rom 4:6 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - คน​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ​โดย​ไม่​ได้​นับ​ว่า​การ​งาน​ที่​เขา​ทำ​ไป​นั้น กษัตริย์​ดาวิด​ได้​พูด​ถึง​เกียรติ​ของ​คน​แบบนี้​ว่า
  • 新标点和合本 - 正如大卫称那在行为以外蒙 神算为义的人是有福的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 正如大卫称那在行为之外蒙上帝算为义的人是有福的:
  • 和合本2010(神版-简体) - 正如大卫称那在行为之外蒙 神算为义的人是有福的:
  • 当代译本 - 大卫也说不靠行为被上帝算为义人的人有福了,他说:
  • 圣经新译本 - 大卫也是这样说,那不靠行为而蒙 神算为义的人是有福的!
  • 中文标准译本 - 正如大卫也论到神所算为义之人的福份,这义与行为无关;他说:
  • 现代标点和合本 - 正如大卫称那在行为以外蒙神算为义的人是有福的,
  • 和合本(拼音版) - 正如大卫称那在行为以外蒙上帝算为义的人是有福的。
  • New International Version - David says the same thing when he speaks of the blessedness of the one to whom God credits righteousness apart from works:
  • New International Reader's Version - King David says the same thing. He tells us how blessed people are when God makes them right with himself. They are blessed because they don’t have to do anything in return. David says,
  • English Standard Version - just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works:
  • New Living Translation - David also spoke of this when he described the happiness of those who are declared righteous without working for it:
  • The Message - David confirms this way of looking at it, saying that the one who trusts God to do the putting-everything-right without insisting on having a say in it is one fortunate man: Fortunate those whose crimes are whisked away, whose sins are wiped clean from the slate. Fortunate the person against whom the Lord does not keep score. Do you think for a minute that this blessing is only pronounced over those of us who keep our religious ways and are circumcised? Or do you think it possible that the blessing could be given to those who never even heard of our ways, who were never brought up in the disciplines of God? We all agree, don’t we, that it was by embracing what God did for him that Abraham was declared fit before God?
  • Christian Standard Bible - Just as David also speaks of the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works:
  • New American Standard Bible - just as David also speaks of the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works:
  • New King James Version - just as David also describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:
  • Amplified Bible - And in this same way David speaks of the blessing on the one to whom God credits righteousness apart from works:
  • American Standard Version - Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works,
  • King James Version - Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
