rom 8:29 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พระเจ้า​ได้​เลือก​และ​แยก​คน​พวกนี้​ไว้​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว ให้​เป็น​เหมือน​กับ​พระบุตร​ของ​พระองค์ เพื่อ​ว่า​พระบุตร​นั้น​จะ​ได้​เป็น​บุตร​คน​แรก​ใน​หมู่​พี่น้อง​มากมาย
  • 新标点和合本 - 因为他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中作长子。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为他所预知的人,他也预定他们效法他儿子的榜样,使他儿子在许多弟兄中作长子 。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为他所预知的人,他也预定他们效法他儿子的榜样,使他儿子在许多弟兄中作长子 。
  • 当代译本 - 因为上帝预先知道谁是属祂的人,并预定这些人要被塑造成祂儿子的形象,使祂的儿子在许多弟兄中成为长子。
  • 圣经新译本 - 因为 神预先知道的人,他就预先命定他们和他儿子的形象一模一样,使他的儿子在许多弟兄中作长子,
  • 中文标准译本 - 因为神预先所知道的人,神也预先定下他们和他儿子的形像相似,使他儿子在众多弟兄中做长子 ;
  • 现代标点和合本 - 因为他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中做长子;
  • 和合本(拼音版) - 因为他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中作长子。
  • New International Version - For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.
  • New International Reader's Version - God planned that those he had chosen would become like his Son. In that way, Christ will be the first and most honored among many brothers and sisters.
  • English Standard Version - For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
  • New Living Translation - For God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.
  • The Message - God knew what he was doing from the very beginning. He decided from the outset to shape the lives of those who love him along the same lines as the life of his Son. The Son stands first in the line of humanity he restored. We see the original and intended shape of our lives there in him. After God made that decision of what his children should be like, he followed it up by calling people by name. After he called them by name, he set them on a solid basis with himself. And then, after getting them established, he stayed with them to the end, gloriously completing what he had begun.
  • Christian Standard Bible - For those he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he would be the firstborn among many brothers and sisters.
  • New American Standard Bible - For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters;
  • New King James Version - For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren.
  • Amplified Bible - For those whom He foreknew [and loved and chose beforehand], He also predestined to be conformed to the image of His Son [and ultimately share in His complete sanctification], so that He would be the firstborn [the most beloved and honored] among many believers.
  • American Standard Version - For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren:
  • King James Version - For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
  • New English Translation - because those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.
  • World English Bible - For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
  • 新標點和合本 - 因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為他所預知的人,他也預定他們效法他兒子的榜樣,使他兒子在許多弟兄中作長子 。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為他所預知的人,他也預定他們效法他兒子的榜樣,使他兒子在許多弟兄中作長子 。
  • 當代譯本 - 因為上帝預先知道誰是屬祂的人,並預定這些人要被塑造成祂兒子的形像,使祂的兒子在許多弟兄中成為長子。
  • 聖經新譯本 - 因為 神預先知道的人,他就預先命定他們和他兒子的形象一模一樣,使他的兒子在許多弟兄中作長子,
  • 呂振中譯本 - 因為他所豫知的人、他也豫定他們和他兒子的像同質,使他在許多弟兄中作首生者;
  • 中文標準譯本 - 因為神預先所知道的人,神也預先定下他們和他兒子的形像相似,使他兒子在眾多弟兄中做長子 ;
  • 現代標點和合本 - 因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中做長子;
  • 文理和合譯本 - 上帝所預知者、又預定效其子之狀、使為眾兄弟中之冢子、
  • 文理委辦譯本 - 其所知者、則預定效其子、使彼為眾子中冢子、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主所預知者、則預定肖其子之狀、使彼為眾子中之長子、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 如此之人、亦即天主依其聖意而見召者也。蓋天主所預寵者、乃預簡之、俾克肖其聖子、欲使其聖子成為眾子中之冢息耳。
  • Nueva Versión Internacional - Porque a los que Dios conoció de antemano, también los predestinó a ser transformados según la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos.
