rev 21:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ผม​เห็น​เมือง​ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง​ก็​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​แห่งใหม่ กำลัง​ลง​จาก​สวรรค์​และ​มา​จาก​พระเจ้า เมืองนี้​ได้​เตรียม​ไว้​พร้อม​แล้ว เหมือน​กับ​เจ้าสาว​ที่​แต่งตัว​สวยงาม​รอ​สามี​ของ​เธอ
  • 新标点和合本 - 我又看见圣城新耶路撒冷由 神那里从天而降,预备好了,就如新妇妆饰整齐,等候丈夫。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我又看见圣城,新耶路撒冷由上帝那里,从天而降,预备好了,就如新娘打扮整齐,等候丈夫。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我又看见圣城,新耶路撒冷由 神那里,从天而降,预备好了,就如新娘打扮整齐,等候丈夫。
  • 当代译本 - 我又看见圣城新耶路撒冷从天上的上帝那里降下,预备好了,像妆饰整齐等候新郎的新娘。
  • 圣经新译本 - 我又看见圣城,新耶路撒冷,从天上由 神那里降下来,预备好了,好像打扮整齐等候丈夫的新娘。
  • 中文标准译本 - 我 也看见圣城新耶路撒冷,从神那里、从天上降下来,已经被预备好了,就像为自己的丈夫装饰整齐的新娘那样。
  • 现代标点和合本 - 我又看见圣城新耶路撒冷由神那里从天而降,预备好了,就如新妇装饰整齐等候丈夫。
  • 和合本(拼音版) - 我又看见圣城新耶路撒冷由上帝那里从天而降,预备好了,就如新妇妆饰整齐,等候丈夫。
  • New International Version - I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband.
  • New International Reader's Version - I saw the Holy City, the new Jerusalem. It was coming down out of heaven from God. It was prepared like a bride beautifully dressed for her husband.
  • English Standard Version - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
  • New Living Translation - And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband.
  • The Message - I saw Holy Jerusalem, new-created, descending resplendent out of Heaven, as ready for God as a bride for her husband.
  • Christian Standard Bible - I also saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
  • New American Standard Bible - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
  • New King James Version - Then I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
  • Amplified Bible - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, arrayed like a bride adorned for her husband;
  • American Standard Version - And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.
  • King James Version - And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
  • New English Translation - And I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.
  • World English Bible - I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
  • 新標點和合本 - 我又看見聖城新耶路撒冷由神那裏從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我又看見聖城,新耶路撒冷由上帝那裏,從天而降,預備好了,就如新娘打扮整齊,等候丈夫。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我又看見聖城,新耶路撒冷由 神那裏,從天而降,預備好了,就如新娘打扮整齊,等候丈夫。
  • 當代譯本 - 我又看見聖城新耶路撒冷從天上的上帝那裡降下,預備好了,像妝飾整齊等候新郎的新娘。
  • 聖經新譯本 - 我又看見聖城,新耶路撒冷,從天上由 神那裡降下來,預備好了,好像打扮整齊等候丈夫的新娘。
  • 呂振中譯本 - 我看見聖城、新的 耶路撒冷 、由上帝那裏、從天上降下來,豫備好了、像新婦妝飾齊整、等候着丈夫。
  • 中文標準譯本 - 我 也看見聖城新耶路撒冷,從神那裡、從天上降下來,已經被預備好了,就像為自己的丈夫裝飾整齊的新娘那樣。
  • 現代標點和合本 - 我又看見聖城新耶路撒冷由神那裡從天而降,預備好了,就如新婦裝飾整齊等候丈夫。
  • 文理和合譯本 - 又見聖邑新耶路撒冷由上帝自天而降、如新婦妝飾、特備以待其夫、
  • 文理委辦譯本 - 我約翰見聖城、即再造之耶路撒冷、上帝使自天降、預以相待、譬諸新婦、飾貌修容、迓其夫子、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我 約翰 見 有原文抄本作我見 聖城新 耶路撒冷 、自天主由天而降、預備齊全、如新婦妝飾以待其夫、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 我 若望 親睹聖邑新 耶路撒冷 發自天主、降自雲間、儼若新人、凝粧而待其夫壻。
  • Nueva Versión Internacional - Vi además la ciudad santa, la nueva Jerusalén, que bajaba del cielo, procedente de Dios, preparada como una novia hermosamente vestida para su prometido.
  • 현대인의 성경 - 나는 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님에게서부터 하늘에서 내려오는 것을 보았는데 마치 신부가 신랑을 위해 단장한 것 같았습니다.
  • Новый Русский Перевод - Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Бога, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа.