  • New English Translation - So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
  • World English Bible - Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
  • 新標點和合本 - 正如大衛稱那在行為以外蒙神算為義的人是有福的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 正如大衛稱那在行為之外蒙上帝算為義的人是有福的:
  • 和合本2010(神版-繁體) - 正如大衛稱那在行為之外蒙 神算為義的人是有福的:
  • 當代譯本 - 大衛也說不靠行為被上帝算為義人的人有福了,他說:
  • 聖經新譯本 - 大衛也是這樣說,那不靠行為而蒙 神算為義的人是有福的!
  • 呂振中譯本 - 正如 大衛 也稱那在行為以外蒙上帝算為義的人為有福;
  • 中文標準譯本 - 正如大衛也論到神所算為義之人的福份,這義與行為無關;他說:
  • 現代標點和合本 - 正如大衛稱那在行為以外蒙神算為義的人是有福的,
  • 文理和合譯本 - 又如大衛謂上帝於行之外而義之者為有福、
  • 文理委辦譯本 - 如大闢謂人無為、而被上帝稱義者有福、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人不因所行蒙天主稱義、 大衛 亦謂其有福、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 昔 大維 亦曾詠嘆不恃事功惟賴恩主而成義者之真福云:
  • Nueva Versión Internacional - David dice lo mismo cuando habla de la dicha de aquel a quien Dios le atribuye justicia sin la mediación de las obras:
  • 현대인의 성경 - 이처럼 공로가 없어도 하나님이 의롭다고 인정해 주는 사람의 행복에 대해서 다윗은 이렇게 말하고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:
  • Восточный перевод - Давуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Всевышний вменяет праведность независимо от его дел:
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Давуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Аллах вменяет праведность независимо от его дел:
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Довуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Всевышний вменяет праведность независимо от его дел:
  • La Bible du Semeur 2015 - De même, David déclare béni l’homme que Dieu déclare juste sans qu’il ait produit les œuvres qu’exige la Loi :
  • リビングバイブル - ダビデは、救われる価値のない罪人が、神から「罪のない者」と宣言される幸いについて、こう言っています。
  • Nestle Aland 28 - καθάπερ καὶ Δαυὶδ λέγει τὸν μακαρισμὸν τοῦ ἀνθρώπου ᾧ ὁ θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καθάπερ καὶ Δαυεὶδ λέγει τὸν μακαρισμὸν τοῦ ἀνθρώπου ᾧ ὁ Θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων:
  • Nova Versão Internacional - Davi diz a mesma coisa, quando fala da felicidade do homem a quem Deus credita justiça independente de obras:
  • Hoffnung für alle - Davon hat schon König David gesprochen, als er den Menschen glücklich nannte, der von Gott ohne jede Gegenleistung angenommen wird. David sagte:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khi trình bày hạnh phúc của người được Đức Chúa Trời kể là công chính, Đa-vít đã từng xác nhận:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดาวิดกล่าวเช่นเดียวกันนี้ เมื่อเขาพูดถึงความสุขของผู้ที่พระเจ้าทรงถือว่าเป็นคนชอบธรรมโดยไม่ได้อาศัยการประพฤติว่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดาวิด​กล่าวไว้​เช่น​เดียว​กัน​ว่า ผู้​เป็น​สุข​ก็​คือ คน​ที่​พระ​เจ้า​นับว่า​เขา​มี​ความ​ชอบธรรม​โดย​ไม่​ได้​อาศัย​การ​ปฏิบัติ​ตน