  • 현대인의 성경 - 하나님께서는 미리 아신 사람들이 자기 아들의 모습을 닮게 하시려고 그들을 예정하시고 그리스도가 많은 성도들 가운데 맏아들이 되게 하셨습니다.
  • Новый Русский Перевод - Потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего Сына, чтобы Иисус стал Первенцем среди множества братьев.
  • Восточный перевод - Потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего (вечного) Сына, чтобы Иса стал Первенцем среди множества братьев.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего (вечного) Сына, чтобы Иса стал Первенцем среди множества братьев.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего (вечного) Сына, чтобы Исо стал Первенцем среди множества братьев.
  • La Bible du Semeur 2015 - En effet, ceux que Dieu a connus d’avance , il les a aussi destinés d’avance à devenir conformes à l’image de son Fils, afin que celui-ci soit l’aîné de nombreux frères et sœurs.
  • リビングバイブル - というのは、神はあらかじめ、ご自分のもとに来る人を知っていて、そのような人々がご自分の御子と同じになるように、最初から定めておられたからです。それは、御子イエスを多くの主を信じる者たちの長子とするためでした。
  • Nestle Aland 28 - ὅτι οὓς προέγνω, καὶ προώρισεν συμμόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὅτι οὓς προέγνω, καὶ προώρισεν συμμόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς.
  • Nova Versão Internacional - Pois aqueles que de antemão conheceu, também os predestinou para serem conformes à imagem de seu Filho, a fim de que ele seja o primogênito entre muitos irmãos.
  • Hoffnung für alle - Wen Gott nämlich auserwählt hat, der ist nach seinem Willen auch dazu bestimmt, seinem Sohn ähnlich zu werden, damit dieser der Erste ist unter vielen Brüdern und Schwestern.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vì Đức Chúa Trời đã biết trước những người thuộc về Ngài, nên cũng chỉ định cho họ trở nên giống như Con Ngài; như vậy Chúa Cứu Thế là Con Trưởng giữa nhiều anh chị em.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะบรรดาผู้ที่พระเจ้าทรงเลือกไว้ล่วงหน้าแล้ว พระองค์ก็ทรงกำหนดไว้ก่อนแล้วให้เป็นเหมือนพระบุตรของพระองค์ เพื่อพระบุตรจะได้เป็นบุตรหัวปีท่ามกลางพี่น้องมากมาย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะ​พระ​องค์​ทราบ​พวก​เขา​ดี​มา​แต่​แรก​แล้ว พระ​องค์​จึง​ได้​กำหนด​พวก​เขา​ไว้​ล่วง​หน้า ให้​เป็น​ไป​ตาม​คุณลักษณะ​ของ​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​ด้วย เพื่อ​พระ​องค์​จะ​ได้​เป็น​บุตร​หัวปี​ท่าม​กลาง​พี่​น้อง​เป็น​อัน​มาก
