逐节对照
- Nova Versão Internacional - Compartilhem o que vocês têm com os santos em suas necessidades. Pratiquem a hospitalidade.
- 新标点和合本 - 圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
- 和合本2010(神版-简体) - 圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
- 当代译本 - 圣徒有缺乏,要慷慨帮助;客人来访,要热诚款待。
- 圣经新译本 - 圣徒有缺乏的,就要接济;客旅要热诚地款待。
- 中文标准译本 - 要分担圣徒的缺乏;尽力款待客旅。
- 现代标点和合本 - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
- 和合本(拼音版) - 圣徒缺乏要帮补,客要一味地款待。
- New International Version - Share with the Lord’s people who are in need. Practice hospitality.
- New International Reader's Version - Share with the Lord’s people who are in need. Welcome others into your homes.
- English Standard Version - Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality.
- New Living Translation - When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality.
- Christian Standard Bible - Share with the saints in their needs; pursue hospitality.
- New American Standard Bible - contributing to the needs of the saints, practicing hospitality.
- New King James Version - distributing to the needs of the saints, given to hospitality.
- Amplified Bible - contributing to the needs of God’s people, pursuing [the practice of] hospitality.
- American Standard Version - communicating to the necessities of the saints; given to hospitality.
- King James Version - Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
- New English Translation - Contribute to the needs of the saints, pursue hospitality.
- World English Bible - contributing to the needs of the saints; given to hospitality.
- 新標點和合本 - 聖徒缺乏,要幫補;客,要一味地款待。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
- 和合本2010(神版-繁體) - 聖徒有缺乏,要供給;異鄉客,要殷勤款待。
- 當代譯本 - 聖徒有缺乏,要慷慨幫助;客人來訪,要熱誠款待。
- 聖經新譯本 - 聖徒有缺乏的,就要接濟;客旅要熱誠地款待。
- 呂振中譯本 - 聖徒的缺乏、要用團契的捐輸 相賙濟 ;樂意款待旅客的事要力行 。
- 中文標準譯本 - 要分擔聖徒的缺乏;盡力款待客旅。
- 現代標點和合本 - 聖徒缺乏要幫補,客要一味地款待。
- 文理和合譯本 - 供應聖徒、厚待賓旅、
- 文理委辦譯本 - 聖徒所需、供之、遠人之來、柔之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 供聖徒所需、款待客旅、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 夙夜祈禱、持之以恆。供應聖徒、款待賓旅。
- Nueva Versión Internacional - Ayuden a los hermanos necesitados. Practiquen la hospitalidad.
- 현대인의 성경 - 가난한 성도들을 돕고 손님 대접하는 일을 힘쓰십시오.
- Новый Русский Перевод - Помогайте святым людям Божьим, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
- Восточный перевод - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.
- La Bible du Semeur 2015 - – les besoins de ceux qui font partie du peuple saint : soyez-en solidaires, toujours prêts à pratiquer l’hospitalité.
- リビングバイブル - 仲間が困っている時には、助けてあげなさい。客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。
- Nestle Aland 28 - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες.
- Hoffnung für alle - Helft anderen Christen, die in Not geraten sind, und seid gastfreundlich!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy chia cơm sẻ áo cho các tín hữu, hãy ân cần tiếp khách.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงแบ่งปันแก่ประชากรของพระเจ้าที่ขาดแคลน จงสำแดงน้ำใจรับรองแขก
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงเผื่อแผ่แก่ผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้าที่ขัดสน และมีอัธยาศัยดีในการต้อนรับ
交叉引用
- Gênesis 19:1 - Os dois anjos chegaram a Sodoma ao anoitecer, e Ló estava sentado à porta da cidade. Quando os avistou, levantou-se e foi recebê-los. Prostrou-se com o rosto em terra
- Gênesis 19:2 - e disse: “Meus senhores, por favor, acompanhem-me à casa do seu servo. Lá poderão lavar os pés, passar a noite e, pela manhã, seguir caminho”. “Não, passaremos a noite na praça”, responderam.
- Gênesis 19:3 - Mas ele insistiu tanto com eles que, finalmente, o acompanharam e entraram em sua casa. Ló mandou preparar-lhes uma refeição e assar pão sem fermento, e eles comeram.
- Gênesis 18:2 - Abraão ergueu os olhos e viu três homens em pé, a pouca distância. Quando os viu, saiu da entrada de sua tenda, correu ao encontro deles e curvou-se até o chão.
- Gênesis 18:3 - Disse ele: “Meu senhor, se mereço o seu favor, não passe pelo seu servo sem fazer uma parada.
- Gênesis 18:4 - Mandarei buscar um pouco d’água para que lavem os pés e descansem debaixo desta árvore.
- Gênesis 18:5 - Vou trazer a vocês também o que comer, para que recuperem as forças e prossigam pelo caminho, agora que já chegaram até este seu servo”. “Está bem; faça como está dizendo”, responderam.
- Gênesis 18:6 - Abraão foi apressadamente à tenda e disse a Sara: “Depressa, pegue três medidas da melhor farinha, amasse-a e faça uns pães”.
- Gênesis 18:7 - Depois correu ao rebanho e escolheu o melhor novilho, e o deu a um servo, que se apressou em prepará-lo.
- Gênesis 18:8 - Trouxe então coalhada, leite e o novilho que havia sido preparado, e os serviu. Enquanto comiam, ele ficou perto deles em pé, debaixo da árvore.
- Romanos 15:25 - Agora, porém, estou de partida para Jerusalém, a serviço dos santos.
