逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ผมนี่น่าสมเพชจริงๆใครจะช่วยชีวิตผมให้พ้นจากร่างกายนี้ที่นำความตายมาให้กับผมได้บ้าง
- 新标点和合本 - 我真是苦啊!谁能救我脱离这取死的身体呢?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我真苦啊!谁能救我脱离这必死的身体呢?
- 和合本2010(神版-简体) - 我真苦啊!谁能救我脱离这必死的身体呢?
- 当代译本 - 我真是苦啊!谁能救我脱离这个被死亡控制的身体呢?
- 圣经新译本 - 我这个人真是苦啊!谁能救我脱离这使我死亡的身体呢?
- 中文标准译本 - 我这个人真是可悲呀!谁能救我脱离这属于死亡的身体呢?
- 现代标点和合本 - 我真是苦啊!谁能救我脱离这取死的身体呢?
- 和合本(拼音版) - 我真是苦啊!谁能救我脱离这取死的身体呢?
- New International Version - What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is subject to death?
- New International Reader's Version - What a terrible failure I am! Who will save me from this sin that brings death to my body?
- English Standard Version - Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
- New Living Translation - Oh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin and death?
- The Message - I’ve tried everything and nothing helps. I’m at the end of my rope. Is there no one who can do anything for me? Isn’t that the real question?
- Christian Standard Bible - What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?
- New American Standard Bible - Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death?
- New King James Version - O wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
- Amplified Bible - Wretched and miserable man that I am! Who will [rescue me and] set me free from this body of death [this corrupt, mortal existence]?
- American Standard Version - Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?
- King James Version - O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
- New English Translation - Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death?
- World English Bible - What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death?
- 新標點和合本 - 我真是苦啊!誰能救我脫離這取死的身體呢?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我真苦啊!誰能救我脫離這必死的身體呢?
- 和合本2010(神版-繁體) - 我真苦啊!誰能救我脫離這必死的身體呢?
- 當代譯本 - 我真是苦啊!誰能救我脫離這個被死亡控制的身體呢?
- 聖經新譯本 - 我這個人真是苦啊!誰能救我脫離這使我死亡的身體呢?
- 呂振中譯本 - 慘苦啊,我這個人!誰能援救我脫離這 有 死 掌權 的身體呢?
- 中文標準譯本 - 我這個人真是可悲呀!誰能救我脫離這屬於死亡的身體呢?
- 現代標點和合本 - 我真是苦啊!誰能救我脫離這取死的身體呢?
- 文理和合譯本 - 苦哉、我之為人也、誰拯我出此致死之身乎、
- 文理委辦譯本 - 我誠苦矣、誰能拯我出致死之體乎、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我誠苦矣、誰能救我脫此致死之身乎、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 嗚呼、我誠可哀之人也!孰能脫我於此致死之肉身乎?
- Nueva Versión Internacional - ¡Soy un pobre miserable! ¿Quién me librará de este cuerpo mortal?
- 현대인의 성경 - 아아, 나는 얼마나 비참한 사람인가요! 누가 이 죽음의 몸에서 나를 구해 내겠습니까?
- Новый Русский Перевод - Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?
- Восточный перевод - Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?
- La Bible du Semeur 2015 - Malheureux que je suis ! Qui me délivrera de ce corps voué à la mort ?
- Nestle Aland 28 - Ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνθρωπος· τίς με ῥύσεται ἐκ τοῦ σώματος τοῦ θανάτου τούτου;
- unfoldingWord® Greek New Testament - ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνθρωπος! τίς με ῥύσεται ἐκ τοῦ σώματος τοῦ θανάτου τούτου?
- Nova Versão Internacional - Miserável homem que eu sou! Quem me libertará do corpo sujeito a esta morte?
- Hoffnung für alle - Ich unglückseliger Mensch! Wer wird mich jemals aus dieser tödlichen Gefangenschaft befreien?
