sng 5:7 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พวกยาม​ที่​ลาดตระเวน​รอบเมือง​พบ​ฉัน พวกเขา​ตี​ฉัน​และ​ทำให้​ฉัน​บาดเจ็บ พวกยาม​เหล่านี้​ที่​เฝ้า​กำแพงเมือง ได้​ดึง​ผ้าคลุมหน้า​ของฉัน​ออกไป
  • 新标点和合本 - 城中巡逻看守的人遇见我, 打了我,伤了我; 看守城墙的人夺去我的披肩。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 城中巡逻的守卫遇见我, 打了我,伤了我, 看守城墙的人夺去我的披肩。
  • 和合本2010(神版-简体) - 城中巡逻的守卫遇见我, 打了我,伤了我, 看守城墙的人夺去我的披肩。
  • 当代译本 - 城中巡逻的卫兵遇见我, 把我打伤了, 看守城墙的人还抢走了我的披肩。
  • 圣经新译本 - 城中的守卫巡逻的时候,找着我; 他们打了我,伤了我; 看守城墙的人夺去了我身上的外衣。
  • 现代标点和合本 - 城中巡逻看守的人遇见我, 打了我,伤了我, 看守城墙的人夺去我的披肩。
  • 和合本(拼音版) - 城中巡逻看守的人遇见我, 打了我,伤了我; 看守城墙的人夺去我的披肩。
  • New International Version - The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!
  • New International Reader's Version - Those on guard duty found me as they were walking around in the city. They beat me. They hurt me. Those on guard duty at the walls took my coat away from me.
  • English Standard Version - The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls.
  • New Living Translation - The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
  • Christian Standard Bible - The guards who go about the city found me. They beat and wounded me; they took my cloak from me — the guardians of the walls.
  • New American Standard Bible - The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guards of the walls took my shawl away from me.
  • New King James Version - The watchmen who went about the city found me. They struck me, they wounded me; The keepers of the walls Took my veil away from me.
  • Amplified Bible - The watchmen who make the rounds in the city found me. They struck me, they wounded me; The guardsmen of the walls took my shawl from me.
  • American Standard Version - The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
  • King James Version - The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
  • New English Translation - The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
  • World English Bible - The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
  • 新標點和合本 - 城中巡邏看守的人遇見我, 打了我,傷了我; 看守城牆的人奪去我的披肩。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 城中巡邏的守衛遇見我, 打了我,傷了我, 看守城牆的人奪去我的披肩。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 城中巡邏的守衛遇見我, 打了我,傷了我, 看守城牆的人奪去我的披肩。
  • 當代譯本 - 城中巡邏的衛兵遇見我, 把我打傷了, 看守城牆的人還搶走了我的披肩。
  • 聖經新譯本 - 城中的守衛巡邏的時候,找著我; 他們打了我,傷了我; 看守城牆的人奪去了我身上的外衣。
  • 呂振中譯本 - 城中巡邏的看守人遇見了我; 他們擊打我,打傷了我; 他們把我的蒙身帕給奪去—— 嘿 ,那些看守城牆的人!
  • 現代標點和合本 - 城中巡邏看守的人遇見我, 打了我,傷了我, 看守城牆的人奪去我的披肩。
  • 文理和合譯本 - 巡城之卒遇我、擊而傷我、守垣者奪我帔、
  • 文理委辦譯本 - 爰遇巡城之卒、擊而傷我、奪我巾幗。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 巡城之卒遇我、擊而傷我、守城者奪我外衣、
  • Nueva Versión Internacional - Me encontraron los centinelas mientras rondaban la ciudad; los que vigilan las murallas me hirieron, me golpearon; ¡me despojaron de mi manto!
  • 현대인의 성경 - 야경꾼들이 나를 보자 나를 쳐서 부상을 입히고 성을 지키는 경비병들이 내 웃옷을 벗겨 갔다.
  • Новый Русский Перевод - Нашли меня стражи, обходящие город. Они избили меня, изранили и забрали накидку мою, стражи, стерегущие стены.
  • Восточный перевод - Нашли меня стражи, обходящие город. Они избили меня, изранили и забрали накидку мою, стражи, стерегущие стены.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Нашли меня стражи, обходящие город. Они избили меня, изранили и забрали накидку мою, стражи, стерегущие стены.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Нашли меня стражи, обходящие город. Они избили меня, изранили и забрали накидку мою, стражи, стерегущие стены.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les gardes m’ont trouvée ╵ceux qui font le tour de la ville, ils m’ont frappée ╵et ils m’ont maltraitée. Ils m’ont arraché ma mantille, ╵les gardes des remparts.
