rev 5:6 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​ผม​ก็​เห็น​ลูกแกะ ​ตัวหนึ่ง​ยืน​อยู่​ตรงกลาง​ใกล้ๆ​กับ​บัลลังก์ และ​มี​สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​พวก​ผู้​อาวุโส​ล้อมรอบ​มัน​อยู่ ดู​เหมือน​ว่า​ลูกแกะ​ตัวนั้น​เคย​ถูก​ฆ่า​มา​แล้ว มัน​มี​เจ็ด​เขา และ​เจ็ด​ตา ซึ่ง​เป็น​พระวิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระเจ้า​ที่​พระองค์​ส่ง​ออก​ไป​ทั่วโลก
  • 新标点和合本 - 我又看见宝座与四活物,并长老之中有羔羊站立,像是被杀过的,有七角七眼,就是 神的七灵,奉差遣往普天下去的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我又看见宝座和四个活物,以及长老之中有羔羊站着,像是被杀的,有七个角七只眼睛,就是上帝的七 灵,奉差遣往普天下去的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我又看见宝座和四个活物,以及长老之中有羔羊站着,像是被杀的,有七个角七只眼睛,就是 神的七 灵,奉差遣往普天下去的。
  • 当代译本 - 我又看到宝座、四个活物和众长老之间站着一只好像是被宰杀过的羔羊。祂有七只角和七只眼睛,这些是指被派往普天下的上帝的七灵。
  • 圣经新译本 - 我又看见在宝座和四个活物中间,并且在众长老中间,有羊羔站着,象是被杀过的。他有七角七眼,就是 神的七灵,奉差遣到全地去的。
  • 中文标准译本 - 随后,我看见 在宝座和四个活物当中,在长老们当中,站着一只羔羊,好像是被杀过的。羔羊有七只角和七只眼,那七只眼就是神的七个灵,是奉差派往全地去的。
  • 现代标点和合本 - 我又看见宝座与四活物并长老之中有羔羊站立,像是被杀过的,有七角七眼,就是神的七灵,奉差遣往普天下去的。
  • 和合本(拼音版) - 我又看见宝座与四活物并长老之中,有羔羊站立,像是被杀过的,有七角七眼,就是上帝的七灵,奉差遣往普天下去的。
  • New International Version - Then I saw a Lamb, looking as if it had been slain, standing at the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • New International Reader's Version - Then I saw a Lamb that looked as if he had been put to death. He stood at the center of the area around the throne. The Lamb was surrounded by the four living creatures and the elders. He had seven horns and seven eyes. The eyes stand for the seven spirits of God, which are sent out into all the earth.
  • English Standard Version - And between the throne and the four living creatures and among the elders I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • New Living Translation - Then I saw a Lamb that looked as if it had been slaughtered, but it was now standing between the throne and the four living beings and among the twenty-four elders. He had seven horns and seven eyes, which represent the sevenfold Spirit of God that is sent out into every part of the earth.
  • The Message - So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the Seven Spirits of God sent into all the earth. He came to the One Seated on the Throne and took the scroll from his right hand. The moment he took the scroll, the Four Animals and Twenty-four Elders fell down and worshiped the Lamb. Each had a harp and each had a bowl, a gold bowl filled with incense, the prayers of God’s holy people. And they sang a new song: Worthy! Take the scroll, open its seals. Slain! Paying in blood, you bought men and women, Bought them back from all over the earth, Bought them back for God. Then you made them a Kingdom, Priests for our God, Priest-kings to rule over the earth.
  • Christian Standard Bible - Then I saw one like a slaughtered lamb standing in the midst of the throne and the four living creatures and among the elders. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent into all the earth.
  • New American Standard Bible - And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • New King James Version - And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, stood a Lamb as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent out into all the earth.
  • Amplified Bible - And there between the throne (with the four living creatures) and among the elders I saw a Lamb (Christ) standing, [bearing scars and wounds] as though it had been slain, with seven horns (complete power) and with seven eyes (complete knowledge), which are the seven Spirits of God who have been sent [on duty] into all the earth.
  • American Standard Version - And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.
  • King James Version - And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
  • New English Translation - Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • World English Bible - I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.