  • Thai KJV - เพราะว่าผู้หนึ่งผู้ใดที่พระองค์ได้ทรงทราบอยู่แล้ว ผู้นั้นพระองค์ได้ทรงตั้งไว้ให้เป็นตามลักษณะพระฉายแห่งพระบุตรของพระองค์ เพื่อพระบุตรนั้นจะได้เป็นบุตรหัวปีท่ามกลางพวกพี่น้องเป็นอันมาก
交叉引用
  • มัทธิว 25:40 - กษัตริย์​จะ​ตอบ​พวก​เขา​ว่า ‘เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า เมื่อไหร่​ก็​ตาม​ที่​พวก​เจ้า​ทำ​อะไร​ให้​กับ​คน​ที่​ต่ำต้อย​ที่สุด​คน​หนึ่ง​ใน​หมู่​พี่น้อง​ของ​เรา เจ้า​ก็​ได้​ทำ​ให้​กับ​เรา​ด้วย’
  • สดุดี 89:27 - เรา​จะให้​เขา​เป็น​ลูกชาย​หัวปี​ของเรา เป็น​ผู้สูงสุด​เหนือ​กษัตริย์​ทั้งปวง​บนโลกนี้
  • มัทธิว 7:23 - แต่​เรา​จะ​บอก​พวก​เขา​ว่า ‘เรา​ไม่​รู้จัก​พวก​แก​เลย ไป​ให้​พ้น​ไอ้​พวก​ทำ​ชั่ว’
  • ฮีบรู 2:11 - ทั้ง​พระเยซู​ผู้ที่​ทำ​ให้​คนอื่น​บริสุทธิ์ และ​คน​ที่​พระองค์​ทำ​ให้​บริสุทธิ์​ด้วย ต่าง​มา​จาก​ครอบครัว​เดียวกัน พระเยซู​เลย​ไม่อาย​ที่​จะ​เรียก​พวกเขา​ว่า​เป็น​พี่น้อง​ของ​พระองค์
  • ฮีบรู 2:12 - พระองค์​พูดว่า “เรา​จะ​ประกาศ​ชื่อ​ของ​พระองค์​ให้​กับ​พี่น้อง​ของ​เรา เรา​จะ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระองค์​ต่อหน้า​หมู่ประชุม”
  • ฮีบรู 2:13 - พระองค์​พูด​อีก​ว่า “เรา​จะ​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์” และ​ยัง​พูด​อีก​ว่า “เรา​อยู่​ที่นี่​พร้อมๆ​กับ​ลูกๆ​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​เรา”
  • ฮีบรู 2:14 - เพราะ​พวก​ลูกๆนั้น​เป็น​มนุษย์​ที่​มี​เลือดเนื้อ พระเยซู​ก็​เลย​มา​เป็น​มนุษย์​ที่​มี​เลือดเนื้อ​เหมือนกัน พระองค์​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​จะ​ได้​ตาย​และ​ทำลาย​มาร​ที่​มี​อำนาจ​ทำ​ให้​คน​ตาย​ได้
  • ฮีบรู 2:15 - คน​พวก​นี้​กลัว​ตาย เลย​ตก​เป็น​ทาส​ของ​ความกลัว พระเยซู​มา​ตาย​เพื่อ​ปลดปล่อย​คน​พวกนี้​ให้​เป็น​อิสระ
  • ยอห์น 17:19 - ลูก​ได้​มอบ​ตัวเอง​ให้​เป็น​ของ​พระองค์​แต่​เพียง​ผู้​เดียว​เพราะ​เห็นแก่​พวก​เขา เพื่อ​ว่า​ความจริง​นั้น​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มอบ​ตัว​เอง​ให้​พระองค์​แต่​เพียง​ผู้​เดียว​ด้วย