  • リビングバイブル - 私は警備の人に見つかり、たたかれました。 城壁の見張りにはベールをはぎ取られました。
  • Nova Versão Internacional - As sentinelas me encontraram enquanto faziam a ronda na cidade. Bateram-me, feriram-me; e tomaram o meu manto, as sentinelas dos muros!
  • Hoffnung für alle - Bei ihrem Rundgang greifen die Wächter mich auf. Sie schlagen und verwunden mich, ohne Mitleid reißen sie mir den Umhang weg.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lính tuần thành ban đêm bắt gặp em. Họ đánh đập và gây thương tích cho em, những lính tuần thành đó còn lấy cả khăn che mặt của em!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ยามรักษาการณ์มาพบดิฉันเข้า ขณะที่พวกเขาตระเวนไปรอบเมือง พวกเขาทุบตีจนดิฉันฟกช้ำ พวกยามรักษาการณ์ที่กำแพงเมือง เขาริบเสื้อคลุมของดิฉันไป!
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​เฝ้า​ยาม​ที่​ประตู​เมือง​พบ​ฉัน เวลา​ที่​พวก​เขา​ตรวจตรา​เมือง แล้ว​ก็​ได้​ทุบ​ตี​ฉัน ทำให้​ฉัน​บาดเจ็บ และ​เอา​ผ้า​คลุม​ไหล่​ของ​ฉัน​ไป เหล่า​คน​เฝ้า​ยาม​ที่​กำแพง​เมือง​นั่น​แหละ
  • Thai KJV - พลตระเวนที่ลาดตระเวนในเมืองได้พบดิฉัน เขาตีดิฉัน เขาทำให้ดิฉันบาดเจ็บ พลตระเวนรักษากำแพงเมืองฉกชิงเอาผ้าคลุมตัวจากดิฉันไป
交叉引用
  • วิวรณ์ 17:5 - บน​หน้าผาก ​ของ​เธอ​มี​ชื่อ​หนึ่ง​เขียน​ไว้ ซึ่ง​มี​ความหมาย​ลึกลับ​ว่า “กรุง​บาบิโลน​ที่​ยิ่งใหญ่ แม่​ของ​พวก​หญิง​โสเภณี และ​แม่​ของ​การ​กระทำ​ลามก​อนาจาร​ทั้งหมด​บน​โลก”
  • วิวรณ์ 17:6 - ผม​เห็น​ผู้หญิง​คนนั้น​เมา​เลือด​ของ​คน​ของ​พระเจ้า และ​เลือด​ของ​คน​ทั้งหลาย​ที่​ต้อง​ตาย​เพราะ​ได้​เป็น​พยาน​ให้​กับ​พระเยซู
  • 1 เปโตร 4:14 - เมื่อ​มี​คน​ประณาม​คุณ​เพราะ​คุณ​เป็น​ของ​พระคริสต์ คุณ​ก็มี​เกียรติ​อย่าง​แท้จริง เพราะ​แสดงว่า​พระวิญญาณ​ผู้​ทรง​เกียรติ​ของ​พระเจ้า​นั้น​อยู่​กับ​พวกคุณ
  • 1 เปโตร 4:15 - ถ้า​คุณ​จะ​ต้อง​ทนทุกข์ ก็​ขอ​อย่า​ให้​เป็น​เพราะ​คุณ​ไป​ฆ่า​คน​มา ไป​ขโมย ไป​ทำ​ชั่ว หรือ​ไป​ยุ่ง​เรื่อง​ของ​คนอื่น​เลย
  • 1 เปโตร 4:16 - แต่​ถ้า​คุณ​ต้อง​ทนทุกข์​เพราะ​เป็น​คริสเตียน ก็​อย่า​อาย​เลย แต่​ให้​สรรเสริญ​พระเจ้า เพราะ​คุณ​ได้​ชื่อ​ว่า​คริสเตียน