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ôi, thật bất hạnh cho tôi! Ai sẽ giải thoát tôi khỏi ách nô lệ của tội lỗi và sự chết?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าเป็นคนน่าสังเวชอะไรเช่นนี้! ใครจะช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากกายแห่งความตายนี้ได้?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้าเป็นคนมีทุกข์อะไรเช่นนี้ ใครจะช่วยชีวิตข้าพเจ้าจากร่างกายแห่งความตายนี้
- Thai KJV - โอ ข้าพเจ้าเป็นคนเข็ญใจจริง ใครจะช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากร่างกายแห่งความตายนี้ได้
交叉引用
- โคโลสี 2:11 - ในพระคริสต์พวกคุณก็ได้เข้าพิธีขลิบด้วย แต่ไม่ใช่พิธีขลิบที่มือมนุษย์ทำหรอก แต่คุณได้เข้าร่วมพิธีขลิบของพระคริสต์เอง ที่เกิดขึ้นตอนที่พระองค์สละร่างกายที่เป็นเนื้อหนังทิ้งตอนตาย
- วิวรณ์ 21:4 - พระเจ้าจะเช็ดน้ำตาทุกหยดของเขา แล้วจะไม่มีความตาย ความเศร้าโศก การร้องไห้หรือความเจ็บปวดอีกต่อไป เพราะสิ่งเก่าๆที่เคยเป็นมาได้ผ่านพ้นไปแล้ว”
- สดุดี 88:5 - ข้าพเจ้าถูกปล่อยไว้ท่ามกลางคนตาย เหมือนซากศพทั้งหลายที่นอนอยู่ในหลุม เหมือนคนเหล่านั้นที่พระองค์ลืมสนิท เหมือนคนเหล่านั้นที่ถูกตัดขาดจากความช่วยเหลือของพระองค์
- สดุดี 102:20 - เพื่อฟังเสียงร้องคร่ำครวญของพวกนักโทษ และปลดปล่อยพวกนักโทษประหารให้เป็นอิสระ
- มัทธิว 5:6 - คนที่หิวกระหายที่จะทำตามใจพระเจ้า มีเกียรติจริงๆเพราะพระเจ้าจะทำให้เขาอิ่มใจ
- สดุดี 91:14 - พระยาห์เวห์พูดว่า “เขารักเรา ดังนั้น เราจะช่วยเหลือเขา เราจะวางเขาไว้บนที่สูงที่ปลอดภัยเพราะเขารู้จักเราจริงๆ
- สดุดี 91:15 - เมื่อเขาร้องขอความช่วยเหลือจากเรา เราจะตอบเขา เราอยู่กับเขาในยามที่เขาทุกข์ยาก เราช่วยให้เขาพ้นภัยและทำให้เขามีเกียรติ
- เอเสเคียล 9:4 - แล้วพระยาห์เวห์พูดกับเขาว่า “ไปให้ทั่วเมืองเยรูซาเล็ม ไปทำเครื่องหมายไว้บนหน้าผากของผู้ที่เศร้าโศกและคร่ำครวญให้กับเรื่องที่น่ารังเกียจทั้งหมดที่ผู้คนในเมืองนี้ทำกัน”
- สดุดี 130:1 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ตอนที่ข้าพเจ้าจมอยู่ในความทุกข์ ข้าพเจ้าร้องขอให้พระองค์ช่วย
- สดุดี 130:2 - ข้าแต่องค์เจ้าชีวิต โปรดฟังเสียงของข้าพเจ้า โปรดฟังเสียงของข้าพเจ้า โปรดเงี่ยหูของพระองค์ ฟังเสียงร้องอ้อนวอนให้ช่วยของข้าพเจ้า