  • ยอห์น 20:17 - พระองค์​พูด​กับ​เธอ​ว่า “อย่า​หน่วง​เหนี่ยว​เรา​ไว้ เพราะ​เรา​ยัง​ไม่​ได้​กลับ​ไป​หา​พระบิดา ให้​กลับ​ไป​หา​พี่น้อง​ของ​เรา​และ​บอก​พวก​เขา​ว่า เรา​กำลัง​จะ​กลับ​ไป​หา​พระบิดา​ของ​เรา และ​พระบิดา​ของ​พวก​คุณ​ด้วย คือ​ไป​หา​พระเจ้า​ของ​เรา​และ​พระเจ้า​ของ​คุณ​ด้วย”
  • โรม 13:14 - แต่​ให้​สวม​ใส่​พระเยซู​คริสต์เจ้า และ​อย่า​ให้​ความ​สนใจ​กับ​กิเลสตัณหา​ที่​มา​จาก​สันดาน​เลย
  • ยอห์น 17:26 - ลูก​ทำ​ให้​เขา​รู้จัก​พระองค์ และ​ลูก​ก็​จะ​ทำ​อย่างนี้​ต่อ​ไป เพื่อ​ว่า​ความรัก​ที่​พระองค์​มี​ต่อ​ลูก​จะ​อยู่​ใน​ตัว​พวกเขา และ​เพื่อ​ว่า​ลูก​ก็​จะ​อยู่​ใน​ตัว​พวกเขา​ด้วย”
  • สดุดี 1:6 - เพราะ​พระยาห์เวห์ เฝ้า​ดูแล​ทาง​ของ​คนบริสุทธิ์ แต่​ทาง​ของ​คนชั่ว​จะ​นำ​ไป​สู่​ความพินาศ
  • วิวรณ์ 1:5 - และ​จาก​พระเยซู​ผู้​เป็น​พยาน​ที่​ซื่อสัตย์ เป็น​คนแรก​ที่​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความตาย​และ​เป็น​ผู้​มี​อำนาจ​เหนือ​กษัตริย์​ทั้งหลาย​ใน​โลกนี้
  • วิวรณ์ 1:6 - พระองค์​ทำ​ให้​เรา​เป็น​พวกกษัตริย์​และ​เป็น​พวก​นักบวช​ที่​รับใช้​พระเจ้า​พระบิดา​ของ​พระองค์ ขอ​ให้​พระเยซู​คริสต์​ได้รับ​เกียรติ​และ​มี​ฤทธิ์​อำนาจ​ตลอดกาล อาเมน
  • ฮีบรู 1:5 - เพราะ​พระเจ้า​ไม่เคย​พูด​กับ​ทูตสวรรค์​องค์​ไหน​เลย​ว่า “เจ้า​คือ​ลูก​ของ​เรา วันนี้​เรา​ได้​เป็น​พ่อ​ของ​เจ้า​แล้ว” และ​พระเจ้า​ก็​ไม่เคย​พูด​ถึง​ทูตสวรรค์​องค์​ไหน​ด้วย​ว่า “เรา​จะ​เป็น​พ่อ​ของ​เขา และ​เขา​จะ​เป็น​ลูก​ของ​เรา”
  • ฮีบรู 1:6 - เมื่อ​พระเจ้า​นำ​บุตร​หัวปี​ของ​พระองค์​มา​ที่​โลกนี้ พระองค์​พูดว่า “ขอให้​พวก​ทูตสวรรค์​ทั้งหมด​ของ​พระเจ้า​กราบไหว้​เขา”
  • มัทธิว 12:50 - คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระบิดา​ของ​เรา​ที่​อยู่​บน​สวรรค์ คน​นั้น​แหละ​คือ​พี่น้อง​ชาย​หญิง​และ​แม่​ของ​เรา”
  • อพยพ 33:12 - โมเสส​พูด​กับ​พระยาห์เวห์​ว่า “ดูสิ พระองค์​บอก​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ‘ให้​นำ​ประชาชน​เหล่านี้​ขึ้นไป’ แต่​พระองค์​ไม่ได้​เปิดเผย​ว่า​พระองค์​จะ​ส่ง​ใคร​ไป​กับ​ข้าพเจ้า​บ้าง พระองค์​พูด​ว่า ‘เรา​รู้จัก​เจ้า​ดี และ​เรา​ก็​ชื่นชอบ​เจ้า​ด้วย’
  • อพยพ 33:17 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “เรา​จะ​ทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​เจ้า​ได้​พูด​มานี้ เพราะ​เรา​ชอบใจ​ใน​ตัวเจ้า และ​เรา​รู้จัก​เจ้าดี”