- Romanos 15:26 - Pois a Macedônia e a Acaia tiveram a alegria de contribuir para os pobres que estão entre os santos de Jerusalém.
- Romanos 15:27 - Tiveram prazer nisso e de fato são devedores aos santos de Jerusalém. Pois, se os gentios participaram das bênçãos espirituais dos judeus, devem também servir aos judeus com seus bens materiais.
- Romanos 15:28 - Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e visitarei vocês de passagem.
- Atos 9:36 - Em Jope havia uma discípula chamada Tabita, que em grego é Dorcas , que se dedicava a praticar boas obras e dar esmolas.
- Atos 9:37 - Naqueles dias ela ficou doente e morreu, e seu corpo foi lavado e colocado num quarto do andar superior.
- Atos 9:38 - Lida ficava perto de Jope, e, quando os discípulos ouviram falar que Pedro estava em Lida, mandaram-lhe dois homens dizer-lhe: “Não se demore em vir até nós”.
- Atos 9:39 - Pedro foi com eles e, quando chegou, foi levado para o quarto do andar superior. Todas as viúvas o rodearam, chorando e mostrando-lhe os vestidos e outras roupas que Dorcas tinha feito quando ainda estava com elas.
- Atos 9:40 - Pedro mandou que todos saíssem do quarto; depois, ajoelhou-se e orou. Voltando-se para a mulher morta, disse: “Tabita, levante-se”. Ela abriu os olhos e, vendo Pedro, sentou-se.
- Atos 9:41 - Tomando-a pela mão, ajudou-a a pôr-se em pé. Então, chamando os santos e as viúvas, apresentou-a viva.
- 1 Coríntios 16:15 - Vocês sabem que os da casa de Estéfanas foram o primeiro fruto da Acaia e que eles têm se dedicado ao serviço dos santos. Recomendo, irmãos,
- Atos 20:34 - Vocês mesmos sabem que estas minhas mãos supriram minhas necessidades e as de meus companheiros.
- Atos 20:35 - Em tudo o que fiz, mostrei a vocês que mediante trabalho árduo devemos ajudar os fracos, lembrando as palavras do próprio Senhor Jesus, que disse: ‘Há maior felicidade em dar do que em receber’ ”.
- 1 Timóteo 5:10 - e seja bem conhecida por suas boas obras, tais como criar filhos, ser hospitaleira, lavar os pés dos santos, socorrer os atribulados e dedicar-se a todo tipo de boa obra.
- 2 Coríntios 8:1 - Agora, irmãos, queremos que vocês tomem conhecimento da graça que Deus concedeu às igrejas da Macedônia.
- 2 Coríntios 8:2 - No meio da mais severa tribulação, a grande alegria e a extrema pobreza deles transbordaram em rica generosidade.
- 2 Coríntios 8:3 - Pois dou testemunho de que eles deram tudo quanto podiam e até além do que podiam. Por iniciativa própria
- 2 Coríntios 8:4 - eles nos suplicaram insistentemente o privilégio de participar da assistência aos santos.
- 1 Coríntios 16:1 - Quanto à coleta para o povo de Deus, façam como ordenei às igrejas da Galácia.
- 1 Coríntios 16:2 - No primeiro dia da semana, cada um de vocês separe uma quantia, de acordo com a sua renda, reservando-a para que não seja preciso fazer coletas quando eu chegar.
- Atos 4:35 - e o colocavam aos pés dos apóstolos, que o distribuíam segundo a necessidade de cada um.
- Tito 1:8 - Ao contrário, é preciso que ele seja hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, consagrado, tenha domínio próprio
- Mateus 25:35 - Pois eu tive fome, e vocês me deram de comer; tive sede, e vocês me deram de beber; fui estrangeiro, e vocês me acolheram;
- Romanos 12:8 - se é dar ânimo, que assim faça; se é contribuir, que contribua generosamente; se é exercer liderança, que a exerça com zelo; se é mostrar misericórdia, que o faça com alegria.
- Atos 10:4 - Atemorizado, Cornélio olhou para ele e perguntou: “Que é, Senhor?” O anjo respondeu: “Suas orações e esmolas subiram como oferta memorial diante de Deus.
- Salmos 41:1 - Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
- Filemom 1:7 - Seu amor me tem dado grande alegria e consolação, porque você, irmão, tem reanimado o coração dos santos.
- Gálatas 6:10 - Portanto, enquanto temos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
- 2 Coríntios 9:1 - Não tenho necessidade de escrever a respeito dessa assistência aos santos.
- 1 Timóteo 3:2 - É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, moderado, sensato, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
- Hebreus 13:2 - Não se esqueçam da hospitalidade; foi praticando-a que, sem o saber, alguns acolheram anjos.
- 1 João 3:17 - Se alguém tiver recursos materiais e, vendo seu irmão em necessidade, não se compadecer dele, como pode permanecer nele o amor de Deus?
- 1 Pedro 4:9 - Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.
- 2 Coríntios 9:12 - O serviço ministerial que vocês estão realizando não está apenas suprindo as necessidades do povo de Deus, mas também transbordando em muitas expressões de gratidão a Deus.
- Hebreus 6:10 - Deus não é injusto; ele não se esquecerá do trabalho de vocês e do amor que demonstraram por ele, pois ajudaram os santos e continuam a ajudá-los.
- Hebreus 13:16 - Não se esqueçam de fazer o bem e de repartir com os outros o que vocês têm, pois de tais sacrifícios Deus se agrada.