- สดุดี 130:3 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิต ถ้าพระองค์จะจดบันทึกความผิดบาปของพวกเราไว้ ใครจะรอดจากการถูกลงโทษได้
- สดุดี 38:2 - ลูกธนูของพระองค์ได้แทงเข้าไปในตัวข้าพเจ้า มือของพระองค์กดข้าพเจ้าลง
- 2 โครินธ์ 12:7 - พระเจ้าได้เปิดเผยให้ผมได้เห็นสิ่งที่ยิ่งใหญ่เหนือธรรมชาติ แต่เพื่อไม่ให้ผมหลงระเริง ผมได้รับหนามอยู่ในร่างกาย หนามนั้นคือทูตของซาตานที่มาคอยทรมานผม
- 2 โครินธ์ 12:8 - ผมก็วิงวอนต่อองค์เจ้าชีวิตถึงสามครั้งให้ช่วยเอาหนามนี้ออกไปจากผมที
- 2 โครินธ์ 12:9 - แต่พระองค์ก็บอกว่า “ความเมตตากรุณาของเรามีเพียงพอแล้วสำหรับเจ้า เมื่อเจ้าอ่อนแอฤทธิ์อำนาจของเราก็ทำงานได้อย่างเต็มที่” ดังนั้นผมจึงยินดีที่จะโอ้อวดถึงความอ่อนแอของผม เพื่อฤทธิ์เดชของพระคริสต์จะได้อยู่ในผม
- สดุดี 77:3 - ข้าพเจ้าระลึกถึงพระเจ้าและร้องคร่ำครวญ ข้าพเจ้าบ่นแล้วก็สิ้นหวัง เซลาห์
- สดุดี 77:4 - พระองค์ถ่างหนังตาข้าพเจ้าไว้ ทำให้นอนไม่หลับ ข้าพเจ้าทุกข์ใจมากจนพูดไม่ออก
- สดุดี 77:5 - ข้าพเจ้าคิดถึงวันเวลาที่ผ่านมา และปีอันแสนยาวนานที่ผ่านไป
- สดุดี 77:6 - ในยามค่ำคืน ข้าพเจ้าหวนคิดถึงเพลงที่เคยร้อง ข้าพเจ้าครุ่นคิดถึงสิ่งเหล่านี้อยู่ในใจ จิตวิญญาณของข้าพเจ้าแสวงหาคำตอบ
- สดุดี 77:7 - องค์เจ้าชีวิตจะทอดทิ้งพวกเราตลอดไปหรือ พระองค์จะไม่มีวันยอมรับพวกเราอีกแล้วหรือ
- สดุดี 77:8 - ความรักมั่นคงของพระองค์สูญหายไปตลอดกาลแล้วหรือ สัญญาของพระองค์จะถูกยกเลิกไปตลอดชั่วลูกชั่วหลานหรือ
- สดุดี 77:9 - พระเจ้าลืมที่จะเมตตาแล้วหรือ พระองค์ดับความเมตตาเพราะพระองค์โกรธหรือ เซลาห์
- โรม 8:2 - เพราะในพระเยซูคริสต์ กฎที่มาจากพระวิญญาณที่ให้ชีวิตนั้น ได้ปลดปล่อยให้คุณ เป็นอิสระจากกฎแห่งบาปที่นำไปสู่ความตายแล้ว
- 1 พงศ์กษัตริย์ 8:38 - แล้วอิสราเอลชนชาติของพระองค์ หรือคนหนึ่งคนใด ได้สำนึกผิด เพราะได้รับความทุกข์ทรมานนั้น และได้ยื่นมือไปยังวิหารแห่งนี้ และอธิษฐานหรืออ้อนวอนต่อพระองค์
- สดุดี 32:3 - ตอนที่ข้าพเจ้าไม่ได้สารภาพความผิดบาป กระดูกของข้าพเจ้าก็อ่อนแอลง ข้าพเจ้าคร่ำครวญอย่างเจ็บปวดตลอดวันยังค่ำ
- สดุดี 32:4 - มือของพระองค์วางหนักอึ้งบนตัวข้าพเจ้าทั้งวันทั้งคืน พละกำลังของข้าพเจ้าเหี่ยวแห้งไปเหมือนน้ำในหน้าแล้งของฤดูร้อน เซลาห์
