัส 1:2 - ด้วย​มี​ความ​หวัง​ว่า​จะ​ได้​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ ซึ่ง​พระ​เจ้า​ผู้​กล่าว​แต่​ความ​จริง​ได้​สัญญา​ไว้​ก่อน​ปฐม​กาล
  • กิจการของอัครทูต 15:18 - ตั้งแต่​นาน​มา​แล้ว’
  • ดาเนียล 7:26 - แต่​ศาล​จะ​เริ่ม​นั่ง​พิจารณา​คดี และ​ยึด​อำนาจ​การ​ปกครอง​ใน​ฐานะ​กษัตริย์​ไป และ​ทำลาย​ล้าง​ท่าน​จน​หมด​สิ้น
  • เอเฟซัส 1:4 - ด้วย​ว่า​โดย​พระ​คริสต์ พระ​องค์​ได้​เลือก​เรา​ตั้งแต่​ก่อน​การ​สร้าง​โลก ให้​เรา​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​และ​ปราศจาก​ตำหนิ​ใน​สายตา​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 11:45 - ท่าน​จะ​ให้​ตั้ง​ค่าย​กษัตริย์​อยู่​ระหว่าง​ทะเล​และ​ภูเขา​บริสุทธิ์​อัน​งดงาม แต่​ท่าน​ก็​จะ​มา​ถึง​จุด​จบ​ซึ่ง​ไม่​มี​ผู้​ใด​ช่วย​ท่าน​ได้​เลย
  • วิวรณ์ 20:10 - ส่วน​พญามาร​ที่​หลอกลวง​เขา​เหล่า​นั้น ก็​ถูก​โยน​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง​และ​กำมะถัน อัน​เป็น​สถานที่​ที่​อสุรกาย​กับ​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม​อยู่ พวก​มัน​ทั้ง​หมด​จะ​ได้​รับ​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ตลอด​วัน​ตลอด​คืน​ตราบ​ชั่ว​นิรันดร์​กาล
  • วิวรณ์ 20:12 - ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​คน​ที่​ตาย​ไป​แล้ว​ทั้ง​ผู้ใหญ่​ผู้น้อย​กำลัง​ยืน​อยู่​ที่​หน้า​บัลลังก์ หนังสือ​หลาย​เล่ม​ได้​เปิด​ออก หนังสือ​อีก​เล่ม​ที่​เปิด​ออก​คือ​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต และ​คน​ที่​ตาย​ไป​แล้ว​ก็​ถูก​พิพากษา​จาก​สิ่ง​ที่​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​หลาย​เล่ม ตาม​ความ​ประพฤติ​ที่​เขา​ได้​ทำ​ไว้
  • 1 เปโตร 1:20 - พระ​เจ้า​ได้​กำหนด​พระ​คริสต์​ก่อน​สร้าง​โลก แต่​ให้​พระ​องค์​ปรากฏ​ใน​วาระ​สุดท้าย​นี้​เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย
  • วิวรณ์ 16:1 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้ยิน​เสียง​ดัง​จาก​พระ​วิหาร​กล่าว​แก่​ทูต​สวรรค์ 7 องค์​ว่า “ไป​เถิด แล้ว​เอา​ขัน 7 ใบ​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​เท​ลง​บน​แผ่นดิน​โลก”
  • วิวรณ์ 16:2 - ทูต​สวรรค์​องค์​แรก​จึง​ออก​ไป​และ​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แผ่นดิน​โลก คน​ทั้ง​หลาย​ที่​มี​เครื่อง​หมาย​ของ​อสุรกาย​และ​นมัสการ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน ก็​เกิด​มี​ฝี​ร้าย​ที่​ทำ​ให้​เจ็บปวด​ทรมาน
  • วิวรณ์ 16:3 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สอง​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​ทะเล และ​ทะเล​ก็​กลาย​เป็น​เลือด​เหมือน​เลือด​ของ​คน​ตาย และ​ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ชีวิต​ใน​ทะเล​ก็​ตาย​สิ้น