  • เอเฟซัส 4:24 - คำสอน​นี้​ยัง​บอก​อีกว่า​ให้​สวม​คนใหม่​นั้น​ที่​พระเจ้า​สร้าง​ขึ้นมา​เป็น​เหมือน​พระองค์ เพื่อ​จะได้​มี​ชีวิต​ที่​พระเจ้า​ชอบใจ เป็น​ชีวิต​ที่​บริสุทธิ์ ตาม​ความจริง​ที่​เรา​สอนนั้น
  • ยอห์น 17:16 - พวก​เขา​ไม่​ได้​เป็น​ของ​โลก​เหมือน​กับ​ที่​ลูก​ไม่​ได้​เป็น​ของ​โลก
  • ฟีลิปปี 3:21 - พระองค์​จะ​ใช้​ฤทธิ์​อำนาจ​ของ​พระองค์​เปลี่ยน​ร่างกาย​ที่​น่า​สมเพช​ของ​เรา​นี้ ให้​เป็น​เหมือน​ร่างกาย​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​เกียรติยศ​อัน​สูงส่ง​ของ​พระองค์ ฤทธิ์​อำนาจ​นี้​เป็น​ฤทธิ์​อัน​เดียว​ที่​พระองค์​ใช้​ใน​การ​ทำให้​ทุก​สิ่ง​มา​อยู่​ภาย​ใต้​อำนาจ​ของ​พระองค์
  • ยอห์น 17:22 - ลูก​ทำ​ให้​พวก​เขา​มี​เกียรติ​อัน​ยิ่งใหญ่ เหมือน​กับ​ที่​พระองค์​ได้​ทำ​ให้​ลูก​มี​เกียรติ เพื่อ​ว่า​พวก​เขา​จะ​ได้​เป็น​อันหนึ่ง​อันเดียว​กัน เหมือน​กับ​ที่​ลูก​กับ​พระองค์​เป็น​อันหนึ่ง​อันเดียว​กัน
  • ยอห์น 17:23 - ที่​เป็น​อันหนึ่ง​อันเดียว​กัน​หมายถึง​ลูก​อยู่​ใน​พวกเขา​และ​พระองค์​ก็​อยู่​ใน​ลูก เพื่อ​ว่า​พวกเขา​จะ​ได้​เป็น​อันหนึ่ง​อันเดียว​กัน​อย่าง​เต็มที่ เพื่อ​โลก​จะ​ได้​รู้​ว่า​พระองค์​ส่ง​ลูก​มา และ​รู้​ว่า​พระองค์​รัก​พวก​เขา​เหมือน​กับ​ที่​พระองค์​รัก​ลูก
  • โรม 11:2 - พระเจ้า​ไม่​ได้​ทิ้ง​คน​ของ​พระองค์​ที่​พระองค์​ได้​เลือก​ไว้​ก่อน​หน้า​นี้​แล้ว พวก​คุณ​ไม่​เคย​รู้​เรื่อง​ของ​เอลียาห์​ที่​เขียน​ไว้​ใน​พระคัมภีร์​เลย​หรือ ตอน​ที่​เขา​มา​ต่อว่า​คน​อิสราเอล​กับ​พระเจ้า​ว่า
  • 2 โครินธ์ 3:18 - พวกเรา​ทุกคน​ที่​ไม่มี​ผ้า​คลุมหน้า​แล้ว​ก็​มอง​เห็น​สง่าราศี​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​เหมือนกับ​ดู​จาก​กระจก เรา​กำลัง​ถูก​เปลี่ยน​ให้​เหมือนกับ​พระองค์ ทำให้​เรา​มี​สง่าราศี​เพิ่มขึ้น​เรื่อยๆ ทั้งหมดนี้​มา​จาก​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้​เป็น​พระวิญญาณ
  • โคโลสี 1:15 - พระคริสต์​เป็น​ภาพ​สะท้อน​ของ​พระเจ้า​ผู้​ที่​ตา​มนุษย์​มอง​ไม่​เห็น พระคริสต์​เป็น​ลูกหัวปี​ที่​อยู่​เหนือ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​พระเจ้า​สร้าง​ขึ้น​มา
