rom 3:3 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ถ้า​คนยิว​บางคน​ไม่​ซื่อสัตย์​กับ​พระองค์ พระเจ้า​จะ​ไม่​ซื่อสัตย์​ไป​ด้วย​หรือ
  • 新标点和合本 - 即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信就废掉 神的信吗?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 即使有不信的,这又何妨呢?难道他们的不信就废掉上帝的信实吗?
  • 和合本2010(神版-简体) - 即使有不信的,这又何妨呢?难道他们的不信就废掉 神的信实吗?
  • 当代译本 - 虽然有些人不信,但那有什么关系呢?难道上帝的信实可靠会因他们的不信而化为无有吗?
  • 圣经新译本 - 即使有人不信,又有什么关系呢?难道他们的不信会使 神的信实无效吗?
  • 中文标准译本 - 即使他们中有些人不信,到底又怎么样呢?难道他们的不信会使神的信实无效吗?
  • 现代标点和合本 - 即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信就废掉神的信吗?
  • 和合本(拼音版) - 即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信,就废掉上帝的信吗?
  • New International Version - What if some were unfaithful? Will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness?
  • New International Reader's Version - What if some Jews were not faithful? Will the fact that they weren’t faithful keep God from being faithful?
  • English Standard Version - What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?
  • New Living Translation - True, some of them were unfaithful; but just because they were unfaithful, does that mean God will be unfaithful?
  • Christian Standard Bible - What then? If some were unfaithful, will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness?
  • New American Standard Bible - What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?
  • New King James Version - For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?
  • Amplified Bible - What then? If some did not believe or were unfaithful [to God], their lack of belief will not nullify and make invalid the faithfulness of God and His word, will it?
  • American Standard Version - For what if some were without faith? shall their want of faith make of none effect the faithfulness of God?
  • King James Version - For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
  • New English Translation - What then? If some did not believe, does their unbelief nullify the faithfulness of God?
  • World English Bible - For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of God?
  • 新標點和合本 - 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 即使有不信的,這又何妨呢?難道他們的不信就廢掉上帝的信實嗎?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 即使有不信的,這又何妨呢?難道他們的不信就廢掉 神的信實嗎?
  • 當代譯本 - 雖然有些人不信,但那有什麼關係呢?難道上帝的信實可靠會因他們的不信而化為無有嗎?
  • 聖經新譯本 - 即使有人不信,又有甚麼關係呢?難道他們的不信會使 神的信實無效嗎?
  • 呂振中譯本 - 就使有取了不信態度的,能怎麼樣呢?難道他們之不信能廢掉上帝之可信靠麼?
  • 中文標準譯本 - 即使他們中有些人不信,到底又怎麼樣呢?難道他們的不信會使神的信實無效嗎?
  • 現代標點和合本 - 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎?
  • 文理和合譯本 - 設有無信者何如耶、彼之無信、豈廢上帝信乎、
  • 文理委辦譯本 - 曰、其中若有不信、得毋以不信廢上帝信乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其中有不信者則何歟、彼之不信、能廢天主之信乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 其中縱有負此託付者、亦無礙宏旨。人之不誠、豈能廢天主之至誠乎?
  • Nueva Versión Internacional - Pero entonces, si a algunos les faltó la fe, ¿acaso su falta de fe anula la fidelidad de Dios?
  • 현대인의 성경 - 그런데 만일 그들 가운데 어떤 사람들이 믿지 않았으면 어떻게 하겠습니까? 그들이 믿지 않는다고 하나님의 신실하심이 어디 가겠습니까?
  • Новый Русский Перевод - И если некоторые из них оказались неверны Богу, то разве их неверность может уничтожить Божью верность?
  • Восточный перевод - И если некоторые из них оказались неверны Всевышнему, то разве их неверность может уничтожить верность Всевышнего?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И если некоторые из них оказались неверны Аллаху, то разве их неверность может уничтожить верность Аллаха?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И если некоторые из них оказались неверны Всевышнему, то разве их неверность может уничтожить верность Всевышнего?
  • La Bible du Semeur 2015 - Que faut-il dire alors si certains leur ont été infidèles ? Leur infidélité anéantira-t-elle la fidélité de Dieu ?