  • 新標點和合本 - 我又看見寶座與四活物,並長老之中有羔羊站立,像是被殺過的,有七角七眼,就是神的七靈,奉差遣往普天下去的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我又看見寶座和四個活物,以及長老之中有羔羊站着,像是被殺的,有七個角七隻眼睛,就是上帝的七 靈,奉差遣往普天下去的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我又看見寶座和四個活物,以及長老之中有羔羊站着,像是被殺的,有七個角七隻眼睛,就是 神的七 靈,奉差遣往普天下去的。
  • 當代譯本 - 我又看到寶座、四個活物和眾長老之間站著一隻好像是被宰殺過的羔羊。祂有七隻角和七隻眼睛,這些是指被派往普天下的上帝的七靈。
  • 聖經新譯本 - 我又看見在寶座和四個活物中間,並且在眾長老中間,有羊羔站著,像是被殺過的。他有七角七眼,就是 神的七靈,奉差遣到全地去的。
  • 呂振中譯本 - 我看見在寶座正中、就是四活物 圈正中 、和長老 圈 正中、有一隻羔羊站立着、像被屠宰過的。他有七個角七個眼睛,就是上帝之七靈、奉差遣往全地上去的。
  • 中文標準譯本 - 隨後,我看見 在寶座和四個活物當中,在長老們當中,站著一隻羔羊,好像是被殺過的。羔羊有七隻角和七隻眼,那七隻眼就是神的七個靈,是奉差派往全地去的。
  • 現代標點和合本 - 我又看見寶座與四活物並長老之中有羔羊站立,像是被殺過的,有七角七眼,就是神的七靈,奉差遣往普天下去的。
  • 文理和合譯本 - 我則見座中及四生物、與諸長老中、有羔立焉、如曾見殺、有七角七目、即上帝遣於天下之七神、
  • 文理委辦譯本 - 我觀位前諸老、與靈物環繞、其間有羔立、若見殺然、角七目七、即上帝七神、施行於天下、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我又觀、見寶座與活物及諸長老間、有羔立焉、似曾見殺、有七角七目、即上帝之七神、遣往普天下者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 當時吾見寶座及四靈物前、諸老之間、一羔羊立焉;狀若適見殺者具七角七目;七目者、即充塞大地之天主七神也。
  • Nueva Versión Internacional - Entonces vi, en medio de los cuatro seres vivientes y del trono y los ancianos, a un Cordero que estaba de pie y parecía haber sido sacrificado. Tenía siete cuernos y siete ojos, que son los siete espíritus de Dios enviados por toda la tierra.
  • 현대인의 성경 - 그때 나는 전에 죽음을 당한 것처럼 보이는 어린 양이 네 생물과 장로들에게 둘러싸여 보좌 가운데 서 있는 것을 보았습니다. 그 어린 양은 일곱 뿔과 일곱 눈이 있었는데 이 눈은 온 땅에 보냄을 받은 하나님의 일곱 영이었습니다.
  • Новый Русский Перевод - И я увидел в самом центре трона, в окружении четырех живых существ и старцев, Ягненка, выглядевшего так, будто Его принесли в жертву. У Него было семь рогов а также семь глаз , которые есть семь духов Бога, посланных по всей земле.
  • Восточный перевод - И я увидел возле трона, в окружении четырёх живых существ и старцев, Ягнёнка, выглядевшего так, будто Его принесли в жертву. У Него было семь рогов, а также семь глаз , которые есть семь духов Всевышнего, посланных по всей земле.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И я увидел возле трона, в окружении четырёх живых существ и старцев, Ягнёнка, выглядевшего так, будто Его принесли в жертву. У Него было семь рогов, а также семь глаз , которые есть семь духов Аллаха, посланных по всей земле.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И я увидел возле трона, в окружении четырёх живых существ и старцев, Ягнёнка, выглядевшего так, будто Его принесли в жертву. У Него было семь рогов, а также семь глаз , которые есть семь духов Всевышнего, посланных по всей земле.
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors je vis, au milieu du trône et des quatre êtres vivants et au milieu des représentants du peuple de Dieu, un Agneau qui se tenait debout. Il semblait avoir été égorgé. Il avait sept cornes et sept yeux , qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.