  • โฮเชยา 9:7 - ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​พูดว่า “ให้​อิสราเอล​รู้​ไว้​เถิด​ว่า ถึงเวลา​ลงโทษ​แล้ว ถึงเวลา​รับกรรม​แล้ว” แต่​คน​อิสราเอล​พูดว่า “โฮเชยา ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​นั้น​โง่ คน​ที่เต็ม​ไปด้วย​พระวิญญาณ​คนนี้​บ้าแล้ว” ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​พูดว่า “เจ้า​เคียดแค้น​มาก เพราะ​เจ้า​มี​บาป​มากมาย”
  • โฮเชยา 9:8 - ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​เป็น​ยาม​ของ​พระเจ้า​ที่​คอย​ดูแล​เอฟราอิม แต่​พวกเขา​กลับ​วาง​ตาข่าย​ดัก​ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​ไป​ทั่ว​ทุกหนแห่ง แม้แต่​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ของเขา ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​ก็​ยัง​เจอ​กับ​ความเคียดแค้น
  • สดุดี 141:5 - ขอให้​คนดี​ลงโทษ​ข้าพเจ้า​เพราะ​หวังดี​ต่อข้าพเจ้า ขอให้​เขา​ติเตียน​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ถือว่า​เป็นเหมือน​น้ำมัน​ที่​ชะโลมหัว​ของข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ไม่ปฏิเสธเลย แต่​ข้าพเจ้า​ยังคง​อธิษฐาน​ต่อต้าน​สิ่งชั่วร้ายต่างๆ​ที่​คนชั่ว​ทำอยู่
  • ลูกา 6:22 - ให้​ถือ​ว่า​เป็น​เกียรติ​จริงๆ​เมื่อ​คน​เกลียด​คุณ ขับ​ไล่​คุณ ดูถูก​คุณ​และ​กล่าวหา​ว่า​คุณ​เป็น​คน​เลว เพราะ​คุณ​ติดตาม​บุตร​มนุษย์
  • 1 โครินธ์ 4:10 - เรา​โง่​เพราะ​เห็น​กับ​พระคริสต์ แต่​พวกคุณ​ฉลาด​มาก​ใน​พระคริสต์ เรา​อ่อนแอ​แต่​พวกคุณ​แข็งแรง​มาก พวกคุณ​ได้รับ​การ​ยกย่อง แต่​เรา​ถูก​เหยียด​หยาม
  • 1 โครินธ์ 4:11 - จนถึง​เดี๋ยวนี้​เรา​ยัง​หิว​และ​กระหาย​น้ำ ใส่​เสื้อผ้า​เก่า​ซอมซ่อ ถูก​ชก​ต่อย ไม่มี​บ้าน​อยู่
  • 1 โครินธ์ 4:12 - ทำงาน​หนัก​ด้วย​มือ​ของ​เรา​เอง
  • 1 โครินธ์ 4:13 - เมื่อ​มี​คน​ด่าว่า​เรา เรา​ก็​อวยพร​เขา เมื่อ​มี​คน​กดขี่​ข่มเหง​เรา เรา​ก็​อดทน เมื่อ​มี​คน​ใส่ร้าย​เรา เรา​ก็​พูดดีๆ​ตอบ พวกเรา​เป็น​เหมือน​เศษสวะ​ของ​โลกนี้ และ​เป็น​เหมือน​กากเดน​ของ​ทุกอย่าง​จนถึง​เดี๋ยวนี้
  • มัทธิว 23:29 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​ได้​สร้าง​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ให้​กับ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า และ​ตก​แต่ง​อนุสาวรีย์​ให้​กับ​คน​เหล่า​นั้น​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า