  • Thai KJV - ดังที่ดาวิดได้กล่าวถึงความสุขของคนที่พระเจ้าได้ทรงโปรดให้เป็นคนชอบธรรม โดยมิได้อาศัยการกระทำ
交叉引用
  • กาลาเทีย 4:15 - แล้ว​ตอนนี้ เกียรติ​พวกนั้น​หาย​ไปไหน​หมดแล้ว ผม​เป็น​พยาน​ได้​ว่า ใน​ตอนนั้น ถ้า​คุณ​ควัก​ลูกตา​ให้​กับ​ผม​ได้ คุณ​ก็​คง​ทำ​ไปแล้ว
  • โรม 4:9 - เกียรตินี้​มี​ไว้​สำหรับ​คน​ที่​ทำ​พิธี​ขลิบ​เท่านั้น​หรือ มัน​มี​ไว้​สำหรับ​คน​ที่​ไม่​ได้​ทำ​พิธี​ขลิบ​ด้วย​ไม่ใช่หรือ ที่​ผม​ถาม​ก็​เพราะ​เรา​พูด​ว่า “อับราฮัม​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า พระเจ้า​ก็​เลย​นับ​ว่า​ความ​ไว้วางใจ​ของ​ท่าน​นั้น​ว่า​เป็น​สาเหตุ​เพียงพอ​ที่​พระองค์​จะ​ยอมรับ​ท่าน”
  • ดาเนียล 9:24 - พระเจ้า​ให้​เวลา​กับ​คน​ของเจ้า​และ​เมือง​ศักดิ์สิทธิ์​ของเจ้า​เจ็ดสิบ​อาทิตย์ เจ็ดสิบ​อาทิตย์นี้​มี​ไว้​เพื่อ​ให้​พวกเจ้า​หยุด​การกบฏ ทำให้​บาปนั้น​สิ้นสุดลง ชำระ​ความผิดบาป​ของ​พวกเจ้า และ​นำ​ความยุติธรรม​อัน​ถาวร​กลับมา ทำให้​คน​เห็น​ว่า​นิมิต​ที่​ผู้พูดแทนพระเจ้า​มา​บอก​นั้น​เป็น​จริง และ​เพื่อ​จะ​เจิม​สถานที่​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ที่สุด
  • โรม 3:27 - ทีนี้​จะ​เหลือ​อะไร​ให้​อวด​อีก ไม่​เหลือ​อะไร​แล้ว ทำไม​ล่ะ เป็น​เพราะ​กฎ​ข้อ​ไหน​หรือ เป็น​เรื่อง​ให้​ทำ​ตาม​กฎ​หรือเปล่า ไม่ใช่เลย แต่​เป็น​เรื่อง​ของ​ความ​ไว้วางใจ​ต่างหาก
  • มัทธิว 5:3 - “คน​ที่​รู้ตัว​ว่า​ต้อง​การ​พระเจ้า มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​เขา​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ใน​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์
  • มัทธิว 5:4 - คน​ที่​โศกเศร้า มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​พระเจ้า​จะ​ปลอบโยน​เขา
  • มัทธิว 5:5 - คน​ที่​มี​จิตใจ​อ่อนโยน มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​พระเจ้า​จะ​ให้​โลกนี้​กับ​เขา
  • มัทธิว 5:6 - คน​ที่​หิว​กระหาย​ที่​จะ​ทำ​ตาม​ใจ​พระเจ้า มี​เกียรติ​จริงๆ​เพราะ​พระเจ้า​จะ​ทำ​ให้​เขา​อิ่ม​ใจ
  • มัทธิว 5:7 - คน​ที่​มี​จิตใจ​เมตตา มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​พระเจ้า​จะ​เมตตา​เขา
  • มัทธิว 5:8 - คน​ที่​มี​จิตใจ​บริสุทธิ์ มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​เขา​จะ​ได้​เห็น​พระเจ้า
  • มัทธิว 5:9 - คน​ที่​สร้าง​สันติ มี​เกียรติ​จริงๆ เพราะ​พระเจ้า​จะ​เรียก​เขา​ว่า​เป็น​ลูก
  • มัทธิว 5:10 - คน​ที่​โดน​ข่มเหง​รังแก​เพราะ​ทำ​ตาม​ความต้องการ​ของ​พระเจ้า มี​เกียรติ​จริงๆ​เพราะ​เขา​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ใน​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์
  • มัทธิว 5:11 - คน​ที่​โดน​ดูถูก โดน​ข่มเหง​รังแก และ​โดน​ใส่ร้าย​ป้ายสี เพราะ​ติดตาม​เรา มี​เกียรติ​จริงๆ