  • Восточный перевод - Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Всевышнего, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Аллаха, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Всевышнего, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je vis la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, descendre du ciel, d’auprès de Dieu, belle comme une mariée qui s’est parée pour son époux.
  • リビングバイブル - また、私ヨハネは、神のもとを出て天から下って来る、聖なる都、新しいエルサレムに目を奪われました。その眺めのすばらしさは、まるで美しく着飾った花嫁のようでした。
  • Nestle Aland 28 - καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καινὴν εἶδον καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην κεκοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν, Ἰερουσαλὴμ καινὴν, εἶδον καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην, κεκοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς.
  • Nova Versão Internacional - Vi a Cidade Santa, a nova Jerusalém, que descia dos céus, da parte de Deus, preparada como uma noiva adornada para o seu marido.
  • Hoffnung für alle - Ich sah, wie die Heilige Stadt, das neue Jerusalem, von Gott aus dem Himmel herabkam: festlich geschmückt wie eine Braut für ihren Bräutigam.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi thấy Giê-ru-sa-lem mới, là thành thánh từ Đức Chúa Trời trên trời xuống, sửa soạn như cô dâu trang điểm trong ngày thành hôn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าเห็นนครบริสุทธิ์ คือเยรูซาเล็มใหม่ที่พระเจ้าทรงให้เลื่อนลอยลงมาจากสวรรค์ นครนี้ได้รับการตระเตรียมไว้เหมือนเจ้าสาวแต่งกายงดงามรอรับผู้เป็นสามี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​เมือง​บริสุทธิ์​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​ใหม่ ซึ่ง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​โดย​มา​จาก​พระ​เจ้า เมือง​นี้​มี​การ​เตรียม​ไว้​ให้​พร้อม ดุจ​ดัง​เจ้าสาว​แต่งตัว​ไว้​เพื่อ​สามี​ของ​เธอ
  • Thai KJV - ข้าพเจ้า คือยอห์น ได้เห็นเมืองบริสุทธิ์ คือกรุงเยรูซาเล็มใหม่ เลื่อนลอยลงมาจากพระเจ้าและจากสวรรค์ กรุงนี้ได้จัดเตรียมไว้พร้อมแล้ว เหมือนอย่างเจ้าสาวแต่งตัวไว้สำหรับสามี
交叉引用
  • อิสยาห์ 1:21 - เมือง​ที่​เคย​สัตย์ซื่อ​ได้​กลายเป็น​โสเภณี​ไปแล้ว เมือง​เยรูซาเล็ม เคย​เต็มไปด้วย​ความยุติธรรม ความดี​เคย​พัก​อยู่ที่นั่น แต่​เดี๋ยวนี้ กลับ​กลาย​เป็น​ที่พัก​ของ​พวกฆาตกร​ไปแล้ว
  • สดุดี 87:3 - เมือง​ของ​พระเจ้า​เอ๋ย ทุกคน​ต่าง​ก็​พูดถึง​สิ่งยอดเยี่ยม​เกี่ยวกับ​เจ้า เซลาห์