  • มัทธิว 23:30 - แล้ว​เจ้า​ก็​พูด​ว่า ‘ถ้า​เรา​อยู่​ใน​สมัย​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​นั้น เรา​จะ​ไม่​ยอม​ร่วม​มือ​กับ​เขา​ใน​การ​ฆ่า​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​พวกนี้​แน่’
  • มัทธิว 23:31 - นี่​แสดง​ให้​เห็น​ว่า พวก​เจ้า​ยอมรับ​ว่า ตัวเอง​เป็น​ลูก​หลาน​ของ​คน​พวก​นั้น​ที่​ฆ่า​ผู้พูดแทนพระเจ้า
  • มัทธิว 23:32 - ดังนั้น​ไป​ทำ​ความบาป​ที่​บรรพบุรุษ​เจ้า​ได้​เริ่ม​ไว้​ให้​เสร็จ​เสีย​สิ
  • มัทธิว 23:33 - เจ้า​พวก​งู​ร้าย พวก​อสรพิษ พวก​เจ้า​จะ​หนี​นรก​ไป​พ้น​ได้​อย่างไร
  • มัทธิว 23:34 - เรา​ส่ง​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า คน​ที่​มี​ปัญญา และ​ครู​มา​หา​เจ้า แล้ว​พวก​เจ้า​ก็​จับ​พวก​เขา​ไป​ฆ่า​บ้าง ไป​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​บ้าง ไป​เฆี่ยน​ใน​ที่ประชุม​บ้าง และ​ไล่​ล่า​พวก​เขา​หนี​จาก​เมือง​หนึ่ง​ไป​ยัง​อีก​เมือง​หนึ่ง​บ้าง
  • มัทธิว 23:35 - ดังนั้น​เลือด​ของ​คน​ที่​ทำ​ตาม​ใจ​พระเจ้า​ที่​หลั่งไหล​ลง​บน​โลกนี้​จะ​ตก​ลง​บน​พวก​เจ้า ตั้งแต่​เลือด​ของ​อาเบล​จน​ถึง​เลือด​ของ​เศคาริยาห์ ลูก​ของ​เบเรคิยาห์​ที่​โดน​พวก​เจ้า​ฆ่า​ตาย​ระหว่าง​วิหาร​กับ​แท่น​บูชา
  • มัทธิว 23:36 - เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ผล​กรรม​เหล่า​นั้น​จะ​ตก​อยู่​กับ​คน​ใน​สมัยนี้​อย่าง​แน่​นอน
  • โฮเชยา 6:5 - ดังนั้น เรา​จึง​ใช้​ผู้พูด​แทน​พระเจ้า​มา​โค่น​พวกเขา​ลง เรา​ฆ่า​พวกเขา​ด้วย​กฎต่างๆ​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของเรา คำตัดสิน​ต่างๆ​ของเรา​ส่อง​ออกมา​เหมือน​ฟ้าแลบ
  • 2 โครินธ์ 11:13 - เพราะ​ไอ้​พวกนั้น​มัน​ศิษย์เอก​จอม​ปลอม เป็น​คนงาน​ที่​หลอกลวง พวกเขา​ปลอมตัว​มา​เป็น​ศิษย์เอก​ของ​พระคริสต์
  • กิจการ 26:9 - ข้าพเจ้า​เคย​คิด​เหมือน​กัน​ว่า จะ​ต้อง​ทำ​ทุก​อย่าง​เท่า​ที่​จะ​ทำ​ได้ เพื่อ​ต่อ​ต้าน​เยซู​ชาว​นาซาเร็ธ
  • กิจการ 26:10 - ข้าพเจ้า​ก็​ได้​ทำ​อย่าง​นั้น​ใน​เยรูซาเล็ม และ​เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้รับ​อำนาจ​จาก​พวก​หัวหน้า​นักบวช ข้าพเจ้า​จึง​จับ​คน​ที่​เป็น​ของ​พระเจ้า​ไป​ขัง​คุก เมื่อ​พวก​เขา​ถูก​ฆ่า ข้าพเจ้า​ก็​เห็นดี​เห็น​ชอบ​ด้วย