  • มัทธิว 5:12 - ให้​ดีใจ​และ​มี​ความสุข​เถอะ เพราะ​พระเจ้า​ได้​เก็บ​รางวัล​อัน​ยิ่งใหญ่​ไว้​ให้​กับ​คุณ​แล้ว​ที่​บน​สวรรค์ เพราะ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ใน​สมัย​ก่อน​ก็​โดน​ข่มเหง​อย่าง​เดียว​กับ​คุณ​นี่​แหละ
  • โรม 4:11 - แล้ว​ตอนหลัง​ท่าน​ถึง​ทำ​พิธี​ขลิบ เพื่อ​ทำให้​เห็น​ว่า​พระเจ้า​ยอมรับ​ท่าน​แล้ว​เพราะ​ท่าน​มี​ความ​ไว้วางใจ​ก่อน​ที่​ท่าน​จะ​ทำ​พิธี​ขลิบ​เสียอีก ดังนั้น​อับราฮัม​จึง​กลาย​เป็น​บรรพบุรุษ​ของ​ทุก​คน​ที่​ไว้วางใจ​แต่​ไม่​ได้​ทำ​พิธี​ขลิบ และ​พระเจ้า​นับ​ว่า​ความ​ไว้วางใจ​ของ​พวกเขา​นี้​ว่า​เป็น​สาเหตุ​เพียงพอ​ที่​จะ​ยอมรับ​พวกเขา
  • 2 เปโตร 1:1 - จาก​ซีโมน เปโตร ผู้​เป็น​ทาส​และ​ศิษย์​เอก​ของ​พระเยซู​คริสต์ ถึง​คน​เหล่านั้น​ที่​มี​ความเชื่อ​ที่​มีค่า​เท่ากัน​กับ​ของ​เรา เพราะ​พระเจ้า​ของ​เรา​คือ​พระเยซู​คริสต์​พระผู้ช่วย​ให้​รอดนั้น ​ยุติธรรม
  • เยเรมียาห์ 33:16 - ใน​วันนั้น​ยูดาห์​จะ​ได้รับ​การ​ช่วยกู้ และ​เยรูซาเล็ม​จะ​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย และ​ผู้คน​จะ​เรียก​เมืองนี้​ว่า ‘พระยาห์เวห์​คือ​ความ​ชอบธรรม​ของ​พวกเรา’”
  • เยเรมียาห์ 22:6 - เพราะ​นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด​เกี่ยวกับ​วัง​ของ​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ว่า “เจ้า​เป็น​เหมือน​กิเลอาด​สำหรับ​เรา เป็น​เหมือน​ยอดเขา​เลบานอน แต่​เรา​จะ​ทำให้​เจ้า​กลายเป็น​ทะเลทราย และ​ทำให้​เจ้า​เป็น​เมืองร้าง
  • โรม 4:24 - แต่​เกี่ยวกับ​พวก​เรา​ด้วย พระเจ้า​จะ​นับ​ว่า​ความ​ไว้วางใจ​ของ​เรา​นั้น​เป็น​สาเหตุ​เพียงพอ​ที่​จะ​ยอมรับ​เรา​ด้วย คือ​พวก​เรา​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า ผู้​ทำ​ให้​พระเยซู​คริสต์เจ้า​ของ​เรา​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความตาย
  • กาลาเทีย 3:14 - พระคริสต์​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​ว่า​คน​ที่​ไม่ใช่​ยิว​จะ​ได้รับ​พระพร​ตาม​ที่​พระเจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​อับราฮัม โดย​ผ่าน​ทาง​พระเยซู​คริสต์ และ​เพื่อ​ว่า​พวกเรา​ทุกคน​จะ​ได้รับ​พระวิญญาณ​ตาม​ที่​พระเจ้า​สัญญา​ไว้​นั้น​โดย​ความ​ไว้วางใจ
  • สดุดี 1:1 - คน​อย่างนี้​มี​เกียรติ​จริงๆ​คือ คน​ที่​ไม่​ทำ​ตาม​คำแนะนำ​ของ​คนชั่ว คน​ที่​ไม่​เดิน​ใน​ทาง​ของ​คน​ผิดบาป คน​ที่​ไม่​เข้าไป​นั่ง​อยู่​ใน​ที่​ของ​คน​ที่​หยิ่งยโส
  • สดุดี 1:2 - แต่ เขา​มี​ความสุข​ใน​คำสอน​ของ​พระยาห์เวห์ เขา​เฝ้า​ครุ่นคิด​ถึง​แต่​คำสอน​ของ​พระองค์​ทั้งวันทั้งคืน
  • สดุดี 1:3 - เขา​เป็น​เหมือน​ต้นไม้​ที่​ปลูก​ไว้​ริมธารน้ำ ซึ่ง​เกิดผล​ตาม​ฤดูกาล ใบ​จะ​ไม่เหี่ยวเฉา ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขา​ทำ จะ​ประสบ​ผลสำเร็จ