  • วิวรณ์ 11:2 - แต่​ไม่ต้อง​วัด​ลาน​ชั้นนอก​ของ​วิหาร เพราะ​ได้​ถูก​ยก​ให้​กับ​คน​นอก​ศาสนา​แล้ว พวกเขา​จะ​เหยียบย่ำ​ไป​ทุกหนแห่ง​ใน​เมือง​บริสุทธิ์​เป็น​เวลา​สี่สิบสอง​เดือน
  • อิสยาห์ 52:1 - ศิโยน​เอ๋ย ตื่นเถิด ตื่นเถิด สวมพลัง​ของเจ้าเถิด เยรูซาเล็ม เมือง​อันศักดิ์สิทธิ์เอ๋ย สวมใส่​เสื้อผ้า​ที่​สวยงาม​ของเจ้าเถิด เพราะ​พวกคน​ต่าง​ชาติ​ที่​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ​และ​คนที่​ไม่บริสุทธิ์​จะ​ไม่ได้​เข้ามา​ในเจ้า​อีกแล้ว
  • กาลาเทีย 4:25 - นาง​ฮาการ์​ถือ​เป็น​ตัวแทน​ของ​ภูเขา​ซีนาย ที่​อยู่​ใน​ประเทศ​อาระเบีย และ​ก็​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​ใน​ตอนนี้ เพราะ​ทั้ง​ตัวเธอ​และ​ลูกหลาน​ต่าง​ก็​เป็น​ทาส
  • กาลาเทีย 4:26 - แต่​นาง​ซาราห์​ที่​เป็น​หญิง​อิสระ ก็​เปรียบ​เหมือน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ที่​อยู่​บน​สวรรค์ เธอ​เป็น​แม่​ของ​พวกเรา
  • สดุดี 48:1 - พระยาห์เวห์​นั้น​ยิ่งใหญ่ สมควร​ได้รับ​การสรรเสริญ​ยิ่งนัก ใน​เมือง​ของ​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า บน​ภูเขา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์
  • สดุดี 48:2 - ภูเขา​ศิโยน​สูง​ตระหง่าน​และ​งามสง่า มัน​ให้​ความสุข​กับ​คนทั่วโลก มัน​เป็น​เหมือน​ยอดเขา​ซาโฟน มัน​เป็น​เมือง​ของ​กษัตริย์​ผู้ยิ่งใหญ่
  • สดุดี 48:3 - พระเจ้า​เป็น​ป้อม​ปราการ​ต่างๆ​ของ​เมือง​เยรูซาเล็ม พระองค์​ได้​สำแดง​ตนเอง​ว่า​เป็น​ที่ลี้ภัย
  • วิวรณ์ 1:1 - นี่คือ​สิ่ง​ที่​พระเจ้า​มอบ​ให้​พระเยซู​คริสต์​นำ​มา​เปิดเผย​เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​นำ​ไป​แสดง​ให้​พวก​ทาส​ของ​พระองค์​รู้​ถึง​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​จะ​ต้อง​เกิดขึ้น​ใน​เร็วๆ​นี้ พระเยซู​คริสต์​ได้​ส่ง​ทูตสวรรค์​ไป​บอก​เรื่องราว​ต่างๆนี้​กับ​ยอห์น​ทาส​ของ​พระองค์
  • อิสยาห์ 62:4 - คน​จะ​ไม่​เรียก​เจ้า​ว่า ผู้ถูกผัวทิ้ง และ​แผ่นดิน​ของเจ้า​ก็จะ​ไม่ถูกเรียก​ว่า​ร้างเปล่า​อีกต่อไป เพราะ​คน​จะ​เรียกเจ้าว่า คนที่​พระเจ้ารัก และ​คน​จะ​เรียก​แผ่นดิน​ของเจ้า​ว่า เจ้าสาว​ของพระเจ้า เพราะ​พระยาห์เวห์​รักเจ้า และ​แผ่นดิน​ของเจ้า​จะ​แต่งงาน​กับพระยาห์เวห์
  • เยเรมียาห์ 31:23 - พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น ผู้​เป็น​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​พูด​ว่า “เมื่อ​เรา​พลิก​สถานการณ์​ให้​กับ​เมือง​ต่างๆ​ของ​ยูดาห์ พวกเขา​จะ​พูด​กัน​ใน​แผ่นดิน​และ​บ้านเมือง​ของ​ยูดาห์​อีกครั้ง​ว่า ‘ขอให้​พระยาห์เวห์​อวยพร​พวกคุณ​เถิด ทุ่งหญ้า​อัน​ชอบธรรม และ​ภูเขา​อัน​ศักดิ์สิทธิ์’”