  • リビングバイブル - それから私は、二十四人の長老と王座と四つの生き物との間に、小羊が立っているのを見ました。小羊には、かつてささげられた時の傷跡がありました。この方は、七つの角と七つの目を持っていました。その目は、全世界に遣わされる神の七つの霊です。
  • Nestle Aland 28 - Καὶ εἶδον ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων ἀρνίον ἑστηκὸς ὡς ἐσφαγμένον ἔχων κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτὰ οἵ εἰσιν τὰ [ἑπτὰ] πνεύματα τοῦ θεοῦ ἀπεσταλμένοι εἰς πᾶσαν τὴν γῆν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ εἶδον ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων, Ἀρνίον ἑστηκὸς ὡς ἐσφαγμένον, ἔχων κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτά, οἵ εἰσιν τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ Θεοῦ, ἀπεσταλμένοι εἰς πᾶσαν τὴν γῆν.
  • Nova Versão Internacional - Depois vi um Cordeiro, que parecia ter estado morto, em pé, no centro do trono, cercado pelos quatro seres viventes e pelos anciãos. Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
  • Hoffnung für alle - Und dann sah ich es: In der Mitte vor dem Thron, umgeben von den vier mächtigen Gestalten und den Ältesten, stand ein Lamm, das aussah, als ob es geschlachtet wäre. Es hatte sieben Hörner und sieben Augen. Das sind die sieben Geister Gottes, die in die ganze Welt ausgesandt worden sind.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi nhìn thấy Chiên Con đứng trước ngai, chung quanh là bốn sinh vật và các trưởng lão. Chiên Con trông như đã bị giết, có bảy sừng và bảy mắt, là bảy vị Thần Linh của Đức Chúa Trời sai xuống khắp thế giới.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จากนั้นข้าพเจ้าเห็นพระเมษโปดก ดูประหนึ่งว่าได้ถูกฆ่าแล้ว พระองค์ประทับยืนอยู่ตรงกลางพระที่นั่ง รายล้อมด้วยสิ่งมีชีวิตทั้งสี่และเหล่าผู้อาวุโส พระองค์ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวงซึ่งเป็นวิญญาณทั้งเจ็ด ของพระเจ้าที่ทรงส่งออกไปทั่วโลก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้​เห็น​ลูก​แกะ​ซึ่ง​ดู​เหมือน​ว่า​ถูก​สังหาร​แล้ว กำลัง​ยืน​อยู่​ระหว่าง​บัลลังก์​กับ​สิ่ง​มี​ชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​พวก​ผู้​ใหญ่ ลูก​แกะ​มี 7 เขา​กับ​ตา 7 ดวง ซึ่ง​เป็น​พระ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ถูก​ส่ง​ออก​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก
  • Thai KJV - และในท่ามกลางพระที่นั่งกับสัตว์ทั้งสี่นั้น และท่ามกลางพวกผู้อาวุโส ดูเถิด ข้าพเจ้าแลเห็นพระเมษโปดกประทับยืนอยู่ประหนึ่งทรงถูกปลงพระชนม์ ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวง ซึ่งเป็นพระวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้า ที่ทรงส่งออกไปทั่วแผ่นดินโลก
交叉引用
  • มีคาห์ 4:13 - พระยาห์เวห์​พูดว่า “นางสาว​ศิโยน ลุกขึ้น​และ​บดขยี้​พวกมัน เพราะ​เรา​จะ​ทำให้​เขาสัตว์​ของ​เจ้า​กลาย​เป็น​เหล็ก ทำให้​เกือกม้า​ของ​เจ้า​เป็น​ทองแดง เจ้า​จะได้​บดขยี้​คน​เป็น​จำนวน​มาก แล้ว​เจ้า​จะ​ถวาย​ทรัพย์สิน​ที่​พวกมัน​ได้​มา​อย่าง​ผิดๆ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เจ้า​จะ​ถวาย​ทรัพย์สิน​มีค่า​ของ​พวกมัน​ให้​กับ​เจ้าของ​โลกนี้​ทั้งสิ้น”
  • ฮาบากุก 3:4 - ทันใดนั้น ก็​สว่างจ้า​เหมือน​ฟ้าแลบ พระองค์​ก็​ปรากฏขึ้น ใน​มือ​ถือ​สายฟ้าแลบ แล้ว​พระองค์​ซ่อน​ฤทธิ์​อำนาจ​ของ​พระองค์​เข้าไป​ใน​กลีบเมฆ
  • ลูกา 1:69 - พระองค์​ได้​ส่ง​พระผู้ช่วย​ให้​รอด​ที่​มี​พลัง​อัน​แข็งแกร่ง​มา​ให้​เรา โดย​ให้​เกิด​ใน​ตระกูล​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์
  • 1 ซามูเอล 2:10 - พวก​ศัตรู​ของ​พระยาห์เวห์​จะ​แตก​เป็น​เสี่ยงๆ พระองค์​จะ​ใช้​สายฟ้า​จาก​สวรรค์​สู้​กับ​พวกเขา พระยาห์เวห์​จะ​พิพากษา​จน​สุด​ปลาย​โลก พระองค์​จะ​มอบ​กำลัง​แก่​กษัตริย์​ของ​พระองค์ และ​เพิ่ม​กำลัง​แก่​ผู้ที่​พระองค์​ได้​เจิม​ไว้”
  • วิวรณ์ 17:14 - พวกเขา​จะ​ทำ​สงคราม​กับ​ลูกแกะ แต่​ลูกแกะ​จะ​เอา​ชนะ​พวกเขา​ได้ เพราะ​ลูกแกะ​คือ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ที่​ยิ่งใหญ่​สูงสุด และ​เป็น​กษัตริย์​ที่​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​มากที่สุด คน​ที่​อยู่​กับ​พระองค์​นั้น คือ​คน​ที่​พระองค์​เรียก​และ​เลือก เพราะ​พวกเขา​นั้น​ซื่อสัตย์”
  • วิวรณ์ 22:1 - จากนั้น​ทูตสวรรค์​องค์นั้น​ได้​ให้​ผม​ดู​แม่น้ำ​ซึ่ง​มี​น้ำ​ที่​ให้​ชีวิต น้ำ​นั้น​ใส​เหมือนกับ​แก้ว​เจียระไน มัน​ไหล​ออก​มา​จาก​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​และ​ของ​ลูกแกะ
  • วิวรณ์ 21:23 - เมือง​นี้​ไม่จำเป็น​ต้อง​อาศัย​แสงสว่าง​จาก​ดวง​อาทิตย์ หรือ​ดวงจันทร์ เพราะ​รัศมี​ของ​พระเจ้า​ทำ​ให้​เมือง​นี้​สว่าง และ​ลูกแกะ​คือ​ตะเกียง​ของ​เมือง​นี้