  • วิวรณ์ 16:4 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สาม​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แม่น้ำ​และ​บ่อ​น้ำพุ และ​น้ำ​ก็​กลาย​เป็น​เลือด
  • วิวรณ์ 16:5 - ครั้น​แล้ว ข้าพเจ้า​ได้ยิน​ทูต​สวรรค์​ที่​ดูแล​น้ำ​พูด​ว่า “พระ​องค์​เป็น​ผู้​มี​ความ​ยุติธรรม องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ผู้​ดำรง​อยู่​ใน​ปัจจุบัน​และ​ใน​อดีต เพราะ​พระ​องค์​พิพากษา​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • วิวรณ์ 16:6 - ด้วย​เหตุ​ว่า​เขา​เหล่า​นั้น​ได้​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​และ​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​หลั่ง​โลหิต และ​พระ​องค์​ได้​ให้​พวก​เขา​ดื่ม​โลหิต ตาม​ที่​พวก​เขา​สมควร​ได้​รับ”
  • วิวรณ์ 16:7 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้ยิน​เสียง​ตอบ​จาก​แท่น​บูชา​ว่า “จริง​ที​เดียว พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า​จอม​โยธา การ​พิพากษา​ของ​พระ​องค์​เป็น​จริง​และ​ยุติธรรม”
  • วิวรณ์ 16:8 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สี่​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​บน​ดวง​อาทิตย์ และ​ดวง​อาทิตย์​ก็​ได้​รับ​อนุญาต​ให้​ใช้​ไฟ​เผา​ไหม้​มนุษย์​ได้​ด้วย​ไฟ
  • วิวรณ์ 16:9 - แล้ว​มนุษย์​ก็​ถูก​ความ​ร้อน​อัน​แรงกล้า​แผดเผา พวก​เขา​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​เหนือ​ภัย​พิบัติ​เหล่า​นี้ แต่​พวก​เขา​ก็​ไม่​ยอม​กลับใจ​และ​ไม่​สรรเสริญ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 16:10 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​ห้า​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​บน​บัลลังก์​ของ​อสุรกาย ซึ่ง​ทำ​ให้​อาณาจักร​ของ​มัน​มืดมิด เหล่า​มนุษย์​กัด​ลิ้น​ของ​ตน​เนื่องจาก​ความ​เจ็บ​ปวด
  • วิวรณ์ 16:11 - แล้ว​ก็​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า​แห่ง​สวรรค์​เพราะ​ความ​เจ็บ​ปวด​และ​แผล​ของ​พวก​เขา แต่​ก็​ไม่​กลับใจ​จาก​การ​ประพฤติ​ตน
  • วิวรณ์ 16:12 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​หก​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​ที่​ยิ่ง​ใหญ่ ทำ​ให้​น้ำ​แห้ง เพื่อ​เตรียม​ทาง​ให้​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ที่​มา​จาก​ทิศ​ตะวัน​ออก
  • วิวรณ์ 16:13 - ข้าพเจ้า​เห็น​วิญญาณ​ร้าย 3 ดวง​ที่​ดู​เหมือน​ตัว​กบ​ออก​มา​จาก​ปาก​มังกร จาก​ปาก​อสุรกาย และ​จาก​ปาก​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม
  • วิวรณ์ 16:14 - มัน​เป็น​วิญญาณ​ของ​พวก​มาร​ที่​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์ และ​มัน​ออก​ไป​รวบ​รวม​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ทั่ว​โลก เพื่อ​ให้​มา​สมทบ​กัน​ทำ​สงคราม​ใน​วัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 16:15 - “ดู​เถิด เรา​มา​ประดุจ​ขโมย​มา คน​ที่​ตื่น​อยู่​และ​เก็บ​เสื้อผ้า​ของ​ตน​พร้อม​ไว้​ก็​เป็น​สุข เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เดิน​เปลือย​กาย​และ​อับอาย​ผู้​คน”