  • 2 ทิโมธี 1:9 - พระเจ้า​ทำให้​เรา​รอด​และ​เรียก​เรา​ให้​มา​เป็น​คน​ของ​พระองค์​โดยเฉพาะ ที่​พระองค์​เรียก​เรา​นั้น​ไม่ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​การ​กระทำ​ของ​เรา แต่​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระเจ้า และ​พระองค์​ได้​ให้​ความ​เมตตา​กรุณา​นี้​กับ​เรา​ผ่าน​มา​ทาง​พระเยซู​คริสต์​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้​เสียอีก
  • อิสยาห์ 45:24 - พวกเขา​จะ​พูดว่า ‘ชัยชนะ​และ​พละกำลัง​มาจาก​พระยาห์เวห์​เท่านั้น’ ทุกคน​ที่​โกรธแค้น​พระองค์​จะ​มาหา​พระองค์​และ​ได้รับ​ความอับอายขายหน้า
  • อิสยาห์ 45:25 - แต่​ลูกหลาน​ของ​อิสราเอล​ทุกคน​จะ​ได้รับ​ชัยชนะ​จาก​พระยาห์เวห์ และ​พวกเขา​ก็จะ​สรรเสริญ​พระองค์”
  • สดุดี 146:5 - คน​ที่​มีพระเจ้า​ของยาโคบ​เป็น​ผู้ช่วยให้รอด ถือว่า​มีเกียรติจริงๆ พวกเขา​ฝาก​ความหวัง​ไว้​ในพระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของพวกเขา
  • สดุดี 146:6 - พระองค์​สร้าง​ฟ้าสวรรค์ แผ่นดินโลก ทะเล​และ​ทุกสิ่งทุกอย่าง​ที่​อยู่ใน​พวกมัน พระองค์​ยังคง​รักษา​ความสัตย์ซื่อ​ของพระองค์​ตลอดกาล
  • เอเฟซัส 1:3 - ขอ​สรรเสริญ​พระเจ้า​พระบิดา​ของ​พระเยซู​คริสต์​เจ้า​ของ​เรา พระองค์​เป็น​ผู้ที่​ได้​อวยพร​เรา​มากมาย​ใน​โลก​ฝ่าย​วิญญาณ โดย​ผ่าน​ทาง​พระวิญญาณ เพราะ​เรา​มี​ส่วน​ใน​พระคริสต์
  • กาลาเทีย 3:8 - พระคัมภีร์​รู้​ล่วงหน้า​นาน​มา​แล้ว​ว่า พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​คน​ที่​ไม่ใช่​ยิว​เพราะ​พวกเขา​จะ​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ และ​พระเจ้า​ได้​ประกาศ​ข่าวดี​นี้​กับ​อับราฮัม​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว​ว่า “ทุก​ชนชาติ​จะ​ได้รับ​พระพร​เพราะ​อับราฮัม”
  • กาลาเทีย 3:9 - ดังนั้น​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า จะ​ได้รับ​พระพร​ด้วยกัน​กับ​อับราฮัม​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์
  • สดุดี 112:1 - สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ ถือว่า​มีเกียรติจริงๆ​คนที่​เกรง​กลัว​พระยาห์เวห์ และ​เชื่อฟัง​คำ​สั่งสอน​ของพระองค์​ด้วย​ความเต็มใจ
  • โรม 3:20 - ไม่​มี​ใคร​หรอก​ที่​พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​เนื่อง​จาก​ทำ​สิ่ง​ที่​กฎ​บอก​ให้​ทำ เพราะ​กฎ​นั้น​มี​ไว้​ชี้​ให้​เรา​เห็น​ถึง​ความบาป​ของ​ตัวเอง
  • โรม 3:21 - แต่​ตอนนี้ พระเจ้า​ได้​เปิดเผย​ให้​เห็น​ว่า​พระองค์​นั้น​ซื่อสัตย์​และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ โดย​ไม่​เกี่ยวข้อง​กับ​กฎ​เลย แต่​ว่า​ทั้ง​กฎ​และ​พวก​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า​ได้​เป็น​พยาน​ถึง​ความ​ซื่อสัตย์​ของ​พระองค์
  • โรม 3:22 - พระเจ้า​ทำ​ให้​เรา​เห็น​ว่า​พระองค์​นั้น​ซื่อสัตย์ และ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ พระองค์​ทำ​อย่างนี้​ผ่าน​ทาง​ความ​ซื่อสัตย์​ของ​พระเยซู​คริสต์ เพื่อ​เป็น​ประโยชน์​สำหรับ​ทุกๆ​คน​ที่​ไว้วางใจ ไม่​มี​ใคร​แตกต่าง​กัน​เลย
