逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - จะมีผู้นำทุกประเภทออกมาจากยูดาห์ พวกเขาจะแข็งแรงอย่างกับหินมุมตึก จะมั่นคงอย่างกับหมุดปักเต็นท์ จะทรงอานุภาพอย่างกับธนูสงคราม
- 新标点和合本 - 房角石、钉子、争战的弓, 和一切掌权的都从他而出。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 房角石从他而出, 橛子从他而出, 战争的弓也从他而出, 每一个掌权的都从他而出。
- 和合本2010(神版-简体) - 房角石从他而出, 橛子从他而出, 战争的弓也从他而出, 每一个掌权的都从他而出。
- 当代译本 - 房角石、橛子、战弓, 以及所有掌权者必出自犹大。
- 圣经新译本 - 房角石、 帐棚桩、 作战的弓 和所有的统治者,都从犹大而出。
- 中文标准译本 - 房角石从他们而出, 橛子从他们而出, 争战的弓从他们而出, 所有的掌权者也都从他们而出。
- 现代标点和合本 - 房角石、钉子、争战的弓 和一切掌权的都从他而出。
- 和合本(拼音版) - 房角石、钉子、争战的弓 和一切掌权的都从他而出。
- New International Version - From Judah will come the cornerstone, from him the tent peg, from him the battle bow, from him every ruler.
- New International Reader's Version - The most important building stone will come from the tribe of Judah. The tent stake will also come from it. And the bow that is used in battle will come from it. In fact, every ruler will come from it.
- English Standard Version - From him shall come the cornerstone, from him the tent peg, from him the battle bow, from him every ruler—all of them together.
- New Living Translation - From Judah will come the cornerstone, the tent peg, the bow for battle, and all the rulers.
- Christian Standard Bible - The cornerstone, the tent peg, the battle bow, and every ruler — all will go out from him together.
- New American Standard Bible - From them will come the cornerstone, From them the tent peg, From them the bow of battle, From them every tyrant, all of them together.
- New King James Version - From him comes the cornerstone, From him the tent peg, From him the battle bow, From him every ruler together.
- Amplified Bible - From them (Judah) shall come the Cornerstone, From them the tent peg, From them the bow of battle, From them every ruler, all of them together.
- American Standard Version - From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.
- King James Version - Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
- New English Translation - From him will come the cornerstone, the wall peg, the battle bow, and every ruler.
- World English Bible - From him will come the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.
- 新標點和合本 - 房角石、釘子、爭戰的弓, 和一切掌權的都從他而出。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 房角石從他而出, 橛子從他而出, 戰爭的弓也從他而出, 每一個掌權的都從他而出。
- 和合本2010(神版-繁體) - 房角石從他而出, 橛子從他而出, 戰爭的弓也從他而出, 每一個掌權的都從他而出。
- 當代譯本 - 房角石、橛子、戰弓, 以及所有掌權者必出自猶大。
- 聖經新譯本 - 房角石、 帳棚樁、 作戰的弓 和所有的統治者,都從猶大而出。
- 呂振中譯本 - 房角石從他 們 而 取 , 橛子從他 們 而 採 , 作戰的弓從他 們 而 擇 , 個個統治者從他 們 而出。
- 中文標準譯本 - 房角石從他們而出, 橛子從他們而出, 爭戰的弓從他們而出, 所有的掌權者也都從他們而出。
- 現代標點和合本 - 房角石、釘子、爭戰的弓 和一切掌權的都從他而出。
- 文理和合譯本 - 隅石、幕釘、戰弓、及諸主治者、將皆出於彼、
- 文理委辦譯本 - 治國之君若柱石、若堅釘、若強弓、皆出自猶大、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 王者 王者原文作隅石 自彼而出、元帥 元帥原文作釘 自彼而出、戰士 戰士原文作弓 自彼而出、一切秉權者 秉權者或作將帥 自彼而出、
- Nueva Versión Internacional - De Judá saldrán la piedra angular y la estaca de la carpa, el arco de guerra y todo gobernante.
- 현대인의 성경 - 그들에게서 통치자와 지도자와 군 지휘관들이 나올 것이다.