  • วิวรณ์ 16:16 - ครั้น​แล้ว​พวก​มัน​ก็​ให้​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​มา​ชุมนุม​กัน ณ สถานที่​ซึ่ง​ภาษา​ฮีบรู​เรียก​ว่า อาร์มาเกโดน
  • วิวรณ์ 16:17 - ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​เจ็ด​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​ใน​อากาศ มี​เสียง​ดัง​มา​จาก​บัลลังก์​ของ​พระ​วิหาร​ว่า “สิ้น​สุด​แล้ว”
  • วิวรณ์ 16:18 - ครั้น​แล้ว​ก็​เกิด​สายฟ้า​แลบ เสียง​ต่างๆ เสียง​ฟ้า​คำราม​ครืนครั่น​หลาย​ครั้ง และ​มี​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ใหญ่ ไม่​เคย​เกิด​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ใด​ที่​เหมือน​ครั้ง​นี้​เลย นับ​ตั้งแต่​มนุษย์​เคย​อยู่​มา​บน​แผ่นดิน​โลก เป็น​แผ่นดิน​ไหว​ครั้ง​ที่​ร้ายแรง​ที่​สุด
  • วิวรณ์ 13:1 - ข้าพเจ้า​เห็น​อสุรกาย​ตัว​หนึ่ง​มี 7 หัว​กับ 10 เขา ซึ่ง​โผล่​ขึ้น​มา​จาก​ทะเล บน​ยอด​ของ​แต่​ละ​เขา​มี​มงกุฎ 1 องค์ ส่วน​บน​หัว​แต่​ละ​หัว​ก็​มี​ชื่อ​ที่​ล้วน​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 13:2 - อสุรกาย​ที่​ข้าพเจ้า​เห็น​เหมือน​เสือดาว​แต่​มี​อุ้ง​เท้า​เหมือน​หมี มี​ปาก​เหมือน​ปาก​สิงโต มังกร​ได้​ให้​อานุภาพ บัลลังก์ และ​สิทธิ​อำนาจ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​มัน​แก่​อสุรกาย
  • วิวรณ์ 13:3 - ดู​เหมือน​ว่า​ที่​หัว​หนึ่ง​ของ​อสุรกาย​เคย​มี​แผล​ฉกรรจ์ แต่​ก็​สมาน​สนิท​จน​หาย​ขาด​แล้ว คน​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก​ต่าง​แปลกใจ​และ​ได้​ติดตาม​อสุรกาย​นั้น​ไป
  • วิวรณ์ 13:4 - เขา​ทั้ง​หลาย​นมัสการ​มังกร เพราะ​มัน​ให้​สิทธิ​อำนาจ​แก่​อสุรกาย และ​พวก​เขา​ก็​ได้​นมัสการ​อสุรกาย​พลาง​พูด​ว่า “มี​ใคร​เหมือน​อสุรกาย​บ้าง และ​ใคร​สามารถ​ทำ​สงคราม​ต่อต้าน​มัน​ได้”
  • วิวรณ์ 13:5 - ปาก​ที่​อสุรกาย​ได้​รับ​มา​ก็​เพื่อ​พูด​คำ​อวดอ้าง​และ​คำ​หมิ่นประมาท และ​ได้​รับ​สิทธิ​อำนาจ​ที่​แสดง​ออก​เป็น​เวลา 42 เดือน
  • วิวรณ์ 13:6 - ครั้น​แล้ว​มัน​ก็​เปิด​ปาก​ของ​มัน​พูด​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า หมิ่นประมาท​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​และ​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​ก็​คือ​บรรดา​ผู้​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​นั่น​เอง
  • วิวรณ์ 13:7 - มัน​ได้​รับ​สิทธิ​อำนาจ​ให้​ทำ​สงคราม ต่อสู้​กับ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​จน​ได้​รับ​ชัย​ชนะ มัน​ได้​รับ​อำนาจ​เหนือ​ทุก​เผ่า ทุก​ชน​ชาติ ทุก​ภาษา และ​ทุก​ประเทศ