  • リビングバイブル - 確かに、ユダヤ人の中には不忠実な者がいました。しかし、一部の不忠実な者が神との約束を破ったからといって、神も約束を破られるでしょうか。
  • Nestle Aland 28 - τί γάρ; εἰ ἠπίστησάν τινες, μὴ ἡ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει;
  • unfoldingWord® Greek New Testament - τί γάρ εἰ ἠπίστησάν τινες? μὴ ἡ ἀπιστία αὐτῶν, τὴν πίστιν τοῦ Θεοῦ καταργήσει?
  • Nova Versão Internacional - Que importa se alguns deles foram infiéis? A sua infidelidade anulará a fidelidade de Deus?
  • Hoffnung für alle - Zwar sind einige ihre eigenen Wege gegangen, aber was ändert das? Kann die Untreue dieser Menschen etwa Gottes Treue aufheben?
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu có người Do Thái thất tín, không vâng phục Đức Chúa Trời, chẳng lẽ vì thế mà Ngài thất tín sao?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วถ้าบางคนไม่มีความเชื่อเล่าจะเป็นอย่างไร? การที่เขาขาดความเชื่อจะทำให้ความสัตย์ซื่อของพระเจ้าเป็นโมฆะหรือ?
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​บาง​คน​ใน​พวก​เขา​ไม่​มี​ความ​ภักดี แล้ว​ความ​ไม่​ภักดี​ของ​เขา​จะ​ทำ​ให้​พระ​เจ้า​ถอน​คำมั่น​สัญญา​หรือ
  • Thai KJV - ถึงมีบางคนไม่เชื่อ ความไม่เชื่อของเขานั้นจะทำให้ความสัตย์ซื่อของพระเจ้าไร้ประโยชน์หรือ
交叉引用
  • อิสยาห์ 65:15 - พวกผู้รับใช้​ที่​เรา​ได้​เลือกไว้ ก็​จะใช้​ชื่อ​ของเจ้า​สาปแช่งคน แล้ว​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต ก็​จะให้​พวกเจ้า​คนชั่ว​ตายไป แต่​ส่วน​พวกผู้รับใช้​ของพระองค์นั้น พระองค์​จะให้​ชื่อใหม่​กับพวกเขา
  • อิสยาห์ 65:16 - ทุกคน​ใน​แผ่นดิน​ที่​ขอพร​ก็จะขอ​จาก​พระเจ้า​ที่สัตย์ซื่อ และ​ทุกคน​ใน​แผ่นดิน​ที่​สาบาน​ก็จะ​สาบาน​โดย​อ้างถึง​พระเจ้า​ที่สัตย์ซื่อ เพราะ​เรา​จะ​ลืม​ความ​ทุกข์ยากต่างๆ​ที่​เรา​ทำให้​เกิด​กับ​พวกเจ้า​ในอดีต พวก​ความ​ทุกข์ยากนั้น​จะ​ถูก​หลบซ่อน​ไปจาก​สายตา​ของเรา
  • 2 โครินธ์ 3:18 - พวกเรา​ทุกคน​ที่​ไม่มี​ผ้า​คลุมหน้า​แล้ว​ก็​มอง​เห็น​สง่าราศี​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​เหมือนกับ​ดู​จาก​กระจก เรา​กำลัง​ถูก​เปลี่ยน​ให้​เหมือนกับ​พระองค์ ทำให้​เรา​มี​สง่าราศี​เพิ่มขึ้น​เรื่อยๆ ทั้งหมดนี้​มา​จาก​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้​เป็น​พระวิญญาณ