- มัทธิว 5:4 - คนที่โศกเศร้า มีเกียรติจริงๆ เพราะพระเจ้าจะปลอบโยนเขา
- สดุดี 119:20 - จิตใจของข้าพเจ้ากระหายอยากที่จะเรียนรู้ กฎเกณฑ์ต่างๆของพระองค์อยู่ตลอดเวลา
- สดุดี 72:12 - เพราะว่าเขาช่วยกู้ผู้ขัดสนที่ร้องขอความช่วยเหลือ และคนยากจนที่ไม่มีใครช่วย
- สดุดี 119:176 - ข้าพเจ้าเสี่ยงอันตรายมากเหมือนแกะที่หลงทาง โปรดตามหาข้าพเจ้าผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยเถิด เพราะข้าพเจ้าไม่ได้ลืมบัญญัติต่างๆของพระองค์
- สดุดี 38:8 - ข้าพเจ้าเจ็บจนชาและถูกบีบจนบี้แบน ข้าพเจ้าเครียดจนกรีดร้องออกมา
- สดุดี 38:9 - องค์เจ้าชีวิตของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าอยากได้อะไรพระองค์ก็รู้หมด ข้าพเจ้าถอนหายใจกี่เฮือกพระองค์ก็ได้ยินหมด
- สดุดี 38:10 - หัวใจข้าพเจ้าเต้นระรัว พละกำลังของข้าพเจ้าหายไปหมดแล้ว และแม้แต่ประกายตาของข้าพเจ้าก็สูญสิ้นไป
- สดุดี 119:131 - ข้าพเจ้าอ้าปากหอบ เพราะข้าพเจ้ากระหายที่จะเรียนรู้บัญญัติต่างๆของพระองค์
- เศคาริยาห์ 9:11 - ส่วนเจ้า เยรูซาเล็ม เราได้ใช้เลือดเพื่อยืนยันข้อตกลงกับเจ้า เราจะปลดปล่อยคนของเจ้าที่เป็นนักโทษนั้นออกจากบ่อที่ไม่มีน้ำ
- เศคาริยาห์ 9:12 - พวกเจ้า นักโทษเอ๋ย กลับไปยังป้อมปราการของเจ้าซะ ตอนนี้พวกเจ้ามีความหวังแล้ว วันนี้ เราขอประกาศว่า เราจะคืนให้กับเจ้าเป็นสองเท่าสำหรับสิ่งที่ถูกยึดไปนั้น
- สดุดี 119:143 - ถึงแม้ว่าข้าพเจ้าเจอกับความหายนะและความทุกข์ยาก แต่บัญญัติต่างๆของพระองค์ก็ยังเป็นความสุขของข้าพเจ้า
- สดุดี 71:11 - พวกเขาพากันพูดว่า “พระเจ้าทอดทิ้งมันแล้ว ดังนั้นให้พวกเราไล่ล่าและตะครุบมันไว้เพราะไม่มีใครช่วยมันหรอก”
- สดุดี 6:6 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าร้องคร่ำครวญจนหมดแรง ข้าพเจ้าร้องไห้ทั้งคืน จนที่นอนและหมอนชุ่มไปด้วยน้ำตา
- มีคาห์ 7:19 - พระองค์จะกลับมาเมตตาพวกเราอีกครั้ง พระองค์จะให้อภัยกับการกระทำที่ชั่วร้ายของเรา พระองค์จะโยนบาปทั้งหมดของเราทิ้งลงในทะเลลึก
- สดุดี 119:81 - ข้าพเจ้าอ่อนระโหยโรยแรง ในขณะที่รอคอยให้พระองค์มาช่วยกู้ แต่ข้าพเจ้าฝากความหวังของข้าพเจ้าไว้ในคำสัญญาของพระองค์
- สดุดี 119:82 - ดวงตาของข้าพเจ้าเหนื่อยล้าเพราะเฝ้ามองว่าเมื่อไหร่คำสัญญาของพระองค์จะเกิดขึ้นเสียที เมื่อไหร่หนอ พระองค์จะปลอบโยนข้าพเจ้า