- Новый Русский Перевод - Из Иуды будут их правители – их «краеугольный камень», их «колышек для шатра», их «лук для битвы».
- Восточный перевод - Из народа Иудеи будут их правители – их «краеугольный камень», их «колышек для шатра», их «лук для битвы».
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Из народа Иудеи будут их правители – их «краеугольный камень», их «колышек для шатра», их «лук для битвы».
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Из народа Иудеи будут их правители – их «краеугольный камень», их «колышек для шатра», их «лук для битвы».
- La Bible du Semeur 2015 - Car la pierre angulaire ╵sortira de Juda, de lui aussi viendra ╵le piquet de la tente ainsi que l’arc de guerre. Oui, de lui tous les chefs ╵seront issus.
- リビングバイブル - 彼らの中から礎石が、 すべての望みがその上にかかる杭が、 戦いを勝利に導く弓が、 全地の支配者が出て来る。
- Nova Versão Internacional - Dele virão a pedra fundamental e a estaca da tenda, o arco da batalha e os governantes.
- Hoffnung für alle - Aus Juda kommen die zukünftigen Führer meines Volkes; man nennt sie ›Eckstein‹, ›Zeltpflock‹ und ›Kriegsbogen‹.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Từ Giu-đa sẽ có một tảng đá móng, một mấu chốt, một cung trận, và các nhà lãnh đạo.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ศิลามุมเอกจะมาจากยูดาห์ อีกทั้งหมุดเต็นท์ ธนูศึก และผู้ปกครองทุกคน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ศิลามุมเอกจะมาจากเขา หมุดยึดกระโจมจะมาจากเขา คันธนูจะมาจากเขา ผู้ปกครองจะมาจากเขา มาด้วยกันทั้งหมด
- Thai KJV - ศิลามุมเอกออกมาจากเขา หมุดขึงเต็นท์ออกมาจากเขา คันธนูรบศึกออกมาจากเขา และผู้บีบบังคับทุกคนออกมาจากเขาด้วยกัน
交叉引用
- เอเฟซัส 4:8 - นั่นเป็นเหตุที่พระคัมภีร์ถึงได้พูดว่า “เมื่อพระองค์ขึ้นไปอยู่ที่สูง พระองค์ก็เอาเชลยสงครามไปด้วยและพระองค์ก็ได้แจกของขวัญให้กับมนุษย์”
- เอเฟซัส 4:9 - ที่พูดว่า “พระองค์ขึ้นไป” ก็แสดงว่าพระองค์เคยลงมาที่โลกเบื้องล่างนี้
- เอเฟซัส 4:10 - พระองค์ที่ลงมาก็เป็นองค์เดียวกับที่ขึ้นไปสูงกว่าสวรรค์ทั้งปวง เพื่อพระองค์จะได้เต็มไปด้วยทุกสิ่งทุกอย่าง
- เอเฟซัส 4:11 - พระเยซูได้แจกของขวัญคือ พวกศิษย์เอกของพระองค์ พวกผู้พูดแทนพระเจ้า พวกผู้ประกาศข่าวดีและพวกผู้เลี้ยงที่สอน