  • วิวรณ์ 13:8 - และ​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​จะ​นมัสการ​มัน คือ​ทุก​คน​ที่​ไม่​มี​ชื่อ​บันทึก​ไว้​ก่อน​การ​สร้าง​โลก​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ของ​ลูก​แกะ​ที่​ถูก​ฆ่า
  • วิวรณ์ 13:9 - ถ้า​ใคร​มี​หู​ก็​จง​ฟัง​เถิด
  • วิวรณ์ 13:10 - ถ้า​ใคร​จะ​ถูก​กักขัง ผู้​นั้น​ก็​จะ​ถูก​กักขัง ถ้า​ใคร​จะ​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ผู้​นั้น​ก็​จะ​ต้อง​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ฉะนั้น​แล้ว​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​จึง​ต้อง​มี​ความ​มานะ​อดทน​และ​ความ​เชื่อ
  • วิวรณ์ 13:11 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​อสุรกาย​อีก​ตัว​กำลัง​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​โลก มัน​มี 2 เขา​เหมือน​เขา​ของ​ลูก​แกะ​และ​พูด​ได้​เหมือน​มังกร​พูด
  • วิวรณ์ 13:12 - มัน​ใช้​สิทธิ​อำนาจ​ทุก​อย่าง​ของ​อสุรกาย​ตัว​แรก​ดั่ง​เป็น​ผู้​รับ​มอบ​อำนาจ​นั้น​มา มัน​ทำ​ให้​แผ่นดิน​โลก​และ​พวก​ที่​อยู่​ใน​โลก​นมัสการ​อสุรกาย​ตัว​แรก​ที่​มี​แผล​ฉกรรจ์​แต่​สมาน​สนิท​จน​หาย​ขาด​แล้ว
  • วิวรณ์ 14:8 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​เป็น​องค์​ที่​สอง​ซึ่ง​ตาม​ไป ได้​พูด​ว่า “บาบิโลน​เมือง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ถล่ม​ลง​แล้ว ถล่ม​ลง​แล้ว เมือง​ที่​ทำ​ให้​ประเทศ​ทั้ง​หลาย​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​ความ​ใคร่​ใน​การ​ประพฤติ​ผิด​ทาง​เพศ​ของ​นาง”
  • วิวรณ์ 14:9 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​เป็น​องค์​ที่​สาม​ซึ่ง​ตาม 2 องค์​นั้น​ไป พลาง​พูด​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ว่า “ถ้า​ผู้​ใด​นมัสการ​อสุรกาย​และ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน และ​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ที่​หน้าผาก​หรือ​ที่​มือ​ของ​เขา
  • วิวรณ์ 14:10 - ผู้​นั้น​จะ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​อย่าง​เข้มข้น ที่​เท​ลง​ใน​ถ้วย​แห่ง​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์ และ​เขา​จะ​ถูก​ทรมาน​ด้วย​ไฟ​และ​กำมะถัน ต่อ​หน้า​บรรดา​ทูต​สวรรค์​ผู้​บริสุทธิ์​และ​ต่อ​หน้า​ลูก​แกะ
  • วิวรณ์ 14:11 - ควัน​แห่ง​การ​ทรมาน​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​ลอย​ขึ้น​ชั่ว​นิรันดร์​กาล พวก​ที่​นมัสการ​อสุรกาย​และ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน และ​ผู้​ที่​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​อัน​เป็น​ชื่อ​ของ​มัน จะ​ไม่​มี​วัน​ได้​รับ​ความ​บรรเทา​ทั้ง​ใน​เวลา​กลางวัน​และ​กลางคืน”
  • วิวรณ์ 14:12 - นี่​คือ​ความ​มานะ​อดทน​ของ​บรรดา​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า ที่​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า และ​มี​ความ​ภักดี​ต่อ​พระ​เยซู