  • โรม 5:18 - คน​คน​เดียว​ทำ​ผิด ก็​ทำ​ให้​มนุษย์​ทุก​คน​ต้อง​ถูก​ตัดสิน​ว่า​ผิด เช่น​เดียว​กัน​คน​คน​เดียว​ทำ​ถูกต้อง ก็​ทำ​ให้​พระเจ้า​ยอมรับ​และ​ให้​ชีวิต​กับ​มนุษย์​ทุก​คน
  • โรม 5:19 - คน​คน​เดียว​ไม่​เชื่อฟัง ก็​ทำให้​คน​มากมาย​กลาย​เป็น​คน​บาป เช่น​เดียว​กัน​คน​คน​เดียว​เชื่อฟัง​ก็​ทำให้​คน​มากมาย​กลาย​เป็น​คน​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ
  • อิสยาห์ 54:17 - แต่​อาวุธ​ที่​คน​สร้างขึ้นมา​เพื่อ​สู้​กับเจ้า​จะ​ไม่สามารถ​ทำร้าย​เจ้า​ได้เลย และ​ทุกคน​ที่​ฟ้องร้องเจ้า​ใน​ศาล เจ้า​ก็​จะ​สามารถ​โต้แย้ง​ได้หมด นี่แหละ​คือ​มรดก​ของ​พวกผู้รับใช้​ของพระยาห์เวห์ และ​นี่แหละ​คือ​ชัยชนะ​ที่​เรา​ให้​กับ​พวกเขา” พระยาห์เวห์​พูดไว้​ว่า​อย่างนั้น
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 - อิสราเอล ท่าน​จะ​ได้รับ​การ​อวยพร ใคร​จะ​เป็น​เหมือน​ท่าน ประชาชน​ผู้​ได้รับ​การ​ช่วยเหลือ​จาก​พระเจ้า พระยาห์เวห์​คือ​โล่​ที่​ปกป้อง​ท่าน และ​ดาบ​ที่​จะ​ให้​ชัยชนะ​แก่​ท่าน ศัตรู​ของ​ท่าน​จะ​หมอบ​ต่อหน้า​ท่าน​ด้วย​ความกลัว และ​ท่าน​จะ​เหยียบ​บน​หลัง​พวกเขา”
  • โรม 1:17 - เพราะ​ใน​ข่าวดี​นั้น พระเจ้า​กำลัง​เปิดเผย​ให้​เห็น​ว่า พระองค์​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เสมอ เพราะ​พระเจ้า​แสดง​ความซื่อสัตย์​ของ​พระองค์​ให้​เห็น​ก่อน คน​จึง​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ เหมือน​กับ​ที่​พระคัมภีร์​ได้​เขียน​ไว้​ว่า “คน​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ​จะ​ใช้​ชีวิต​ด้วย​ความ​ไว้วางใจ”
  • ฟีลิปปี 3:9 - ผม​อยาก​จะ​มี​สาย​สัมพันธ์​ที่​ถูกต้อง​กับ​พระเจ้า​ที่​เกิด​จาก​ความ​ซื่อสัตย์​สุจริต​ของ​พระคริสต์ มัน​ไม่​ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​กฎ​ของ​โมเสส สาย​สัมพันธ์​ที่​ถูกต้อง​นี้​มา​จาก​พระเจ้า และ​ขึ้น​อยู่​กับ​ความเชื่อ
  • 1 โครินธ์ 1:30 - พระเจ้า​เท่านั้น​ที่​ทำ​ให้​เรา​มีส่วน​ใน​พระเยซู​คริสต์​ได้ พระเจ้า​ทำ​ให้​พระคริสต์​เป็น​ความ​เฉลียว​ฉลาด​นั้น​เพื่อ​ประโยชน์​ของ​เรา พระคริสต์​ทำ​ให้​เรา​เป็น​ที่​ยอมรับ​ของ​พระเจ้า และ​ทำ​ให้​เรา​เป็น​คน​ของ​พระเจ้า พระองค์​เสียสละ​ตัวเอง​เพื่อ​ปลดปล่อย​เรา​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​บาป
  • 2 โครินธ์ 5:21 - พระเจ้า​ทำให้​พระคริสต์​ผู้​ที่​ไม่มี​บาป​กลายเป็น​คนบาป​เพื่อ​เรา เพื่อ​ว่า​ใน​พระคริสต์​นั้น ความ​ซื่อสัตย์​ของ​พระเจ้า จะ​ได้​เห็น​เด่นชัด​ใน​ตัวเรา
  • เอเฟซัส 2:8 - ที่​พวกคุณ​รอด​นั้น​เป็น​เพราะ​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระเจ้า ผ่าน​มา​ทาง​ความเชื่อ​ของ​คุณ ไม่ได้​มา​จาก​ตัว​ของ​คุณ​เอง แต่​เป็น​ของขวัญ​ที่​มา​จาก​พระเจ้า
  • เอเฟซัส 2:9 - มัน​ไม่ได้​เป็น​ผล​มา​จาก​การ​กระทำ​ของ​ใคร เพื่อ​จะ​ได้​ไม่มี​ใคร​โอ้อวด​ได้
  • เอเฟซัส 2:10 - เพราะ​เรา​เป็น​ผลงาน​ของ​พระเจ้า​ที่​พระองค์​สร้าง​ผ่าน​มา​ทาง​พระเยซู​คริสต์ เพื่อ​ให้​เรา​ทำ​สิ่ง​ดีๆ​ที่​พระเจ้า​ได้​เตรียม​ไว้​ล่วงหน้า​แล้ว​ให้​เราทำ
逐节对照交叉引用