  • สดุดี 84:7 - พวกเขา​เดินทาง​จาก​เมืองหนึ่ง​ไปยัง​อีกเมืองหนึ่ง เพื่อ​ไป​เข้าเฝ้า​พระเจ้า​บน​ภูเขาศิโยน
  • โรม 11:29 - เพราะ​พระเจ้า​ไม่​เคย​เอา​พรสวรรค์​ที่​พระองค์​ให้​ไป​แล้ว​กลับ​คืน และ​ไม่​เคย​เรียก​ใคร แล้ว​เปลี่ยนใจ
  • อิสยาห์ 54:9 - “เรา​มองว่า​เรื่องนี้​เป็น​เหมือน​ใน​สมัย​ของโนอาห์ ตอนที่​เรา​สาบาน​ว่า​น้ำที่ท่วม​ใน​สมัยโนอาห์​จะ​ไม่มีวัน​ท่วมโลกอีก ตอนนี้​เรา​สาบาน​ว่า​เรา​จะ​ไม่โกรธเจ้า​หรือ​ลงโทษ​เจ้าอีก
  • อิสยาห์ 54:10 - ถึงแม้​พวกภูเขา​จะ​เคลื่อนไป และ​เนินเขาต่างๆ​จะ​สั่นคลอน แต่​ความรักมั่นคง​ของเรา​จะ​ไม่มีวัน​เคลื่อนไป​จากเจ้า และ​ข้อตกลง​ที่​เรา​สัญญา​ว่า​จะให้​สันติภาพ​นั้น​ก็จะ​ไม่มีวัน​สั่นคลอน พระยาห์เวห์ ที่​เมตตาเจ้า พูดไว้​ว่า​อย่างนี้
  • ยอห์น 1:16 - พระองค์​เต็ม​ไป​ด้วย​ความ​เมตตา​กรุณา พวก​เรา​ทุก​คน​ก็​เลย​ได้รับ​พระพร​จาก​พระองค์​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า
  • 2 เธสะโลนิกา 1:3 - พี่น้อง​ครับ เรา​ต้อง​ขอบคุณ​พระเจ้า​สำหรับ​พวกคุณ​อยู่เสมอ ซึ่ง​การ​ทำ​แบบนี้​ก็​ถูกต้อง​แล้ว เพราะ​ความเชื่อ​ของคุณ​กำลัง​เจริญ​ยิ่งขึ้น​จริงๆ และ​ความรัก​ที่​คุณ​แต่ละ​คน​มี​ให้​กัน​และ​กัน​นั้น​ก็​เพิ่ม​มากขึ้น​เรื่อยๆ
  • ฮีบรู 6:13 - ตอนที่​พระเจ้า​ทำ​สัญญา​กับ​อับราฮัม​นั้น พระองค์​สาบาน​โดย​อ้าง​ถึง​ตัวเอง​เพราะ​ไม่มี​ใคร​ที่​ยิ่งใหญ่​ไปกว่า​พระองค์​อีกแล้ว
  • ฮีบรู 6:14 - พระองค์​พูดว่า “เรา​จะ​อวยพร​เจ้า​และ​จะ​ให้​ลูกหลาน​ของ​เจ้า​ทวีคูณ​มาก​ยิ่งขึ้น”
  • ฮีบรู 6:15 - อับราฮัม​ก็​ได้รับ​ตามที่​พระเจ้า​สัญญา​ไว้ หลังจาก​ที่​เขา​รอคอย​ด้วย​ความ​อดทน
  • ฮีบรู 6:16 - เมื่อ​คนเรา​จะ​สาบาน​กัน ก็​จะ​อ้าง​ถึง​ผู้ที่​ยิ่งใหญ่​กว่า​ตน เพราะ​คำ​สาบาน​ทำ​ให้​คำพูด​ของ​เขา​น่าเชื่อถือ​และ​จะ​หยุด​การ​โต้เถียง​ทุกอย่าง​ลง
  • ฮีบรู 6:17 - พระเจ้า​ก็​ได้​สาบาน​เหมือนกัน เป็น​การ​รับรอง​คำ​สัญญา​ของ​พระองค์ เพื่อ​ทายาท​ของ​คำ​สัญญา​จะ​ได้​แน่ใจ​ว่า​พระองค์​จะ​ไม่มี​วัน​เปลี่ยนใจ​อย่าง​เด็ดขาด
  • ฮีบรู 6:18 - ดังนั้น​พระเจ้า​ได้​ให้​เรา​ทั้ง​คำ​สัญญา​และ​คำ​สาบาน ทั้ง​สอง​อย่างนี้​ไม่มี​วัน​เปลี่ยน​แปลง เพราะ​เป็นไป​ไม่ได้​ที่​พระเจ้า​จะ​พูด​โกหก ดังนั้น เรา​ที่​ได้​หนี​มา​พึ่ง​ความหวัง​ที่​พระองค์​ยื่น​ให้​นั้น จะ​ได้​มี​กำลังใจ​อย่าง​มากมาย