  • วิวรณ์ 14:13 - และ​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​พูด​จาก​สวรรค์​ว่า “จง​เขียน​ว่า ‘ตั้งแต่​นี้​ไป คน​ที่​ตาย​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​สุข’” พระ​วิญญาณ​กล่าว​ว่า “ใช่​แล้ว เขา​เหล่า​นั้น​จะ​ได้​เว้น​ว่าง​จาก​การ​ตรากตรำ​งาน​ของ​เขา เพราะ​ผล​ที่​ได้​จาก​การ​รับใช้​ของ​พวก​เขา​จะ​ปรากฏ”
  • วิวรณ์ 14:14 - ดู​เถิด ข้าพเจ้า​เห็น​เมฆ​สีขาว และ​ผู้​หนึ่ง​ที่​นั่ง​อยู่​บน​เมฆ​ดู​เหมือน​บุตรมนุษย์ มี​มงกุฎ​ทองคำ​สวม​บน​ศีรษะ และ​ถือ​เคียว​อัน​คม​กริบ​อยู่​ใน​มือ​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 14:15 - ครั้น​แล้ว​ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​ออก​มา​จาก​พระ​วิหาร ร้อง​บอก​แก่​องค์​ที่​นั่ง​อยู่​บน​เมฆ​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ว่า “เชิญ​ใช้​เคียว​เกี่ยว​ไป​เถิด เพราะ​ผล​ที่​จะ​เก็บ​เกี่ยว​บน​แผ่นดิน​โลก​สุก​ดี​แล้ว และ​ถึง​เวลา​เก็บ​เกี่ยว​แล้ว”
  • วิวรณ์ 14:16 - องค์​ที่​นั่ง​บน​เมฆ​ก็​ตวัด​เคียว​บน​แผ่นดิน​โลก แล้ว​แผ่นดิน​โลก​ก็​ถูก​เก็บ​เกี่ยว
  • วิวรณ์ 14:17 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​ก็​ออก​มา​จาก​พระ​วิหาร​ใน​สวรรค์ ถือ​เคียว​อัน​คม​กริบ​เช่น​กัน
  • วิวรณ์ 14:18 - ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​ที่​มี​สิทธิ​อำนาจ​ควบคุม​ไฟ​ก็​ออก​มา​จาก​แท่น​บูชา ร้อง​เสียง​ดัง​เพื่อ​บอก​แก่​ทูต​สวรรค์​ที่​ถือ​เคียว​คม​ว่า “จง​ใช้​เคียว​คม​ของ​ท่าน​เกี่ยว​ไป​เถิด และ​เก็บ​รวบ​รวม​พวง​องุ่น​จาก​เถา​ของ​แผ่นดิน​โลก เพราะ​ลูก​องุ่น​สุก​ดี​แล้ว”
  • วิวรณ์ 14:19 - ทูต​สวรรค์​ก็​ตวัด​เคียว​ของ​ท่าน​บน​แผ่นดิน​โลก รวบ​รวม​พวง​องุ่น​จาก​เถา​ของ​แผ่นดิน​โลก แล้ว​โยน​ลง​ใน​เครื่อง​สกัด​เหล้า​องุ่น​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ขนาด​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 14:20 - ลูก​องุ่น​ถูก​บด​ขยี้​ใน​เครื่อง​สกัด​ที่​อยู่​ภาย​นอก​เมือง มี​โลหิต​ไหล​ออก​มา​จาก​เครื่อง​สกัด​เหล้า​องุ่น​ที่​มี​ขนาด​สูง​ถึง​บังเหียน​ม้า ไหล​ไป​เป็น​ระยะ​ทาง​ถึง 1,600 สตาเดีย
  • ดาเนียล 7:7 - หลัง​จาก​นั้น ข้าพเจ้า​เห็น​ภาพ​นิมิต​ใน​คืน​นั้น ดู​เถิด อสุรกาย​ตัว​ที่​สี่​น่ากลัว​และ​มี​พลัง​มหาศาล ทำ​ให้​ขน​ลุก​ขน​พอง มัน​มี​ฟัน​เหล็ก​ซี่​โต ขย้ำ​และ​กัด​เหยื่อ​ออก​เป็น​ชิ้นๆ และ​ใช้​เท้า​ของ​มัน​เหยียบ​ขยี้​เศษ​ที่​เหลือ มัน​ต่าง​จาก​อสุรกาย​ตัว​อื่นๆ คือ ตัว​นี้​มี​เขา 10 เขา
  • วิวรณ์ 20:15 - และ​ถ้า​ชื่อ​ของ​ผู้​ใด​ไม่​มี​บันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต ผู้​นั้น​ก็​ถูก​โยน​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง
  • วิวรณ์ 9:1 - ครั้น​ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​ห้า​เป่า​แตร ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​ดาว​ดวง​หนึ่ง​ตก​จาก​ฟ้า​สวรรค์​ลง​สู่​แผ่นดิน​โลก ดาว​ดวง​นั้น​ได้​รับ​ลูก​กุญแจ​สำหรับ​หลุม​แห่ง​ขุม​นรก
  • วิวรณ์ 9:2 - เมื่อ​ท่าน​เปิด​หลุม​แห่ง​ขุม​นรก​นั้น ควัน​ก็​ลอย​ขึ้น​ออก​จาก​หลุม​เหมือน​กับ​ควัน​จาก​เตา​ขนาด​ใหญ่​มหึมา ดวง​อาทิตย์​และ​อากาศ​ก็​มืด​ลง​เพราะ​ควัน​จาก​หลุม
  • ยอห์น 17:24 - พระ​บิดา ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า มา​อยู่​ใน​ที่​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​ด้วย เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เห็น​บารมี​ของ​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​ไว้ เพราะ​ว่า​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลก
  • 2 เธสะโลนิกา 2:3 - อย่า​ให้​ใคร​หลอกลวง​ท่าน​ได้​เลย เพราะ​ว่า​วัน​นั้น​จะ​ไม่​มา​ถึง​จน​กว่า​การ​ขัดขืน​ต่อ​พระ​เจ้า​จะ​เกิด​ขึ้น​ก่อน และ​คน​นอก​กฎ​จึง​จะ​ปรากฏ เขา​คือ​บุตร​แห่ง​ความ​พินาศ
  • 2 เธสะโลนิกา 2:4 - เขา​จะ​ต่อ​ต้าน​และ​ยก​ตน​เอง​เหนือ​ทุก​สิ่ง​ที่​เรียก​ว่า​เทพเจ้า หรือ​วัตถุ​บูชา เพื่อ​ตน​จะ​ได้​นั่ง​ใน​พระ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า และ​ประกาศ​ตัว​เอง​ว่า​เป็น​พระ​เจ้า
  • 2 เธสะโลนิกา 2:5 - ท่าน​จำ​ไม่​ได้​หรือ​ว่า​ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​กับ​ท่าน ข้าพเจ้า​บอก​เรื่อง​เหล่า​นี้​ให้​ท่าน​ทราบ​แล้ว
  • 2 เธสะโลนิกา 2:6 - และ​บัดนี้​ท่าน​ก็​ทราบ​ว่า​อะไร​หน่วงเหนี่ยว​เขา​ไว้ เพื่อ​ว่า​เมื่อ​ถึง​เวลา​ของ​เขา เขา​จะ​ได้​ปรากฏ​ตัว
  • 2 เธสะโลนิกา 2:7 - ด้วย​ว่า อำนาจ​ลึกลับ​นอก​กฎ​ก็​เริ่ม​ปฏิบัติ​งาน​อยู่​แล้ว แต่​ผู้​ที่​กำลัง​หน่วงเหนี่ยว​ไว้​จะ​ยัง​รั้ง​เอา​ไว้​จน​กว่า​จะ​ถูก​พา​ตัว​ออก​จาก​ทาง​ที่​ตน​เอง​ขวาง​ไว้
  • 2 เธสะโลนิกา 2:8 - แล้ว​คน​นอก​กฎ​จะ​ปรากฏ​ตัว พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ทำลาย​เขา​ด้วย​เพียง​ลม​หาย​ใจ​ของ​พระ​องค์ และ​จบ​ชีวิต​เขา​ลง​โดย​การ​มา​ปรากฏ​ครั้ง​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์
  • ดาเนียล 7:11 - ข้าพเจ้า​มอง​ดู​ต่อ​ไป เพราะ​เขา​เล็ก​กำลัง​พูด​โอ้อวด ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​มอง​ดู อสุรกาย​ตัว​ที่​สี่​ก็​ถูก​ฆ่า และ​ร่าง​ของ​มัน​ถูก​โยน​เผา​ใน​ไฟ​ที่​ลุก​ไหม้
  • มัทธิว 25:34 - แล้ว​กษัตริย์​จะ​กล่าว​กับ​พวก​ที่​อยู่​ทาง​ขวามือ​ว่า ‘พวก​เจ้า​เป็น​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​บิดา​ของ​เรา​ได้​ให้​พร มารับ​เอา​อาณาจักร​ซึ่ง​เตรียม​ไว้​ให้​เจ้า​ตั้งแต่​แรก​สร้าง​โลก​เถิด
  • วิวรณ์ 3:10 - เพราะ​เจ้า​เชื่อฟัง​คำ​สั่ง​ของ​เรา ใน​เรื่อง​ความ​มานะ​อดทน เรา​จะ​พิทักษ์​รักษา​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​เวลา​แห่ง​การ​ทดสอบ ซึ่ง​กำลัง​จะ​เกิด​ขึ้น​ทั่ว​โลก เพื่อ​ทดสอบ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก
  • วิวรณ์ 3:5 - ผู้​ที่​มี​ชัยชนะ​จะ​นุ่งห่ม​ด้วย​ผ้า​สี​ขาว และ​เรา​จะ​ไม่​ลบ​ชื่อ​ของ​เขา​ออก​จาก​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต แต่​เรา​จะ​ยอม​รับ​ชื่อ​ของ​เขา​ต่อ​หน้า​พระ​บิดา​ของ​เรา และ​ต่อ​หน้า​บรรดา​ทูต​สวรรค์​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 19:15 - ดาบ​คม​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์​ฟาดฟัน​ประเทศ​ทั้ง​ปวง “พระ​องค์​จะ​ปกครอง​พวก​เขา​ด้วย​คทา​เหล็ก” และ​จะ​ย่ำ​เครื่อง​คั้น​น้ำ​องุ่น​ของ​ความ​โกรธกริ้ว​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​พระ​เจ้า​จอม​โยธา
  • วิวรณ์ 19:16 - พระ​องค์​มี​ชื่อ​เขียน​ไว้​ที่​เสื้อ​ตัว​นอก​กับ​ที่​ต้น​ขา​ของ​พระ​องค์​ว่า “กษัตริย์​เหนือ​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เหนือ​เจ้า​ทั้ง​ปวง”
  • วิวรณ์ 19:17 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​กำลัง​ยืน​อยู่​บน​ดวง​อาทิตย์ ร้อง​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ต่อ​นก​ทั้ง​หลาย​ที่​กำลัง​บิน​อยู่​กลาง​อากาศ​ว่า “จง​มา​ร่วม​ชุมนุม​กัน เพื่อ​รับประทาน​ใน​งาน​เลี้ยง​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​เจ้า
  • วิวรณ์ 19:18 - เพื่อ​จะ​ได้​กิน​เนื้อ​กษัตริย์ ผู้​บัญชา​การ ผู้​มี​อานุภาพ ทั้ง​เนื้อ​ม้า​และ​คน​ขี่ เนื้อ​คน​ทั้ง​หลาย ทั้ง​พวก​ที่​เป็น​อิสระ​และ​เป็น​ทาส ทั้ง​ผู้ใหญ่​และ​ผู้น้อย”
  • วิวรณ์ 19:19 - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​เห็น​อสุรกาย บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่นดิน​โลก และ​หมู่​กอง​ทหาร​รบ เข้า​สมทบ​กัน​เพื่อ​ทำ​สงคราม​ต่อสู้​กับ​ผู้​ขี่​ม้า​และ​กับ​กอง​ทหาร​รบ​ของ​พระ​องค์
  • วิวรณ์ 19:20 - แต่​อสุรกาย​ถูก​จับ​พร้อม​กับ​ผู้เผย​คำกล่าว​จอม​ปลอม ซึ่ง​ได้​แสดง​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ต่างๆ ด้วย​อำนาจ​ที่​รับ​มา​จาก​อสุรกาย​ตัว​แรก และ​ใช้​ปรากฏการณ์​อัศจรรย์​ล่อลวง​พวก​ที่​ได้​รับ​เครื่อง​หมาย​ของ​อสุรกาย และ​พวก​ที่​นมัสการ​รูป​จำลอง​ของ​ตัว​มัน ทั้ง​สอง​ถูก​โยน​ทั้ง​เป็น​ลง​สู่​ทะเล​เพลิง​ที่​ลุกโชน​ด้วย​กำมะถัน
  • วิวรณ์ 19:21 - ส่วน​พวก​ที่​เหลือ​ก็​ตาย​ด้วย​ดาบ​ซึ่ง​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​องค์​ที่​ขี่​ม้า และ​นก​ทุก​ตัว​ก็​จิก​กิน​เนื้อ​ของ​เขา​เหล่า​นั้น​จน​อิ่มหนำ
  • วิวรณ์ 17:11 - อสุรกาย​ซึ่ง​ครั้ง​หนึ่ง​เคย​เป็น​อยู่ แต่​ใน​บัดนี้​ไม่​ได้​เป็น คือ​กษัตริย์​ท่าน​ที่​แปด ซึ่ง​เป็น​หนึ่ง​ใน​บรรดา​กษัตริย์​ทั้ง​เจ็ด และ​กำลัง​จะ​ล่วง​ไป​สู่​ความ​พินาศ
  • วิวรณ์ 11:7 - เมื่อ​เสร็จสิ้น​การ​ยืนยัน​ของ​เขา​แล้ว อสุรกาย​ที่​ผุด​ขึ้น​มา​จาก​ขุม​นรก ก็​จะ​ทำ​สงคราม​กับ​เขา​ทั้ง​สอง​จน​ชนะ​และ​ฆ่า​เขา​เสีย
圣经
资源
计划
奉献