- เอเฟซัส 6:10 - สุดท้ายนี้ ขอให้เข้มแข็งในองค์เจ้าชีวิต และในฤทธิ์อำนาจอันยิ่งใหญ่ของพระองค์
- เอเฟซัส 6:11 - สวมชุดเกราะที่พระเจ้ามอบให้อย่างเต็มยศ แล้วพวกคุณจะสามารถยืนขึ้นต่อสู้แผนการของมารร้าย
- เอเฟซัส 6:12 - เพราะพวกเราไม่ได้ต่อสู้กับมนุษย์ แต่ต่อสู้กับพวกผู้ครอบครอง พวกผู้มีอำนาจ ต่อสู้กับพวกเทพเจ้าที่ครองโลกมืดนี้ และต่อสู้กับพวกวิญญาณชั่วร้ายในโลกฝ่ายวิญญาณ
- เอเฟซัส 6:13 - เพราะอย่างนี้ ให้สวมชุดเกราะที่พระเจ้ามอบให้อย่างเต็มยศ เพื่อคุณจะสามารถยืนหยัดได้เมื่อวันอันชั่วร้ายมาถึง และเมื่อทุกอย่างจบสิ้นแล้ว พวกคุณก็ยังคงยืนหยัดต่อไปได้
- เอเฟซัส 6:14 - ดังนั้นให้ยืนหยัดไว้ เอาความจริงรัดเอวไว้เหมือนเข็มขัด เอาชีวิตที่พระเจ้าชอบใจมาสวมเป็นเกราะป้องกันอก
- เอเฟซัส 6:15 - เอาใจที่พร้อมจะประกาศข่าวดีเรื่องสันติสุขมาสวมเป็นรองเท้า
- เอเฟซัส 6:16 - นอกจากนี้แล้ว ให้เอาความเชื่อเป็นโล่ ที่พวกคุณจะใช้กันลูกธนูไฟทั้งหมดที่มารร้ายยิงเข้าใส่
- เอเฟซัส 6:17 - ให้เอาความรอดเป็นหมวกเหล็ก และให้ถือดาบของพระวิญญาณ ซึ่งก็คือถ้อยคำของพระเจ้า
- เศคาริยาห์ 12:6 - พระยาห์เวห์พูดว่า “ในวันนั้นเราจะทำให้พวกผู้นำตระกูลต่างๆของยูดาห์เป็นเหมือนถาดใส่ถ่านร้อนแดง เป็นเหมือนคบเพลิงท่ามกลางมัดฟาง พวกผู้นำนั้นจะเผาผลาญชนชาติทั้งหลายที่อยู่รอบๆทั้งซ้ายขวา และคนเยรูซาเล็มจะอยู่อย่างปลอดภัยต่อไปในที่ของเขาคือในเมืองเยรูซาเล็ม”
- เศคาริยาห์ 12:7 - พระยาห์เวห์จะให้ชัยชนะกับตระกูลของยูดาห์ก่อน เพื่อเกียรติยศของครอบครัวดาวิดและความรุ่งโรจน์ของชาวเยรูซาเล็ม จะไม่เกินหน้าเกินตาเผ่าของยูดาห์ไป
- เศคาริยาห์ 12:8 - ในวันนั้น พระยาห์เวห์จะเป็นโล่ให้กับชาวเยรูซาเล็ม คนที่อ่อนแอที่สุดของพวกเขาก็จะเข้มแข็งเท่าดาวิด และครอบครัวของดาวิดก็จะเป็นเหมือนพระเจ้า เป็นเหมือนทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ที่นำหน้าพวกเขา
- อิสยาห์ 22:23 - เขาจะเป็นเหมือนบัลลังก์ที่มีเกียรติสำหรับครอบครัวของพ่อเขา เราจะทำให้เขามั่นคงเหมือนกับหมุดที่ตอกไว้ในที่มั่นคงแน่นหนา
- อิสยาห์ 22:24 - แต่น้ำหนักทั้งหมดของครอบครัวเขาก็จะแขวนอยู่บนเขา ทั้งลูกหลานและเครือญาติทั้งหมด ที่เปรียบเหมือนถ้วยเล็กๆทั้งหมดไปจนถึงเหยือกใหญ่ๆทั้งสิ้น ก็จะแขวนอยู่บนเขา’”