  • อิสยาห์ 6:10 - ไป​ทำให้​จิตใจ​ของ​คนพวกนี้​ทึบไป และ​ทำให้​หู​ของ​พวกเขาตึง และ​ทำให้​ตา​ของ​พวกเขา​ปิดสนิท ไม่อย่างนั้น​พวกเขา​จะ​เห็น​ด้วยตา​ของพวกเขา และ​ได้ยิน​กับหู​ของพวกเขา และ​เข้าใจ​ด้วย​จิตใจ​ของพวกเขา และ​หันกลับ​มาหาเรา และ​ได้รับ​การรักษา”
  • อิสยาห์ 6:11 - แล้ว​ผม​ก็​ถามว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต จะให้​ข้าพเจ้า​ทำอย่างนี้​ไปนาน​แค่ไหนครับ” พระองค์​ตอบว่า “ทำ​อย่างนี้​ไปจนกว่า​เมืองต่างๆ​จะ​ถูกทำลาย จน​ไม่​หลงเหลือใคร​อยู่​ในเมือง​พวกนั้นอีก จน​ไม่มีใคร​เหลือ​อยู่​ตาม​บ้าน​เรือนต่างๆ และ​จนกว่า​แผ่นดิน​จะ​ถูกทำลาย​จน​ร้างไป
  • ยอห์น 16:2 - พวก​เขา​จะ​ไล่​คุณ​ออก​จาก​ที่ประชุม อีก​ไม่​นาน​ทุก​คน​ที่​ฆ่า​คุณ ก็​จะ​คิด​ว่า​นั่น​เป็น​การ​รับใช้​พระเจ้า
  • บทเพลง​ไพเราะ 8:11 - ซาโลมอน​มี​สวนองุ่น​อยู่​แปลง​หนึ่ง​ที่​บาอัลฮาโมน และ​เขา​ก็​ให้​คน​เช่า​สวนองุ่น​นั้น และ​ทุกๆปี คนเช่าสวน​จะ​ต้อง​จ่าย​เขา​คนละ​หนึ่งพัน​เหรียญเงิน​จาก​เงิน​ที่​ได้​จาก​การขาย​ผลองุ่น​นั้น
  • ฟีลิปปี 3:6 - ผม​ร้อนรน​มาก​ถึง​ขนาด​ไป​ข่มเหง​หมู่ประชุม​ของ​พระเจ้า ส่วน​เรื่อง​การ​ทำ​ตาม​กฎ​ของ​โมเสส​นั้น ผม​ไม่​เคย​ทำ​ผิด​เลย
  • กิจการ 20:29 - ผม​รู้​ว่า​เมื่อ​ผม​จาก​ไป จะ​มี​คน​อื่น​ที่​เป็น​เหมือน​ฝูง​หมาป่า​ดุร้าย​เข้า​มา​ทำร้าย​ฝูงชน​ของ​พระเจ้า
  • กิจการ 20:30 - แม้แต่​พวก​คุณ​เอง​บางคน ก็​จะ​พูด​บิดเบือน​ความจริง เพื่อ​ล่อ​พวก​ศิษย์​ของ​พระเยซู​ให้​ไป​ติดตาม​พวก​เขา​แทน
  • ฮีบรู 11:36 - บางคน​ต้อง​ทน​ถูก​เยาะเย้ย​และ​ถูก​เฆี่ยน​ด้วย​แส้ ใน​ขณะที่​บางคน​ถูก​ล่ามโซ่​และ​ถูก​ขังคุก
  • ฮีบรู 11:37 - บางคน​โดน​หิน​ขว้าง บางคน​ถูก​เลื่อย​ออก​เป็น​สองท่อน บางคน​ถูก​ดาบ​ฟัน บางคน​ยากจน​ขัดสน บางคน​ร่อนเร่​พเนจร​นุ่ง​หนังแพะ​หนังแกะ ถูก​กดขี่​ข่มเหง และ​ถูก​ทารุณ​อย่าง​ไม่​ยุติธรรม
  • กิจการ 5:40 - พวก​เขา​จึง​เรียก​พวก​ศิษย์เอก​เข้า​มา​แล้ว​เฆี่ยน​ตี สั่ง​ไม่​ให้​พูด​เรื่อง​ของ​พระเยซู​อีก แล้ว​จึง​ปล่อย​ตัว​ไป
  • กิจการ 5:41 - พวก​ศิษย์เอก​ออก​จาก​สภา​มา​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี เพราะ​ถือ​ว่า​การ​ที่​พวก​เขา​ได้รับ​ความ​อับอาย​จาก​การ​พูด​เรื่อง​ของ​พระเยซู​นั้น เป็น​เรื่อง​ที่​พระเจ้า​ให้​เกียรติ
  • มัทธิว 21:33 - ฟัง​เรื่อง​เปรียบเทียบ​นี้​ให้​ดี เจ้าของ​ที่​แปลง​หนึ่ง​ได้​ทำ​สวนองุ่น​ไว้ ล้อม​รั้ว​ไว้​รอบ ขุด​บ่อย่ำ​องุ่น และ​สร้าง​หอคอย แล้ว​ให้​ชาว​สวน​มา​เช่า​สวนองุ่น​นั้น ส่วน​ตัว​เขา​เดิน​ทาง​ไป​ต่าง​ประเทศ