  • วิวรณ์ 6:16 - พวกเขา​ร้องขอ​กับ​ภูเขา​และ​ก้อนหิน​ว่า “ขอ​ให้​ตก​ลง​มา​ใส่​เรา​และ​ซ่อน​พวกเรา​เอา​ไว้ เพื่อ​ว่า​ผู้​ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์​จะ​ได้​มอง​ไม่เห็น​พวกเรา และ​ลูกแกะ​ตัวนั้น​จะ​ไม่​สามารถ​ลงโทษ​เรา​ได้
  • วิวรณ์ 12:11 - แต่​พี่น้อง​ของเรา​เอา​ชนะ​มัน​ได้ เพราะ​เลือด​ของ​ลูกแกะ เพราะ​คำพยาน​ของ​พวกเขา​เอง และ​เพราะ​พวกเขา​ยอมตาย​ถ้า​จำเป็น
  • ฟีลิปปี 2:9 - พระเจ้า​ก็​เลย​ยก​พระเยซู​ขึ้น​สูง​ที่สุด และ​ยกย่อง​ชื่อ​ของ​พระองค์​ให้​ยิ่งใหญ่​กว่า​ชื่อ​ทั้งหมด
  • ฟีลิปปี 2:10 - เพื่อ​ทุกๆ​คน​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​ก็​ดี ใน​โลก​นี้​ก็​ดี หรือ​ใต้​โลก​นี้​ก็​ดี จะ​ได้​คุกเข่า​ลง​ให้​เกียรติ​กับ​พระเยซู
  • ฟีลิปปี 2:11 - ทุกๆ​คน​จะ​ยอมรับ​ว่า พระเยซู​คริสต์​คือ​องค์​เจ้า​ชีวิต แล้ว​พระเจ้า​พระบิดา​ก็​จะ​ได้รับ​เกียรติยศ
  • วิวรณ์ 5:8 - เมื่อ​ลูกแกะ​ตัวนั้น​รับ​หนังสือม้วน​นั้น สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่​กับ​พวก​ผู้​อาวุโส​ทั้ง​ยี่สิบสี่​องค์ ก็​ก้ม​กราบ​ลง​ต่อหน้า​ลูกแกะ​ตัวนั้น ทุกคน​ถือ​พิณ และ​ขัน​ทองคำ​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​เครื่อง​หอม ซึ่ง​เป็น​คำ​อธิษฐาน​ของ​คน​ของ​พระเจ้า
  • วิวรณ์ 5:9 - พวกเขา​ทั้งหลาย​ก็​ร้องเพลง​บทใหม่​ให้​กับ​ลูกแกะ​ตัวนั้น​ว่า “พระองค์​เป็น​ผู้ที่​เหมาะสม​ที่​จะ​ได้รับ​หนังสือม้วน​นี้​และ​แกะ​ตรา​ออก เพราะ​พระองค์​เคย​ถูก​ฆ่า​และ​ด้วย​เลือด​ของ​พระองค์​เองนั้น พระองค์​ได้​ซื้อ​คน​ให้​พระเจ้า จาก​ทุกเผ่า ทุกภาษา ทุกเชื้อชาติ และ​ทุกชนชาติ
  • วิวรณ์ 7:9 - หลังจากนั้น​ผม​เห็น​คน​จำนวน​มากมาย​นับ​ไม่ถ้วน​ที่​มา​จาก​ทุกชนชาติ ทุกเผ่า ทุกเชื้อชาติ และ​ทุกภาษา ยืน​อยู่​ต่อหน้า​บัลลังก์​และ​ต่อหน้า​ลูกแกะ พวกเขา​สวม​เสื้อคลุม​สีขาว​และ​ใน​มือ​ถือ​กิ่ง​ปาล์ม
  • วิวรณ์ 7:10 - พวกเขา​ตะโกน​เสียง​ดัง​ว่า “ชัยชนะ​เป็น​ของ​พระเจ้า​ผู้​ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์ และ​เป็น​ของ​ลูกแกะ”
  • วิวรณ์ 7:11 - ทูตสวรรค์​ทั้งหมด​ที่​ยืน​ล้อมรอบ​บัลลังก์ และ​ล้อมรอบ​พวก​ผู้​อาวุโส​และ​สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่​นั้น​ได้​ก้ม​หน้า​ลง​กราบ​อยู่​ต่อหน้า​บัลลังก์ และ​นมัสการ​พระเจ้า
  • วิวรณ์ 7:12 - พวกเขา​พูด​ว่า “อาเมน คำ​สรรเสริญ ความ​รุ่งโรจน์ สติปัญญา คำ​ขอบคุณ เกียรติยศ ฤทธิ์​อำนาจ​และ​พละ​กำลัง จง​เป็น​ของ​พระเจ้า​ของ​เรา​ตลอดไป อาเมน”