- อิสยาห์ 22:25 - ในเวลานั้น พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ได้บอกว่า “หมุดที่ได้ตอกไว้ในที่ที่มั่นคงแน่นหนานั้นจะหลุดออกมา มันจะถูกตัดและตกลงมา และภาระทุกอย่างที่แขวนอยู่บนมันก็จะถูกทำลายไปหมด เพราะพระยาห์เวห์ได้พูดไว้ว่าอย่างนั้น”
- ปฐมกาล 49:24 - แต่คันธนูของโยเซฟจะยังมั่นคง และแขนทั้งสองข้างของเขายังคงคล่องแคล่วชำนาญ โดยพระองค์ผู้ทรงฤทธิ์ของยาโคบ โดยพระผู้เลี้ยงคือพระศิลาแห่งอิสราเอล
- เศคาริยาห์ 1:20 - พระยาห์เวห์ให้ผมเห็นช่างสี่คน
- เศคาริยาห์ 1:21 - ผมถามว่า “ช่างพวกนี้จะมาทำอะไรหรือครับ” พระองค์ตอบว่า “เขาสัตว์เหล่านั้นคือชนชาติต่างๆที่ทำให้ยูดาห์ต้องกระจัดกระจายไป ทำให้ไม่มีใครโงหัวขึ้นมาได้ และช่างพวกนี้ ก็มาเพื่อทำให้เขาสัตว์ทั้งสี่นั้นกลัว พวกเขามาตัดและโยนเขาสัตว์นั้นทิ้งไป ซึ่งก็คือชนชาติเหล่านั้น ชนชาติที่ได้ยกเขาขึ้น ต่อต้านแผ่นดินยูดาห์ และทำให้พวกเขาต้องกระจัดกระจายไป”
- อิสยาห์ 54:16 - ดูสิ เราเป็นทั้งผู้สร้างช่างตีเหล็ก คนที่โหมถ่านให้ลุกในไฟเพื่อผลิตอาวุธต่างๆ เราก็สร้างพวกทหารเพื่อทำลายด้วยเหมือนกัน
- สดุดี 118:22 - ก้อนหินที่พวกผู้ก่อสร้างโยนทิ้งไป ตอนนี้กลายเป็นหินหัวมุมไปเสียแล้ว
- เยเรมียาห์ 1:18 - ส่วนเรา วันนี้เราจะทำให้เจ้าเป็นเหมือนป้อมปราการเมือง เป็นเหมือนเสาเหล็ก เป็นเหมือนกำแพงทองสัมฤทธิ์ ที่สามารถยืนหยัดสู้กับแผ่นดินทั้งสิ้น สู้กับพวกกษัตริย์แห่งยูดาห์ พวกเจ้าเมือง พวกนักบวช รวมทั้งสู้กับประชาชน
- เศคาริยาห์ 9:13 - เพราะเราได้โก่งยูดาห์เหมือนคันธนู เราได้ใส่เอฟราอิมเป็นลูกธนู ศิโยนเอ๋ย เราจะแกว่งลูกๆของเจ้าไปรอบๆเหมือนดาบของนักรบผู้กล้าเพื่อต่อสู้กับพวกเจ้าชาวกรีซ
- เศคาริยาห์ 9:14 - พระยาห์เวห์จะมาปรากฏเหนือพวกเขา ลูกธนูของพระองค์จะพุ่งออกมาเหมือนฟ้าแลบ พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิต จะเป่าแตรประจัญบาน และพระองค์จะลุยไปข้างหน้าอย่างพายุทะเลทรายจากทิศใต้
- เศคาริยาห์ 9:15 - พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นจะปกป้องพวกเขา แล้วคนของพระยาห์เวห์จะชนะพวกศัตรูอย่างราบคาบด้วยหินที่เหวี่ยงจากเชือกหนัง พวกเขาจะดื่มและร้องตะโกนเหมือนพวกเมาเหล้าองุ่น และเต็มอิ่มเหมือนชามเลือดจากการถวายสัตวบูชา พวกเขาจะโชกไปด้วยเลือดเหมือนตามมุมของแท่นบูชา
- เศคาริยาห์ 9:16 - ในวันนั้น พระยาห์เวห์ พระเจ้าของพวกเขา จะช่วยกู้คนของพระองค์ เหมือนคนเลี้ยงแกะช่วยแกะของเขาให้รอดพ้น พวกเขาเป็นเหมือนเพชรพลอยบนมงกุฎ ส่องแสงระยิบระยับบนแผ่นดินของพระองค์