  • มัทธิว 21:34 - เมื่อ​ถึง​ฤดู​เก็บ​องุ่น เจ้าของ​สวน​ส่ง​พวก​ทาส​ของ​เขา​มา​รับ​ส่วน​แบ่ง​องุ่น​จาก​พวก​คน​เช่า
  • มัทธิว 21:35 - แต่​พวก​คน​เช่า​จับ​ทาส​ของ​เขา​ไว้ ทุบตี​คน​หนึ่ง ฆ่า​อีก​คน​หนึ่ง แล้ว​เอา​หิน​ขว้าง​อีก​คน​หนึ่ง
  • มัทธิว 21:36 - เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​พวก​ทาส​มา​มาก​กว่า​ครั้ง​แรก แต่​ก็​ถูก​พวก​คน​เช่า​สวน ทำ​เหมือน​เดิม
  • มัทธิว 21:37 - สุดท้าย เจ้าของ​สวน​จึง​ส่ง​ลูกชาย​ของ​เขา​มา​เอง เขา​ว่า ‘พวก​นั้น​จะ​ต้อง​เคารพ​ยำเกรง​ลูกชาย​ของ​เรา​แน่ๆ’
  • มัทธิว 21:38 - แต่​เมื่อ​พวก​คน​เช่า​เห็น​ลูกชาย​ของ​เขา​มา ก็​พูด​กัน​ว่า ‘นี่​ไง ผู้​รับ​มรดก เร็วเข้า​พวก​เรา ฆ่า​มัน​ซะ สวนนี้​จะ​ได้​ตก​เป็น​ของ​พวก​เรา’
  • มัทธิว 21:39 - พวก​คน​เช่า​สวน​จึง​จับ​ตัว​ลูกชาย​เจ้าของ​สวน​โยน​ออก​ไป​นอก​สวน​แล้ว​ฆ่า​เขา
  • มัทธิว 21:40 - เมื่อ​เจ้าของ​สวน​มา เขา​จะ​ทำ​อย่างไร​กับ​คน​เช่า​พวกนี้”
  • มัทธิว 21:41 - พวก​หัวหน้า​นักบวช​และพวก​ผู้นำ​อาวุโส​ตอบ​ว่า “เขา​จะ​ต้อง​ฆ่า​คน​ชั่ว​พวก​นั้น​อย่าง​โหดเหี้ยม และ​ให้​ชาว​สวน​คนอื่น​ที่​ยอม​แบ่ง​องุ่น​ให้​กับ​เขา​เมื่อ​ถึง​ฤดู​เก็บเกี่ยว​มา​เช่า​ต่อ”
  • ฮีบรู 12:2 - ขอให้​เรา​จ้อง​อยู่​ที่​พระเยซู ซึ่ง​เป็น​ผู้นำ​ความเชื่อ​ของเรา​และ​เป็น​ผู้ที่​ทำให้​ความเชื่อ​ของ​เรา​สมบูรณ์แบบ พระองค์​ได้​อดทน​ต่อ​การ​ถูก​ตรึง​บน​ไม้กางเขน เพื่อ​ความ​ยินดี​ที่​รอ​พระองค์​อยู่ พระองค์​ไม่​สนใจ​กับ​ความ​อับอาย​ที่​ต้อง​ตาย​บน​ไม้กางเขน และ​ใน​ตอนนี้​พระองค์​ได้​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​ของ​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า
  • มัทธิว 23:2 - “พวก​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​มี​อำนาจ​ใน​การสอน​พวก​คุณ​เรื่อง​กฎ​ของ​โมเสส
  • อิสยาห์ 62:6 - เยรูซาเล็มเอ๋ย เรา​ได้ตั้ง​พวกยาม​ไว้​บน​กำแพงทั้งหลาย​ของเจ้า เขา​จะ​ร้อง​อธิษฐาน​ตลอดวัน​ตลอดคืน​ไม่นิ่งเงียบ พวกเจ้า​ที่​ร้องขอ​ให้​พระยาห์เวห์​ช่วยเหลือ อย่ายอม​หยุดพักเลย
  • บทเพลง​ไพเราะ 3:3 - พวก​ยาม​ที่​ลาดตระเวน​ใน​เมือง​ได้​เจอฉัน ฉัน​ถาม​พวกเขา​ว่า “ท่าน​พบ​ชาย​ใน​ดวงใจ​คนนั้น​ของฉัน​ไหม”
逐节对照交叉引用