zec 9:1 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์ ต่อต้าน​แผ่นดิน​หัดราก​และ​เพ่งเล็ง​เมือง​ดามัสกัส เพราะ​พระยาห์เวห์​เฝ้าดู​ว่า​คน​เขา​ทำ​อะไรกัน​ใน​อารัม เหมือน​กับ​ที่​พระองค์​เฝ้าดู​เผ่า​ต่างๆ​ของ​อิสราเอล
  • 新标点和合本 - 耶和华的默示应验在哈得拉地大马士革 (世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华),
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华的默示, 他的话临到哈得拉地、大马士革 —因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和华—
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华的默示, 他的话临到哈得拉地、大马士革 —因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和华—
  • 当代译本 - 以下是耶和华的启示: 世人与以色列各支派的眼目都仰望耶和华。 祂的惩罚必临到哈得拉, 临到大马士革,
  • 圣经新译本 - 以下是耶和华的默示: 耶和华的话临到哈得拉地,落在大马士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和华),
  • 中文标准译本 - 耶和华的话语,就是默示, 针对哈得拉地,落在大马士革 ——世人和以色列各支派的眼目 都向着耶和华——
  • 现代标点和合本 - 耶和华的默示应验在哈得拉地大马士革 ——世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华——
  • 和合本(拼音版) - 耶和华的默示应验在哈得拉地大马士革 (世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华),
  • New International Version - A prophecy: The word of the Lord is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus— for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the Lord—
  • New International Reader's Version - This is a prophecy. It is the Lord’s message against the land of Hadrak. He will judge Damascus. That’s because all the tribes of Israel look to him. So do all other people.
  • English Standard Version - The oracle of the word of the Lord is against the land of Hadrach and Damascus is its resting place. For the Lord has an eye on mankind and on all the tribes of Israel,
  • New Living Translation - This is the message from the Lord against the land of Aram and the city of Damascus, for the eyes of humanity, including all the tribes of Israel, are on the Lord.
  • The Message - War Bulletin: God’s Message challenges the country of Hadrach. It will settle on Damascus. The whole world has its eyes on God. Israel isn’t the only one. That includes Hamath at the border, and Tyre and Sidon, clever as they think they are. Tyre has put together quite a kingdom for herself; she has stacked up silver like cordwood, piled gold high as haystacks. But God will certainly bankrupt her; he will dump all that wealth into the ocean and burn up what’s left in a big fire. Ashkelon will see it and panic, Gaza will wring its hands, Ekron will face a dead end. Gaza’s king will die. Ashkelon will be emptied out, And a villain will take over in Ashdod.
  • Christian Standard Bible - A pronouncement: The word of the Lord is against the land of Hadrach, and Damascus is its resting place — for the eyes of humanity and all the tribes of Israel are on the Lord  —
  • New American Standard Bible - The pronouncement of the word of the Lord is against the land of Hadrach, with Damascus as its resting place (for the eyes of mankind, especially of all the tribes of Israel, are toward the Lord),
  • New King James Version - The burden of the word of the Lord Against the land of Hadrach, And Damascus its resting place (For the eyes of men And all the tribes of Israel Are on the Lord);
  • Amplified Bible - The oracle (a burdensome message) of the word of the Lord is against the land of Hadrach [in Syria], with Damascus as its resting place (for the eyes of men, especially of all the tribes of Israel, are toward the Lord),
  • American Standard Version - The burden of the word of Jehovah upon the land of Hadrach, and Damascus shall be its resting-place (for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Jehovah);
  • King James Version - The burden of the word of the Lord in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the Lord.