- 1 ซามูเอล 14:38 - ซาอูลจึงพูดว่า “ผู้นำของทหารทั้งหลายมาที่นี่เถอะ และค้นหาดูสิว่า ใครทำบาปในวันนี้
- วิวรณ์ 17:14 - พวกเขาจะทำสงครามกับลูกแกะ แต่ลูกแกะจะเอาชนะพวกเขาได้ เพราะลูกแกะคือองค์เจ้าชีวิตที่ยิ่งใหญ่สูงสุด และเป็นกษัตริย์ที่มีฤทธิ์อำนาจมากที่สุด คนที่อยู่กับพระองค์นั้น คือคนที่พระองค์เรียกและเลือก เพราะพวกเขานั้นซื่อสัตย์”
- อิสยาห์ 49:2 - พระองค์ทำให้ปากของผมเหมือนกับดาบที่คมกริบ พระองค์ซ่อนและปกป้องผมไว้ใต้มือพระองค์ พระองค์ทำให้ผมเป็นเหมือนลูกธนูที่ขัดมัน พระองค์ซ่อนผมไว้ในซองธนูของพระองค์
- มัทธิว 9:38 - ดังนั้นให้อ้อนวอนขอพระเจ้าผู้เป็นเจ้าของพืชผล ให้ส่งคนงานมาช่วยเก็บเกี่ยวพืชผลของพระองค์ด้วย”
- วิวรณ์ 19:13 - พระองค์ใส่เสื้อคลุมที่ถูกจุ่มลงไปในเลือด และคนก็เรียกพระองค์ว่า “พระคำของพระเจ้า”
- วิวรณ์ 19:14 - พวกกองทัพแห่งสวรรค์ขี่ม้าสีขาวตามพระองค์มา พวกเขาแต่งกายด้วยผ้าลินินสีขาวที่ใสสะอาด
- วิวรณ์ 19:15 - มีดาบอันคมกริบออกมาจากปากของพระองค์ ดาบนี้เอาไว้ใช้ต่อสู้กับชนชาติต่างๆ พระองค์จะปกครองคนพวกนั้นด้วยคทาเหล็ก พระองค์จะเหยียบย่ำองุ่นในบ่อย่ำองุ่นแห่งความโกรธของพระเจ้าผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น
- มีคาห์ 5:5 - นี่คือผู้ที่จะนำสันติสุขมาให้ ถ้าอัสซีเรียบุกเข้ามาในประเทศของเราและเหยียบย่ำเข้ามาในแผ่นดินของเรา เมื่อนั้น พวกเราจะแต่งตั้งผู้เลี้ยงขึ้นมาเจ็ดคนและจะแต่งตั้งผู้นำขึ้นมาแปดคน เพื่อต่อต้านพวกมัน
- มีคาห์ 5:6 - พวกนี้ก็จะปกครองแผ่นดินอัสซีเรียด้วยดาบ และจะปกครองแผ่นดินนิมโรด ด้วยหอก กษัตริย์ของเราจะช่วยเหลือพวกเราให้รอดพ้นจากอัสซีเรีย เมื่ออัสซีเรียบุกเข้ามาในแผ่นดินของเราและเหยียบย่ำเข้ามาในเขตแดนของเรา
- มีคาห์ 5:7 - แล้วพวกยาโคบที่รอดชีวิตจะอยู่ท่ามกลางชนชาติมากมาย พวกเขาจะเป็นเหมือนน้ำค้าง จากพระยาห์เวห์ เหมือนฝนที่ตกลงบนใบหญ้า ที่ไม่ต้องรอคอยมนุษย์ และไม่ต้องฝากความหวังไว้กับมนุษย์คนไหน
- มีคาห์ 5:8 - พวกยาโคบ ที่เหลือรอดชีวิตท่ามกลางชนชาติต่างๆ พวกเขาที่อยู่ท่ามกลางชนชาติมากมาย จะเป็นเหมือนสิงโตที่อยู่ท่ามกลางสัตว์ป่าทั้งหลายในป่า เหมือนสิงโตหนุ่มที่อยู่ท่ามกลางฝูงแกะ เป็นสิงโตที่ไม่มีใครหนีรอดไปได้เมื่อมันเข้าจู่โจมขย้ำและฉีกเนื้อเหยื่อ