  • วิวรณ์ 7:13 - จากนั้น​ผู้​อาวุโส​องค์​หนึ่ง​ได้​ถาม​ผม​ว่า “พวก​ที่​สวม​เสื้อคลุม​สีขาว​นี้​เป็น​ใคร​กัน พวกเขา​มา​จาก​ที่ไหน​กัน”
  • วิวรณ์ 7:14 - ผม​ตอบ​ว่า “ท่าน​ครับ ท่าน​ย่อม​รู้ดี​ว่า​พวกเขา​เป็น​ใคร” ผู้​อาวุโส​จึง​บอกว่า “คน​พวกนี้​คือ​คน​ที่​มา​จาก​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​ครั้ง​ยิ่งใหญ่ พวกเขา​ซัก​เสื้อคลุม ​ของ​เขา​ด้วย​เลือด​ของ​ลูกแกะ​จน​มัน​ขาว​สะอาด
  • วิวรณ์ 7:15 - พวกเขา​ถึง​ได้​มา​อยู่​ต่อหน้า​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า และ​รับใช้​พระองค์​ทั้ง​กลางวัน​และ​กลางคืน​ใน​พระวิหาร​ของ​พระองค์ และ​พระองค์​ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์​จะ​อยู่​คุ้มครอง​ดูแล​พวกเขา
  • วิวรณ์ 7:16 - พวกเขา​จะ​ไม่​หิว​หรือ​กระหาย​อีก ความร้อน​จาก​แสงแดด​จะ​ไม่​แผดเผา​พวกเขา​เลย
  • วิวรณ์ 7:17 - ลูกแกะ​ซึ่ง​อยู่​ตรงกลาง​ใกล้​กับ​บัลลังก์​จะ​ดูแล​เอาใจใส่​พวกเขา​เหมือนกับ​ผู้เลี้ยง​แกะ และ​จะ​นำ​พวก​เขา​ไป​ยัง​น้ำพุ​ที่​ให้​ชีวิต และ​พระเจ้า​จะ​เช็ด​น้ำตา​ทุกหยด​จาก​ตา​ของ​พวกเขา”
  • วิวรณ์ 22:3 - ใน​เมืองนี้​จะ​ไม่มี​คำ​สาปแช่ง​ของ​พระเจ้า​เลย บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​และ​ของ​ลูกแกะ​จะ​อยู่​ที่นี่ และ​พวกทาส​ของ​พระองค์​จะ​กราบไหว้​พระองค์
  • วิวรณ์ 4:4 - นอกจากนี้​ยัง​มี​บัลลังก์​อีก​ยี่สิบสี่​บัลลังก์​ล้อมรอบ​บัลลังก์​นั้น และ​มี​ผู้​อาวุโส​ยี่สิบสี่​องค์ นั่ง​อยู่​บน​แต่ละ​บัลลังก์ พวกเขา​แต่ง​ชุด​สีขาว​และ​สวม​มงกุฎ​ทองคำ
  • วิวรณ์ 4:5 - มี​ฟ้าแลบ​และ​ฟ้าร้อง​ดัง​ออก​มา​จาก​บัลลังก์ และ​มี​คบเพลิง​เจ็ด​อัน​ลุก​โชติช่วง​อยู่​หน้า​บัลลังก์ ซึ่ง​คือ​พระวิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระเจ้า
  • วิวรณ์ 4:6 - ตรง​หน้า​บัลลังก์​นั้น มอง​ดู​แล้ว​เหมือน​ทะเล​แก้ว​ที่​ใส​ดั่ง​แก้ว​เจียระไน
  • กิจการ 8:32 - นี่​คือ​ข้อความ​ใน​พระคัมภีร์​ที่​เขา​กำลัง​อ่าน​อยู่ “เขา​ถูก​นำ​ไป​เหมือน​กับ​แกะ​ที่​ถูก​เอา​ไป​ฆ่า และ​เหมือน​กับ​ลูกแกะ​ที่​สงบ​นิ่ง​อยู่​ต่อหน้า​คน​ตัด​ขน เขา​ไม่​ได้​เปิด​ปาก​พูด​สัก​คำ​เดียว
  • 2 พงศาวดาร 16:9 - เพราะ​ตา​ของ​พระยาห์เวห์​มอง​ไป​ทั่ว​ทั้ง​พื้นโลก เพื่อ​ที่​จะ​ทำ​ให้​คน​มี​ใจ​สัตย์ซื่อ​กับ​พระองค์​เข้มแข็ง แต่​เที่ยวนี้​ท่าน​ได้​ทำ​เรื่อง​โง่เขลา และ​ต่อ​ไปนี้​ท่าน​จะ​ต้อง​ทำ​สงคราม”