- สดุดี 119:83 - แม้ว่า ข้าพเจ้าจะเปรียบเหมือนกับถุงหนังเหล้าองุ่นที่แขวนรมควันจนเหี่ยวแห้ง แต่ข้าพเจ้าก็จะไม่ลืมกฎระเบียบต่างๆของพระองค์
- 2 โครินธ์ 1:8 - พี่น้องครับ เราอยากให้พวกคุณรู้ถึงความทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัสที่เราเจอในแคว้นเอเชีย ซึ่งหนักเกินกว่าที่เราจะทนได้ เราหมดหวังจนคิดว่าคงไม่รอดแล้ว
- 2 โครินธ์ 1:9 - เราคิดอยู่ในใจเหมือนว่าเราถูกตัดสินให้ประหารชีวิตแล้ว แต่เรื่องนี้เกิดขึ้นก็เพื่อเราจะได้ไม่พึ่งตนเอง แต่พึ่งพระเจ้าผู้ทำให้คนตายฟื้นขึ้นมา
- 2 โครินธ์ 1:10 - พระเจ้าช่วยให้เราพ้นจากอันตรายอันใหญ่หลวงและพระองค์ก็จะช่วยชีวิตเราต่อไป เรามีความหวังในพระองค์ว่า พระองค์จะช่วยชีวิตเราต่อไปในอนาคต
- เฉลยธรรมบัญญัติ 22:26 - อย่าทำอะไรกับหญิงสาวนั้น นางไม่ได้ทำบาปอะไรที่สมควรตาย เพราะกรณีนี้เหมือนกับชายที่ทำร้ายเพื่อนบ้านและฆ่าเขา
- เฉลยธรรมบัญญัติ 22:27 - เพราะเขาพบนางในที่โล่งนอกเมือง หญิงที่หมั้นนี้อาจจะร้องให้คนช่วยแล้ว แต่ไม่มีใครมาช่วย
- ฮีบรู 2:15 - คนพวกนี้กลัวตาย เลยตกเป็นทาสของความกลัว พระเยซูมาตายเพื่อปลดปล่อยคนพวกนี้ให้เป็นอิสระ
- โรม 8:26 - ในทำนองเดียวกันพระวิญญาณก็มาช่วยเราในความอ่อนแอของเราด้วย เราไม่รู้ว่าเราควรจะขออะไรเวลาที่เราอธิษฐาน แต่พระวิญญาณเองได้ขอต่อพระเจ้าแทนเราด้วยเสียงร้องคร่ำครวญที่ไม่เป็นคำ
- โรม 8:13 - ถ้าคุณยังใช้ชีวิตตามสันดานอยู่ คุณจะต้องตาย แต่ถ้าคุณยอมให้พระวิญญาณฆ่าการกระทำบาปของร่างกาย คุณก็จะมีชีวิต
- ลูกา 4:18 - “พระวิญญาณขององค์เจ้าชีวิตอยู่กับเรา เพราะพระองค์แต่งตั้งให้เราประกาศข่าวดีกับคนจน พระองค์ส่งเรามาบอกนักโทษว่าจะได้เป็นอิสระ บอกคนตาบอดว่าจะมองเห็น บอกคนที่ถูกกดขี่ข่มเหงว่าจะได้เป็นอิสระ
- ทิตัส 2:14 - พระองค์ได้ให้ชีวิตของพระองค์เองเพื่อเรา เพื่อจะได้ปลดปล่อยเราให้เป็นอิสระจากความชั่วร้ายทั้งปวง เพื่อชำระล้างเราให้บริสุทธิ์จะได้เป็นคนของพระองค์โดยเฉพาะ คือเป็นคนที่พยายามจะทำแต่ความดี
- 2 ทิโมธี 4:18 - องค์เจ้าชีวิตจะช่วยผมให้รอดพ้นจากทุกคนที่พยายามจะทำร้ายผม และจะนำผมไปสู่อาณาจักรของพระองค์ในสวรรค์อย่างปลอดภัย ขอให้พระองค์ได้รับเกียรติตลอดไป อาเมน
- โรม 6:6 - เรารู้ว่าคนเก่าของเราได้ถูกตรึงร่วมกันกับพระคริสต์แล้ว เพื่อตัวตนที่เต็มไปด้วยบาปจะได้หมดฤทธิ์ไป แล้วเราจะได้ไม่เป็นทาสของความบาปอีกต่อไป