- เอสรา 9:8 - แต่แล้วในช่วงระยะเวลาอันสั้น พระยาห์เวห์ พระเจ้าของเราก็ได้แสดงความเมตตาต่อเรา โดยยอมให้พวกเราบางคนหลุดพ้นจากการเป็นเชลย และมอบสถานที่ที่ปลอดภัยให้กับเรา ซึ่งเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ ดังนั้นพระเจ้าของเราจึงให้ความหวังใหม่กับเรา และได้ช่วยกู้พวกเราบางคนให้พ้นจากการเป็นเชลยและให้เริ่มต้นชีวิตใหม่
- 2 ทิโมธี 2:4 - ไม่มีใครหรอกที่มาเป็นทหารแล้วยังมัวยุ่งกับเรื่องของทางบ้าน เพราะเขาก็อยากจะเอาใจผู้บังคับบัญชาของเขา
- 2 โครินธ์ 10:4 - เพราะอาวุธที่เราใช้นั้นไม่เหมือนกับอาวุธของโลกนี้ อาวุธของเราเป็นฤทธิ์เดชของพระเจ้าที่จะทำลายที่มั่นต่างๆ เราก็ใช้อาวุธนี้ทำลายข้อโต้แย้งต่างๆที่ต่อต้านพระเจ้า
- 2 โครินธ์ 10:5 - ทำลายกำแพงสูงทั้งหมดที่ขัดขวางไม่ให้คนรู้เกี่ยวกับเรื่องพระเจ้า เรายังจับความคิดของคนมาเป็นเชลยเพื่อเขาจะได้เชื่อฟังพระคริสต์
- อิสยาห์ 19:13 - พวกผู้นำของโศอันถูกหลอก และพวกผู้นำของเมมฟิสโดนหลอกลวงไปแล้ว พวกที่เป็นหินมุมเอกของเผ่าต่างๆของอียิปต์ได้นำอียิปต์หลงทางไป
- อิสยาห์ 41:14 - พระยาห์เวห์พูดว่า “อย่ากลัวเลย ยาโคบ เจ้าหนอนตัวน้อย อย่ากลัวเลย อิสราเอล เจ้าหนอนผีเสื้อตัวน้อย ตัวเราเองจะช่วยเจ้า ผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอลคือผู้ที่ปกป้องเจ้า
- อิสยาห์ 41:15 - ดูสิ เราจะทำให้เจ้าเป็นเลื่อนนวดข้าว ที่แหลมคม ใหม่ และมีซี่ฟันมากมาย เจ้าจะนวดและบดภูเขาต่างๆ เจ้าจะทำให้เนินเขาต่างๆเป็นเหมือนแกลบ
- อิสยาห์ 41:16 - เจ้าจะฟัดร่อนพวกมัน แล้วลมก็จะพัดพวกมันไป พายุก็จะพัดให้พวกมันกระจายไป แล้วเจ้าก็จะชื่นชมยินดีในพระยาห์เวห์ เจ้าก็จะภาคภูมิใจในผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล
- เศคาริยาห์ 9:8 - เราจะตั้งค่ายที่วิหารของเราเหมือนเป็นเมืองหน้าด่าน เราจะคอยป้องกันไม่ให้คนบุกรุกเข้ามา และผู้กดขี่จะไม่มีวันได้เข้ามาข่มเหงพวกเขาอีกต่อไป เพราะตอนนี้เรากำลังเฝ้าดูอยู่ด้วยตาของเราเอง
- กันดารวิถี 24:17 - ข้าพเจ้าเห็นเขา ไม่ใช่ในขณะนี้ แต่เป็นในอนาคต ข้าพเจ้าเห็นเขากำลังมา แต่ไม่ใช่เร็วๆนี้ กษัตริย์องค์หนึ่งผู้เป็นเหมือนดวงดาวจะมาจากประชาชนของยาโคบ ผู้ปกครองผู้หนึ่งจะปรากฏขึ้นจากประชาชนชาวอิสราเอล เขาจะบี้หัวของชาวโมอับ และจะบี้กะโหลกของชาวเชท ทั้งหมด
- เศคาริยาห์ 9:10 - เราจะกำจัดพวกรถรบไปจากเอฟราอิม เราจะกำจัดพวกม้าศึกไปจากเยรูซาเล็ม ธนูสงครามจะถูกกำจัดให้หมดไป กษัตริย์องค์นั้นจะเจรจาสงบศึกระหว่างประชาชาติทั้งหลาย ท่านจะปกครองจากทะเลฟากหนึ่งไปถึงทะเลอีกฟากหนึ่ง และจากแม่น้ำยูเฟสติสไปถึงสุดปลายโลก