  • เยเรมียาห์ 33:24 - “เยเรมียาห์ เจ้า​ไม่เห็น​หรือ​ว่า​คน​พวกนี้​พูด​อะไร​ออกไป พวกเขา​พูด​ว่า ‘ตอนนี้​พระยาห์เวห์​ได้​ปฏิเสธ​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​และ​ครอบครัว​ของ​ยูดาห์ สอง​ครอบครัว​ที่​พระเจ้า​เคย​เลือกไว้ แต่​ตอนนี้​พระองค์​ได้​ปฏิเสธ​พวกเขา​ไปแล้ว’ และ​ชนชาติ​อื่นๆ​ก็​ดูถูก​ดูหมิ่น​คน​ของเรา และ​ชนชาติ​เหล่านั้น​ก็​ไม่ได้​นับ​พวกเขา​ว่า​เป็น​ชนชาติ​หนึ่ง​อีก​ต่อไป”
  • เยเรมียาห์ 33:25 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนี้ “ถ้า​เรา​ไม่ได้​รักษา​ข้อตกลง​กับ​วัน​และ​คืน และ​ไม่ได้​ออก​กฎ​ควบคุม​ฟ้าสวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก​แล้ว​ละก็
  • เยเรมียาห์ 33:26 - เมื่อ​นั้นแหละ เรา​ก็​จะ​ปฏิเสธ​ลูกหลาน​ของ​ยาโคบ​และ​ลูกหลาน​ของ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของเรา เรา​ก็คง​ไม่ให้​ลูกหลาน​ของ​ดาวิด​ปกครอง​อยู่​เหนือ​ลูกหลาน​ของ​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ ที่​เรา​พูด​อย่างนี้​ก็​เพราะ​เรา​จะ​พลิก​สถานการณ์​ให้​กับ​พวกเขา และ​เรา​จะ​แสดง​ความ​เมตตา​กับ​พวกเขา”
  • ทิตัส 1:1 - จาก เปาโล ทาส​ของ​พระเจ้า​และ​ศิษย์เอก​ของ​พระเยซู​คริสต์ หน้าที่​ของ​ผม​คือ​ช่วย​ส่งเสริม​ความเชื่อ​ของ​คน​ที่​พระเจ้า​ได้​เลือกไว้ และ​ช่วย​ให้​พวก​เขา​เข้าใจ​ความจริง​มาก​ขึ้น ความจริง​นี้​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​ใช้​ชีวิต​ที่​ให้​เกียรติ​กับ​พระเจ้า
  • ทิตัส 1:2 - หน้าที่​ของ​ผม​นี้​ตั้ง​อยู่​บน​ความหวัง​ที่​ว่า เรา​จะ​มี​ชีวิต​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป​ตาม​ที่​พระองค์​ได้​สัญญา​ไว้ ก่อน​ที่​โลกนี้​จะ​เกิด​เสีย​อีก พระเจ้า​ไม่​เคย​โกหก
  • 1 ซามูเอล 15:29 - พระยาห์เวห์​เป็น​ศักดิ์ศรี​ของ​อิสราเอล พระองค์​ไม่​โกหก และ​ไม่​เปลี่ยนใจ เพราะ​พระองค์​ไม่​ใช่​มนุษย์​ที่​ชอบ​เปลี่ยนใจ”
  • โรม 11:1 - ผม​ขอ​ถาม​หน่อย​ว่า “พระเจ้า​ทอดทิ้ง​คน​ของ​พระองค์​แล้ว​หรือ​อย่างไร” ไม่​มี​ทาง ตัว​ผม​เอง​ก็​เป็น​คน​อิสราเอล สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​อับราฮัม มา​จาก​เผ่า​เบนยามิน
  • โรม 11:2 - พระเจ้า​ไม่​ได้​ทิ้ง​คน​ของ​พระองค์​ที่​พระองค์​ได้​เลือก​ไว้​ก่อน​หน้า​นี้​แล้ว พวก​คุณ​ไม่​เคย​รู้​เรื่อง​ของ​เอลียาห์​ที่​เขียน​ไว้​ใน​พระคัมภีร์​เลย​หรือ ตอน​ที่​เขา​มา​ต่อว่า​คน​อิสราเอล​กับ​พระเจ้า​ว่า