  • โคโลสี 1:16 - พระเจ้า​ใช้​พระคริสต์​สร้าง​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง ไม่ว่า​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​หรือ​บน​โลก ไม่ว่า​จะ​เป็น​สิ่ง​ที่​มอง​เห็น​หรือ​มอง​ไม่​เห็น ไม่ว่า​จะ​เป็น​พวก​วิญญาณ​ที่​นั่ง​บน​บัลลังก์ หรือ​พวก​ผู้​ครอบ​ครอง​แผ่นดิน หรือ​พวก​ผู้​ปกครอง หรือ​พวก​ผู้​มี​สิทธิ​อำนาจ พระคริสต์​เป็น​ผู้สร้าง​ทุกสิ่ง​ทุกอย่างนี้ และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่างนี้​ก็​เกิด​ขึ้น​มา​เพื่อ​ให้​เกียรติ​กับ​พระองค์
  • โคโลสี 1:17 - ก่อน​ที่​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​มา ก็​มี​พระองค์​อยู่​แล้ว และ​ทุกอย่าง​ยัง​คง​อยู่​ได้​ก็​เพราะ​พระองค์​ยึด​มัน​ไว้​ด้วย​กัน
  • โคโลสี 1:18 - พระองค์​เป็น​ศีรษะ​ของ​ร่างกาย ซึ่ง​ก็​คือ​หมู่ประชุม​ของ​พระองค์ พระองค์​เป็น​จุด​เริ่มต้น เป็น​คน​แรก​ที่​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความตาย เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​เป็น​ที่​หนึ่ง​ใน​ทุก​เรื่อง
  • 1 ยอห์น 3:2 - เพื่อนๆ​ที่รัก ตอนนี้​เรา​ได้​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​แล้ว เรา​ยัง​ไม่รู้​ว่า​ต่อไป​ข้างหน้า​เรา​จะ​เป็น​อย่างไร แต่​เรา​รู้​ว่า​เมื่อ​พระคริสต์​มา​ปรากฏ เรา​จะ​เป็น​เหมือน​พระองค์ เพราะ​เรา​จะ​เห็น​พระองค์​ตาม​ที่​พระองค์​เป็น​จริงๆ
  • โรม 9:23 - ที่​พระองค์​ทำ​อย่างนี้ ก็​เพื่อ​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​ยิ่งใหญ่​มหาศาล​ต่อ​คน​พวก​นั้น​ที่​พระองค์​เมตตา​และ​ที่​พระองค์​ได้​เตรียม​ไว้​รับ​สง่าราศี
  • 1 โครินธ์ 15:49 - ตอนนี้​เรา​มี​รูปร่าง​เหมือน​กับ​อาดัม​คน​ที่​มา​จาก​ผง​คลีดิน เช่น​เดียว​กัน​วัน​หนึ่ง​เรา​ก็​จะ​มี​รูปร่าง​เป็น​เหมือน​พระคริสต์​คน​ที่​มา​จาก​สวรรค์
  • 1 โครินธ์ 2:7 - แต่​เรา​สอน​ถึง​สติปัญญา​อัน​ลึกลับ​ของ​พระเจ้า​ที่​ถูก​ปิด​ซ่อน​ไว้ และ​พระองค์​ก็​ได้​กำหนด​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้​เสียอีก​ว่า สติปัญญานี้​จะ​เป็น​ศักดิ์ศรี​ของ​เรา
  • 1 เปโตร 1:2 - พระเจ้า​พระบิดา​ได้​เลือก​คุณ​มา​ตาม​แผน​การ​ที่​พระองค์​ได้​วาง​ไว้​ตั้ง​นาน​มา​แล้ว โดย​ให้​พระวิญญาณ​ชำระ​ล้าง​คุณ​ให้​บริสุทธิ์ พระเจ้า​ทำ​อย่างนี้​เพื่อ​คุณ​จะ​ได้​เชื่อฟัง​พระเจ้า และ​เข้า​เป็น​คน​ของ​พระองค์​เพราะ​ความตาย​ของ​พระเยซู​คริสต์ ขอ​พระเจ้า​ให้​ความ​เมตตา​กรุณา​และ​สันติสุข​กับ​พวกคุณ​อย่าง​ล้นเหลือ