  • New English Translation - An oracle of the word of the Lord concerning the land of Hadrach, with its focus on Damascus: The eyes of all humanity, especially of the tribes of Israel, are toward the Lord,
  • World English Bible - A revelation. Yahweh’s word is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh;
  • 新標點和合本 - 耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬士革 -世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華-
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華的默示, 他的話臨到哈得拉地、大馬士革 -因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和華-
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華的默示, 他的話臨到哈得拉地、大馬士革 —因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和華—
  • 當代譯本 - 以下是耶和華的啟示: 世人與以色列各支派的眼目都仰望耶和華。 祂的懲罰必臨到哈得拉, 臨到大馬士革,
  • 聖經新譯本 - 以下是耶和華的默示: 耶和華的話臨到哈得拉地,落在大馬士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和華),
  • 呂振中譯本 - 神託 永恆主的話在 哈得拉 地, 落到 大馬色 ; 因為屬於永恆主的 是 亞蘭 的城市 、 和 以色列 的眾族派。
  • 中文標準譯本 - 耶和華的話語,就是默示, 針對哈得拉地,落在大馬士革 ——世人和以色列各支派的眼目 都向著耶和華——
  • 現代標點和合本 - 耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬士革 ——世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華——
  • 文理和合譯本 - 耶和華之警示、應於哈得拉地、歸於大馬色、及其鄰邑哈馬、萬人與以色列諸支派之目、皆仰望耶和華、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華有命曰、我必降災於哈得臘地大馬色邑、使以色列支派、及眾庶、仰望我耶和華、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主有言必降罰於 哈得拉 地、必 必或作亦 應於 大瑪色 邑、蓋世人及 以色列 諸支派、俱仰望主、 蓋世人及以色列諸支派俱仰望主或作因主目眷顧世人眷顧以色列諸支派
  • Nueva Versión Internacional - Esta profecía es la palabra del Señor, la cual caerá sobre la tierra de Jadrac y sobre Damasco. Ciertamente el Señor tiene puestos los ojos sobre la humanidad y sobre todas las tribus de Israel,
  • 현대인의 성경 - 여호와께서 하드락 땅과 다마스커스에 형벌의 말씀을 선언하셨다. 이것은 여호와의 눈이 이스라엘뿐만 아니라 온 인류를 지켜 보고 계시기 때문이다.
  • Новый Русский Перевод - Пророческое слово от Господа против земли Хадраха , оно касается и Дамаска – так как на Господа смотрят все люди и все роды Израиля , –
  • Восточный перевод - Пророческое слово от Вечного против земли Хадраха , оно касается и Дамаска, – так как Вечный смотрит на всех людей и на все роды Исраила , –
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пророческое слово от Вечного против земли Хадраха , оно касается и Дамаска, – так как Вечный смотрит на всех людей и на все роды Исраила , –
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пророческое слово от Вечного против земли Хадраха , оно касается и Дамаска, – так как Вечный смотрит на всех людей и на все роды Исроила , –
  • La Bible du Semeur 2015 - Proclamation. La parole de l’Eternel ╵a atteint le pays de Hadrak. Elle s’arrête sur Damas , car là, les hommes portent les regards ╵vers l’Eternel comme le font ╵toutes les tribus d’Israël.
  • リビングバイブル - このことばは、ハデラクとダマスコの地に対する 神ののろいに関するものです。 主がイスラエルだけでなく、 全人類をくまなく見ているからです。
  • Nova Versão Internacional - A advertência do Senhor é contra a terra de Hadraque e cairá sobre Damasco, porque os olhos do Senhor estão sobre toda a humanidade e sobre todas as tribos de Israel