  • โรม 11:3 - “องค์​เจ้า​ชีวิต พวกนี้​ได้​ฆ่า​พวก​ผู้​พูด​แทน​พระองค์ และ​ได้​รื้อ​พวก​แท่น​บูชา​ของ​พระองค์ ตอนนี้​เหลือ​แต่​ผม​คน​เดียว​เท่านั้น และ​พวก​เขา​กำลัง​ตาม​ล่า​ผม​อยู่”
  • โรม 11:4 - แต่​พระเจ้า​ตอบ​เขา​ว่า “ยัง​มี​คน​ของ​เรา​เหลือ​อยู่​อีก​เจ็ด​พัน​คน ที่​ไม่​ได้​กราบไหว้​พระบาอัล”
  • โรม 11:5 - เวลานี้​ก็​เหมือน​กัน ยัง​มี​คน​กลุ่ม​เล็กๆ​เหลือ​อยู่ เป็น​คน​ที่​พระเจ้า​เลือก​ไว้​ด้วย​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระองค์
  • โรม 11:6 - ถ้า​พระองค์​เลือก​เรา​มา​ด้วย​ความ​เมตตา​กรุณา แสดง​ว่า​มัน​ไม่​ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​การ​กระทำ ไม่​อย่าง​นั้น​แล้ว​จะ​เรียกว่า​เป็น​ความ​เมตตา​ได้​อย่างไร
  • โรม 11:7 - ถ้า​อย่าง​นั้น​จะ​ว่า​อย่าง​ไร​ดี คน​อิสราเอล​ไม่​ได้​เจอ​สิ่ง​ที่​เขา​หา แต่​กลุ่ม​คน​ที่​พระเจ้า​ได้​เลือก​ไว้​กลับ​เป็น​ผู้​ที่​ได้​เจอ ส่วน​คน​อิสราเอล​ที่​เหลือ​ก็​มี​จิตใจ​ดื้อด้าน​ไป
  • กันดารวิถี 23:19 - พระเจ้า​ไม่​ใช่​มนุษย์​ที่​พูด​โกหก และ​ก็​ไม่​ใช่​มนุษย์​ที่​ชอบ​เปลี่ยนใจ มี​หรือ​ที่​พระองค์​พูด​แล้ว​ไม่​ทำ หรือ​สัญญา​แล้ว​ไม่​ทำ​ตาม​สัญญานั้น
  • อิสยาห์ 55:11 - เช่นนั้นแหละ คำพูด​ของเรา​เมื่อ​ออกจาก​ปากของเราแล้ว จะ​ไม่หวนกลับ​มาหา​เราเปล่าๆ คำพูด​ของเรา​จะ​ทำให้​สิ่งต่างๆ​ที่​เรา​ต้องการ​เกิดขึ้น คำพูด​ของเรา​จะ​ทำ​สิ่งที่​เรา​ส่งให้​มันไปทำ​จนสำเร็จ”
  • มัทธิว 24:35 - สวรรค์​และ​โลก​จะ​สูญสิ้น​ไป แต่​ถ้อยคำ​ของ​เรา​จะ​ไม่​มี​วัน​สูญหาย
  • โรม 10:16 - แต่​ไม่​ใช่​ทุก​คน​ที่​ทำ​ตาม​ข่าวดี​นั้น อิสยาห์​ก็​พูด​ไว้​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต มี​ใคร​บ้าง​ที่​ไว้วางใจ​ใน​ถ้อยคำ​ของ​เรา”
  • โรม 9:6 - คน​เรา​จะ​พูด​ว่า​พระเจ้า​ผิด​สัญญา​ไม่​ได้​หรอก เพราะ​ไม่​ใช่​ทุก​คน​ที่​สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​อิสราเอล จะ​เป็น​ชาว​อิสราเอล​ที่​แท้จริง
  • ฮีบรู 4:2 - ทั้งเรา​และ​คน​อิสราเอล​ก็​ได้ยิน​ข่าวดี​เหมือนกัน แต่​ข่าวดี​นั้น​ไม่มี​ประโยชน์​อะไร​กับ​พวกเขา เพราะ​คน​ที่​ได้ยิน​ก็​ไม่ได้​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า
  • 2 ทิโมธี 2:13 - ถ้า​เรา​ไม่​ซื่อสัตย์ พระองค์​ก็​ยังคง​ซื่อสัตย์​อยู่ดี เพราะ​พระองค์​จะ​ทำ​ตัว​ขัด​กับ​อุปนิสัย​ที่​แท้จริง​ของ​พระองค์​เอง​ไม่ได้
逐节对照交叉引用