逐节对照
- Nueva Versión Internacional - ¡Ojalá pudiera mi cabeza reposar sobre su izquierda! ¡Ojalá su derecha me abrazara!
- 新标点和合本 - 他的左手在我头下; 他的右手将我抱住。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他的左手在我头下, 他的右手将我环抱。
- 和合本2010(神版-简体) - 他的左手在我头下, 他的右手将我环抱。
- 当代译本 - 他的左手扶着我的头, 他的右手紧抱着我。
- 圣经新译本 - 他的左手托住我的头, 他的右手拥抱着我。
- 现代标点和合本 - 他的左手在我头下, 他的右手将我抱住。
- 和合本(拼音版) - 他的左手在我头下, 他的右手将我抱住。
- New International Version - His left arm is under my head, and his right arm embraces me.
- New International Reader's Version - Your left arm is under my head. Your right arm is around me.
- English Standard Version - His left hand is under my head, and his right hand embraces me!
- New Living Translation - His left arm is under my head, and his right arm embraces me.
- Christian Standard Bible - May his left hand be under my head, and his right arm embrace me.
- New American Standard Bible - His left hand is under my head, And his right hand embraces me.”
- New King James Version - His left hand is under my head, And his right hand embraces me.
- Amplified Bible - Let his left hand be under my head And his right hand embrace me.”
- American Standard Version - His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.
- King James Version - His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.
- New English Translation - His left hand caresses my head, and his right hand stimulates me.
- World English Bible - His left hand is under my head. His right hand embraces me.
- 新標點和合本 - 他的左手在我頭下; 他的右手將我抱住。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他的左手在我頭下, 他的右手將我環抱。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他的左手在我頭下, 他的右手將我環抱。
- 當代譯本 - 他的左手扶著我的頭, 他的右手緊抱著我。
- 聖經新譯本 - 他的左手托住我的頭, 他的右手擁抱著我。
- 呂振中譯本 - 哦,願他的左手 墊 在我頭下; 願他的右手將我抱住。
- 現代標點和合本 - 他的左手在我頭下, 他的右手將我抱住。
- 文理和合譯本 - 願彼左手枕我首、右手抱我身、
- 文理委辦譯本 - 左手扶我首、右手抱我身。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其左手在我首下、其右手擁抱我、
- 현대인의 성경 - 그가 나에게 그의 왼손을 베게 하고 오른손으로 나를 안는구나.
- Новый Русский Перевод - Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.
- Восточный перевод - Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Его левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.
- La Bible du Semeur 2015 - Son bras gauche soutient ma tête, et son bras droit m’enlace.
- リビングバイブル - あの方は、左手を私の頭の下にあて、 右手でしっかり抱いてくださいます。
- Nova Versão Internacional - O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça, e o seu braço direito me abrace.
- Hoffnung für alle - Sein linker Arm liegt unter meinem Kopf, und mit dem rechten hält er mich umschlungen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tay trái chàng kê dưới đầu em, tay phải chàng ôm thân em thật chặt.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แขนซ้ายของเขาช้อนประคองศีรษะดิฉัน และแขนขวาของเขาโอบกอดดิฉันไว้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แขนซ้ายของเขารองใต้ศีรษะของฉัน และแขนขวาของเขาโอบกอดฉันไว้
交叉引用
- Isaías 62:4 - Ya no te llamarán «Abandonada», ni a tu tierra la llamarán «Desolada», sino que serás llamada «Mi deleite»; tu tierra se llamará «Mi esposa»; porque el Señor se deleitará en ti, y tu tierra tendrá esposo.
- Isaías 62:5 - Como un joven que se casa con una doncella, así el que te edifica se casará contigo; como un novio que se regocija por su novia, así tu Dios se regocijará por ti.
- Cantares 8:3 - ¡Ojalá pudiera mi cabeza reposar sobre su izquierda! ¡Ojalá su derecha me abrazara!
- Cantares 8:4 - Yo les ruego, mujeres de Jerusalén, que no desvelen ni molesten a mi amada, hasta que ella quiera despertar.
- Cantares 8:5 - ¿Quién es esta que sube por el desierto apoyada sobre el hombro de su amado? Bajo el manzano te desperté; allí te concibió tu madre, allí mismo te dio a luz.
- Proverbios 4:8 - Estima a la sabiduría, y ella te exaltará; abrázala, y ella te honrará;
- Efesios 5:25 - Esposos, amen a sus esposas, así como Cristo amó a la iglesia y se entregó por ella
- Efesios 5:26 - para hacerla santa. Él la purificó, lavándola con agua mediante la palabra,
- Efesios 5:27 - para presentársela a sí mismo como una iglesia radiante, sin mancha ni arruga ni ninguna otra imperfección, sino santa e intachable.
- Efesios 5:28 - Así mismo el esposo debe amar a su esposa como a su propio cuerpo. El que ama a su esposa se ama a sí mismo,
- Efesios 5:29 - pues nadie ha odiado jamás a su propio cuerpo; al contrario, lo alimenta y lo cuida, así como Cristo hace con la iglesia,
- Jeremías 32:41 - Me regocijaré en favorecerlos, y con todo mi corazón y con toda mi alma los plantaré firmemente en esta tierra.
- Juan 3:29 - El que tiene a la novia es el novio. Pero el amigo del novio, que está a su lado y lo escucha, se llena de alegría cuando oye la voz del novio. Esa es la alegría que me inunda.
- Isaías 54:5 - Porque el que te hizo es tu esposo; su nombre es el Señor Todopoderoso. Tu Redentor es el Santo de Israel; ¡Dios de toda la tierra es su nombre!
- Isaías 54:6 - El Señor te llamará como a esposa abandonada; como a mujer angustiada de espíritu, como a esposa que se casó joven tan solo para ser rechazada —dice tu Dios—.
- Isaías 54:7 - Te abandoné por un instante, pero con profunda compasión volveré a unirme contigo.
- Isaías 54:8 - Por un momento, en un arrebato de enojo, escondí mi rostro de ti; pero con amor eterno te tendré compasión —dice el Señor, tu Redentor—.
- Isaías 54:9 - »Para mí es como en los días de Noé, cuando juré que las aguas del diluvio no volverían a cubrir la tierra. Así he jurado no enojarme más contigo, ni volver a reprenderte.
- Isaías 54:10 - Aunque cambien de lugar las montañas y se tambaleen las colinas, no cambiará mi fiel amor por ti ni vacilará mi pacto de paz, —dice el Señor, que de ti se compadece—.
- Sofonías 3:17 - porque el Señor tu Dios está en medio de ti como guerrero victorioso. Se deleitará en ti con gozo, te renovará con su amor, se alegrará por ti con cantos