  • ดาเนียล 7:14 - แล้ว​ท่าน​ผู้นี้​ก็​ได้รับ​สิทธิอำนาจ สง่าราศี และ​ตำแหน่ง​กษัตริย์ ชน​ทุก​ชาติ​ทุก​ภาษา​จะ​คอย​รับใช้​ท่าน​ผู้นี้ สิทธิอำนาจ​ของ​ท่าน​ผู้นี้​จะ​ดำรง​อยู่​ตลอดไป​ไม่มี​วันสิ้นสุด ตำแหน่ง​กษัตริย์​ของ​ท่าน​ผู้นี้​จะ​ไม่มีวัน​ถูก​ทำลาย
  • อิสยาห์ 53:7 - เขา​ถูก​กดขี่​ข่มเหง และ​ถูกทำให้​เจ็บปวด แต่​เขา​ก็​ไม่​ปริปาก​บ่นเลย เหมือนกับ​ลูกแกะ​ที่​ถูก​นำไปฆ่า เหมือนกับ​แกะ​ที่​นิ่งเงียบ​อยู่​ต่อหน้า​คนที่​ตัดขน​ของมัน เขา​ไม่ได้​ปริปาก​ของเขาเลย
  • อิสยาห์ 53:8 - เขา​ก็​ถูก​เอาตัวไป​หลังจาก​ที่​ถูกจับ​และ​ถูกตัดสิน​อย่าง​ไม่เป็นธรรม และ​ไม่มีใคร​สนใจ​ใน​ชะตา​กรรม​ของเขา เพราะ​เขา​ถูก​ตัด​ออก​จาก​โลก​ของคนเป็น เขา​ถูกลงโทษ​เพราะ​ความผิด​ที่​คนของเขาทำ
  • 1 เปโตร 1:19 - แต่​ใช้​เลือด​อัน​มีค่า​ของ​พระคริสต์ เหมือนกับ​เลือด​ของ​ลูกแกะ​ที่​ไม่มี​รอย​ตำหนิ​หรือ​จุด​ด่างพร้อย​เลย
  • 1 เปโตร 1:20 - พระเจ้า​ได้​เลือก​พระคริสต์​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลกนี้​เสียอีก แต่​เพิ่ง​ให้​พระคริสต์​มา​ปรากฏ​ใน​ช่วง​สุดท้าย​นี้​เพื่อ​พวกคุณ
  • วิวรณ์ 1:4 - จาก​ยอห์น ถึง​หมู่ประชุม​ทั้ง​เจ็ด​ที่​ตั้ง​อยู่​ใน​แคว้น​เอเชีย
  • วิวรณ์ 13:8 - คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​จะ​กราบไหว้​บูชา​มัน ตั้งแต่​วัน​แรก​ที่​สร้าง​โลก​มา​แล้ว ชื่อ​ของ​คน​พวกนี้​ไม่ได้​จด​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ของ​ลูกแกะ​ที่​ถูก​ฆ่า​นั้น
  • ยอห์น 1:36 - เมื่อ​เขา​เห็น​พระเยซู​เดิน​ผ่าน​ไป ยอห์น​ก็​พูด​ขึ้น​ว่า “นั่น​ไง ลูกแกะ​ของ​พระเจ้า”
  • เศคาริยาห์ 3:9 - ดู​หิน​ที่​เรา​วางไว้​ตรงหน้า​โยชูวา​สิ บน​หิน​ก้อนเดียว​นี้​มี​เจ็ดด้าน ดูสิ เรา​กำลัง​จะ​สลัก​ข้อความ​ลง​บน​มัน และ​เรา​จะ​กำจัด​ความผิด​ของ​แผ่นดิน​นี้​ให้​หมดสิ้น​ไป​ใน​วันเดียว”
  • วิวรณ์ 5:12 - พูด​ด้วย​เสียง​อันดัง​ว่า “ลูกแกะ​ที่​ถูก​ฆ่า คือ​ผู้ที่​เหมาะสม​จะ​ได้รับ​ฤทธิ์​อำนาจ ความ​มั่งคั่ง สติ​ปัญญา พละ​กำลัง เกียรติยศ ความ​รุ่งโรจน์ และ​คำ​สรรเสริญ”
  • ยอห์น 1:29 - ใน​วัน​ต่อมา ยอห์น​เห็น​พระเยซู​เดิน​ตรง​มาหา​เขา แล้ว​ยอห์น​ป่าว​ประกาศ​ว่า “นี่ไง ลูกแกะ​ของ​พระเจ้า ที่​จะ​มา​เอา​ความผิด​บาป​ของ​โลก​ไป
  • เศคาริยาห์ 4:10 - คน​ที่​เห็น​ว่า​ตอน​เริ่มต้น​นั้น​กระจอก​งอกง่อย จะ​ได้​เฉลิม​ฉลอง เมื่อ​พวกเขา​เห็น​แผ่น​ดีบุก​คำจารึก​อยู่​ใน​มือ​ของ​เศรุบบาเบล ทูตสวรรค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “ตะเกียง​ทั้ง​เจ็ดอัน​นี้ เป็น​ดวงตา​ของ​พระยาห์เวห์ ที่​มอง​สาดส่าย​ไปมา​ทั่วโลก”
逐节对照交叉引用