  • อิสยาห์ 54:5 - ผู้สร้าง​เจ้า​คือ​สามี​ของเจ้า ชื่อ​ของพระองค์​คือ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พระผู้ไถ่​ของเจ้า​คือ​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล และ​คน​เรียก​พระองค์​ว่า​พระเจ้าของโลกทั้งสิ้น
  • เอเฟซัส 5:30 - เพราะ​เรา​เป็น​อวัยวะ​ใน​ร่างกาย​ของ​พระองค์
  • เอเฟซัส 5:31 - เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​พูด​เอาไว้​ว่า “ดังนั้น​ผู้ชาย​จะ​จาก​พ่อ​และ​แม่​ของ​เขา ไป​เป็น​หนึ่งเดียว​กับ​ภรรยา​ของ​ตน และ​เขา​ทั้งสอง​จะ​เป็น​ร่างกาย​เดียวกัน”
  • เอเฟซัส 5:32 - เรื่องนี้​เป็น​เรื่อง​ลึกลับ​มาก และ​ผม​เอา​เรื่องนี้​มา​เปรียบเทียบ​กับ​สายสัมพันธ์​ระหว่าง​พระคริสต์​กับ​หมู่ประชุม​ของ​พระองค์
  • วิวรณ์ 1:4 - จาก​ยอห์น ถึง​หมู่ประชุม​ทั้ง​เจ็ด​ที่​ตั้ง​อยู่​ใน​แคว้น​เอเชีย
  • วิวรณ์ 1:9 - ผม​คือ​ยอห์น พี่ชาย​ของ​พวกคุณ ที่​ร่วมทุกข์ ร่วม​ครอบ​ครอง​เป็น​กษัตริย์ และ​ร่วม​อดทน​กับ​พวก​คุณ​ใน​พระเยซู ที่​ผม​เป็น​นักโทษ​อยู่​บน​เกาะ​ปัทมอส ​นี้ ก็​เพราะ​ผม​ได้​ประกาศ​ถ้อยคำ​ของ​พระเจ้า และ​เป็น​พยาน​เกี่ยวกับ​พระเยซู
  • สดุดี 45:9 - บุตรสาว​ของ​เหล่ากษัตริย์ ก็​อยู่​ใน​หมู่​หญิงสาว​ผู้สูงศักดิ์​ของ​พระองค์ และ​ราชินี​ก็​ยืน​อยู่​เบื้องขวา​ของ​พระองค์ นาง​สวม​เครื่อง​ประดับ​ทองคำ​จาก​เมืองโอฟีร์
  • สดุดี 45:10 - ลูกสาว​สุดที่รัก​เอ๋ย ฟัง​เราไว้ สังเกต​ดีๆ เอียง​หู​มาฟัง ตอนนี้ เธอ​จะ​ต้อง​ลืม​ชนชาติ​ของเธอ และ​ครอบครัว​ของ​พ่อเธอ
  • สดุดี 45:11 - แล้ว​กษัตริย์​ถึง​จะได้​หลงใหล​ใน​ความงดงาม​ของเธอ เพราะ​ตอนนี้ พระองค์​เป็นนาย​ของเธอ​แล้ว และ​เธอ​ต้อง​ก้มกราบ​พระองค์
  • สดุดี 45:12 - ผู้คน​จาก​เมือง​ไทระ จะ​นำ​ของ​กำนัล​มาให้ เศรษฐี​จาก​ชนชาติ​นั้น​พยายาม​จะ​เอาใจเธอ
  • สดุดี 45:13 - เจ้าหญิง​อยู่​ใน​ห้อง​ของนาง แต่งกาย​ด้วย​เสื้อผ้า​ที่​ถักทอ​ด้วย​ทองคำ
  • สดุดี 45:14 - เจ้าหญิง​ใน​ชุด​สวยงาม​นี้ จะ​ถูก​นำตัว​ไป​เข้าเฝ้า​กษัตริย์ และ​นาง​ก็​จะ​มี​เพื่อนเจ้าสาว​ที่​ยัง​เป็น​สาวพรหมจารี​ตามหลัง​เธอ​ไปด้วย พวกเขา​ถูก​นำตัว​มา​เข้าเฝ้า​พระองค์
  • วิวรณ์ 22:19 - ถ้า​เขา​ตัด​คำ​ที่​ได้​เปิดเผย​ไว้​แล้ว​ใน​สมุด​เล่มนี้​ออกไป พระเจ้า​ก็​จะ​ตัด​สิทธิ์​เขา​ไม่ให้​กิน​ผล​จาก​ต้นไม้​แห่งชีวิต​และ​ไม่ให้​เข้าไป​ใน​เมือง​ศักดิ์สิทธิ์
  • ยอห์น 3:29 - “เจ้าสาว​เป็น​ของ​เจ้าบ่าว แต่​เพื่อนเจ้าบ่าว​ที่​ยืน​รอ​อยู่​ก็ดีใจ​ที่​ได้ยิน​เสียง​เจ้าบ่าว​มี​ความ​สุข​กับ​เจ้าสาว ก็​เหมือน​กับ​ผม​ที่​ดีใจ​ที่สุด​เมื่อ​ได้ยิน​เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น​กับ​พระเยซู
  • เอเฟซัส 5:25 - พวกคุณ​ที่​เป็น​สามี ให้​รัก​ภรรยา​ของ​ตน​เหมือนกับ​ที่​พระคริสต์​รัก​หมู่ประชุม​ของ​พระองค์ และ​ได้​สละ​พระองค์​เอง​เพื่อ​ประโยชน์​ของ​หมู่ประชุม