  • 2 ทิโมธี 2:19 - อย่างไร​ก็ตาม รากฐาน​ที่​แข็งแกร่ง​ของ​พระเจ้า​ยัง​ยืนหยัด​อย่าง​มั่นคง และ​ยังมี​ข้อความ​จารึก​ไว้​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต​รู้จัก​คน​เหล่านั้น​ที่​เป็น​ของ​พระองค์” และ “ให้​คนที่​อ้างว่า​เป็น​คน​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต เลิก​ทำ​ชั่ว​ทุกชนิด”
  • วิวรณ์ 13:8 - คนชั่ว​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก​จะ​กราบไหว้​บูชา​มัน ตั้งแต่​วัน​แรก​ที่​สร้าง​โลก​มา​แล้ว ชื่อ​ของ​คน​พวกนี้​ไม่ได้​จด​ไว้​ใน​หนังสือ​แห่ง​ชีวิต​ของ​ลูกแกะ​ที่​ถูก​ฆ่า​นั้น
  • 1 เปโตร 1:20 - พระเจ้า​ได้​เลือก​พระคริสต์​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลกนี้​เสียอีก แต่​เพิ่ง​ให้​พระคริสต์​มา​ปรากฏ​ใน​ช่วง​สุดท้าย​นี้​เพื่อ​พวกคุณ
  • 2 ทิโมธี 1:9 - พระเจ้า​ทำให้​เรา​รอด​และ​เรียก​เรา​ให้​มา​เป็น​คน​ของ​พระองค์​โดยเฉพาะ ที่​พระองค์​เรียก​เรา​นั้น​ไม่ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​การ​กระทำ​ของ​เรา แต่​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระเจ้า และ​พระองค์​ได้​ให้​ความ​เมตตา​กรุณา​นี้​กับ​เรา​ผ่าน​มา​ทาง​พระเยซู​คริสต์​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้​เสียอีก
  • เอเฟซัส 1:11 - พระเจ้า​เลือก​เรา​ผู้​ที่​มี​ส่วน​ใน​พระคริสต์​ไว้​แล้ว ให้​เป็น​คน​ของ​พระองค์ สิ่ง​นี้​ถูก​กำหนด​ไว้​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว ซึ่ง​ก็​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ตั้งใจ​ของ​พระเจ้า พระองค์​ตั้งใจ​ทำ​อะไร พระองค์​ก็​จะ​ทำ​ให้​สำเร็จ​ตามนั้น
  • เยเรมียาห์ 1:5 - “เรา​รู้จัก​เจ้า ก่อน​ที่​เรา​จะ​ก่อ​ร่างเจ้า​ขึ้นมา​ใน​ครรภ์​เสียอีก เรา​ได้​แยก​เจ้า​ออกมา​สำหรับ​เรา ก่อน​ที่​เจ้า​จะ​คลอด​จาก​ท้องแม่​เสียอีก เรา​ได้​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​เป็น​ผู้พูดแทนพระเจ้า ให้​กับ​ชนชาติ​ทั้งหลาย”
  • เอเฟซัส 1:4 - พระเจ้า​รัก​เรา พระองค์​จึง​เลือก​เรา​ผู้​ที่​มีส่วน​ใน​พระคริสต์​ไว้​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลกนี้​เสียอีก เพื่อ​เรา​จะ​ได้​เป็น​คน​ของ​พระองค์​และ​ไม่มี​ที่​ติ​ต่อหน้า​พระองค์
  • เอเฟซัส 1:5 - พระองค์​กำหนด​ไว้​ล่วงหน้า​แล้ว​ว่า จะ​รับ​เรา​มา​เป็น​ลูกๆ​ของ​พระองค์​โดย​ทาง​พระเยซู​คริสต์ นี่แหละ​เป็น​ความ​ต้องการ​และ​ความ​พอใจ​ของ​พระองค์
逐节对照交叉引用