  • เอเฟซัส 5:26 - ที่​พระคริสต์​ทำ​อย่างนี้​ก็​เพื่อ​ชำระ​ล้าง​หมู่ประชุม​ของ​พระองค์ ให้​บริสุทธิ์​ด้วย​น้ำ​และ​ถ้อยคำ​ของ​พระองค์
  • เอเฟซัส 5:27 - เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​มอบ​หมู่ประชุม​ที่​สง่างาม​ให้กับ​พระองค์​เอง เป็น​เจ้าสาว​ที่​ไม่มี​ตำหนิ ริ้วรอย หรือ​ความ​บกพร่อง​อะไร​เลย แต่​จะ​บริสุทธิ์​หมดจด​ทุกอย่าง
  • 2 โครินธ์ 11:2 - ผม​ได้​หมั้นหมาย​คุณ​ไว้แล้ว​ให้​แต่ง​กับ​ชาย​เพียง​คนเดียว​คือ​พระคริสต์ ผม​ก็​เลย​หวง​คุณ​เหมือนกับ​ที่​พระเจ้า​หวง เพื่อ​ผม​จะได้​ส่ง​ตัวคุณ​เหมือน​เป็น​สาว​บริสุทธิ์​ให้​กับ​พระคริสต์
  • ฮีบรู 13:14 - เพราะ​ใน​โลกนี้ เรา​ไม่มี​เมือง​ที่​ถาวร แต่​เรา​กำลัง​แสวงหา​เมือง​ที่​กำลัง​จะ​มาถึง
  • ฮีบรู 12:22 - แต่​พวกคุณ​ได้​มา​ถึง​ภูเขา​ศิโยน มา​ถึง​เมือง​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิต​อยู่ คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​แห่ง​สวรรค์ และ​ได้​มา​ถึง​ที่​ที่​ทูตสวรรค์​นับพัน​นับหมื่น​ชุมนุม​รื่นเริง​กัน
  • วิวรณ์ 19:7 - ให้​เรา​ชื่นชม​ยินดี​และ​มี​ความสุข และ​สรรเสริญ​พระองค์​เถิด เพราะ​ว่า​เวลา​แห่ง​การ​สมรส​ของ​ลูกแกะ​ได้​มาถึง​แล้ว และ​เจ้าสาว​ของ​พระองค์​ก็​ได้​เตรียม​ตัว​พร้อมแล้ว
  • วิวรณ์ 19:8 - เธอ​ได้รับ​ผ้าลินิน​ที่​สะอาด​สดใส​เป็น​ประกาย​ซึ่ง​เธอ​จะ​ใช้ใส่” (ผ้าลินิน​ที่​งดงาม​นั้น​หมายถึง​สิ่งดีๆ​ที่​คน​ของ​พระเจ้า​ได้ทำ)
  • อิสยาห์ 61:10 - พระยาห์เวห์​ทำให้​ผม​ชื่นชม​ยินดีมาก จิตใจ​ของผม​มีความสุข​เพราะ​พระเจ้า​ของผม เพราะ​พระองค์​ได้​เอา​ชุดแห่งความรอด​มาสวม​ผมไว้ พระองค์​ได้​คลุมผม​ด้วย​เสื้อคลุม​แห่งการช่วยกู้ เป็น​เหมือนกับ​เจ้าบ่าว​ที่​ประดับหัว​ด้วย​พวงมาลัย เป็น​เหมือนกับ​เจ้าสาว​ที่​ประดับตัว​ด้วย​เพชรพลอย​ของนาง
  • วิวรณ์ 21:10 - ใน​ขณะที่​พระวิญญาณ​ครอบงำ​ผม​นั้น ทูตสวรรค์​ได้​พา​ผม​ไป​ยัง​ภูเขา​ที่​สูง​และ​ใหญ่​มาก และ​ให้​ผม​ดู​เมือง​เยรูซาเล็ม​อัน​ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง​กำลัง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​และ​มา​จาก​พระเจ้า
  • วิวรณ์ 3:12 - เรา​จะ​ตั้ง​ให้​คนนั้น​ที่​ได้รับ​ชัยชนะ เป็น​เสาหลัก​ใน​พระวิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเรา และ​เขา​จะ​อยู่​ที่​นั่น​ตลอดไป เรา​จะ​เขียน​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​ลง​บน​ตัวเขา​และ​ชื่อ​เมือง​ของ​พระเจ้า คือ​นคร​เยรูซาเล็ม​ใหม่ ที่​ลง​มา​จาก​พระเจ้า​บน​สวรรค์ นอกจากนี้​เรา​จะ​เขียน​ชื่อ​ใหม่​ของ​เรา​ไว้​ที่​ตัว​ของ​เขา​ด้วย
  • ฮีบรู 11:10 - ที่​อับราฮัม​ทำ​อย่างนี้ ก็​เพราะ​เขา​กำลัง​รอคอย​เมือง ​ที่​มี​รากฐาน​มั่นคงถาวร เป็น​เมือง​ที่​พระเจ้า​ออกแบบ​และ​สร้างเอง
逐节对照交叉引用