  • Hoffnung für alle - Dies ist eine Botschaft des Herrn: Sie lastet schwer auf dem Land Hadrach und trifft Damaskus mit voller Wucht. Denn der Herr hat nicht nur die Stämme Israels im Blick, sondern auch die anderen Völker.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu nguyền rủa đất Ha-đơ-rắc và Đa-mách, vì Chúa Hằng Hữu quan sát toàn thể nhân loại, cũng như Ngài quan sát các đại tộc Ít-ra-ên vậy.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า ประณามดินแดนหัดราก และดามัสกัส เพราะตาของมนุษย์และอิสราเอลทุกเผ่า จับจ้องที่องค์พระผู้เป็นเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​พยากรณ์​แห่ง​คำ​กล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ต่อต้าน​แผ่นดิน​ฮัดราค และ​เมือง​ดามัสกัส​จะ​หนี​ไม่​พ้น เพราะ​สายตา​ของ​มนุษย์​ทั้ง​ปวง​รวม​ถึง​ทุก​เผ่า​ของ​อิสราเอล จับ​อยู่​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • Thai KJV - ภาระแห่งพระวจนะของพระเยโฮวาห์ที่มีในหัดราก และเมืองดามัสกัสจะเป็นที่พักสงบสำหรับที่นั่น เมื่อตาของมนุษย์จะแสวงหาพระเยโฮวาห์ แม้กระทั่งอิสราเอลทุกตระกูลด้วย
交叉引用
  • มาลาคี 1:1 - หนังสือ​เล่มนี้​เป็น​เรื่อง​ที่​พระยาห์เวห์​บอก​ให้​มาลาคี​ไป​บอก​กับ​คน​อิสราเอล
  • เยเรมียาห์ 23:33 - “และ​ถ้า​คน​พวกนี้ หรือ​ผู้พูดแทนพระเจ้า หรือ​นักบวช​ถาม​เจ้า​ว่า ‘พระยาห์เวห์​ฝาก​ภาระ​อะไร​ให้​เจ้า​แบก​มา’ เจ้า​ก็​บอก​พวกมัน​ไป​ว่า ‘พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ก็​พวกแก​นี่แหละ​คือ​ภาระ และ​เรา​จะ​โยน​พวกแก​ทิ้ง”’”
  • เยเรมียาห์ 23:34 - “ผู้พูดแทนพระเจ้า หรือ​นักบวช หรือ​คน​ที่​พูดว่า ‘นี่แหละ​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ฝาก​มา’ พวก​ที่​พูด​ว่า​อย่างนั้น เรา​จะ​ลงโทษ​พวก​ที่​พูด​อย่างนั้น​รวมทั้ง​คน​ใน​บ้าน​เรือน​ของ​พวกเขา​ด้วย”
  • เยเรมียาห์ 23:35 - “แต่​นี่​ต่างหาก​ที่​พวกเจ้า​ควร​จะ​ถาม​กับ​เพื่อน​บ้าน​และ​ญาติ​พี่น้อง​ของเจ้า คือ ‘พระยาห์เวห์​ตอบ​ว่า​อะไร หรือ​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อะไร’
  • เยเรมียาห์ 23:36 - และ​เจ้า​จะ​ต้อง​ไม่พูด​อย่างนี้​อีก​ต่อไป​ว่า ‘นี่​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ให้​แบก​มา’ เพราะ​ภาระ​นั้น​เป็น​แค่​คำพูด​ของ​แต่ละคน และ​โดย​วิธีนี้ เจ้า​ก็​ได้​บิดเบือน​คำพูด​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิตอยู่ พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น​พระเจ้า​ของ​พวกเรา
  • เยเรมียาห์ 23:37 - ดังนั้น​เจ้า​ควร​จะ​ถาม​ผู้พูดแทนพระเจ้า​อย่างนี้​ว่า ‘พระยาห์เวห์​ตอบ​ว่า​อะไร พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อะไร’
  • เยเรมียาห์ 23:38 - แต่​ถ้า​พวกเจ้า​พูด​ประโยค​นี้​ว่า ‘นี่​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ให้​แบก​มา’ ซึ่ง​พระยาห์เวห์​ได้​บอก​ไว้​แล้ว​ว่า อย่า​พูด​ประโยค​นี้​ที่ว่า ‘นี่​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ให้​แบกมา’ และ​พวกเจ้า​ก็​ยัง​พูด​อย่างนั้น
  • อิสยาห์ 17:1 - นี่​คือ​ข่าวสาร ​เกี่ยวกับ​ดามัสกัส “ดูสิ ในไม่ช้า​ดามัสกัส​จะ​ไม่เป็นเมือง​อีกแล้ว มัน​จะ​กลายเป็น​กอง​ซากปรัก​หักพัง
  • อิสยาห์ 17:2 - หมู่บ้านต่างๆ​ของ​เมืองอาร์โรเออร์ จะ​ถูกทอดทิ้ง​ตลอดไป มัน​จะ​เป็น​ที่​สำหรับ​ฝูงแพะแกะ ฝูงแพะแกะ​จะ​นอน​กันอยู่​ที่นั่น​และ​จะ​ไม่มีใคร​มายุ่ง​กับพวกมัน
  • อิสยาห์ 17:3 - ป้อม​ปราการ​ของ​เมืองเอฟราอิม​จะหายไป และ​จะ​ไม่มี​กษัตริย์​ปกครอง​ใน​ดามัสกัส​อีกแล้ว พวกอารัม ที่​ยัง​หลงเหลืออยู่​จะถูก​หยามเกียรติ​เหมือนกับ​ที่​คนอิสราเอล​กำลัง​เป็นอยู่” พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูดไว้​ว่า​อย่างนั้น
  • อิสยาห์ 45:20 - เจ้า​ที่​หนีรอด​มา​จาก​ชนชาติต่างๆ​รวบรวม​กันเข้า และ​มานี่ เข้ามา​ใกล้ๆกัน คนพวกนั้น​ที่​เดิน​แบก​รูปเคารพต่างๆ​ที่​ทำ​จากไม้​และ​อธิษฐาน​ถึง​พระ​ที่​ไม่สามารถ​ช่วย​พวกเขาได้ คนพวกนี้​ไม่มี​ความรู้
  • อิสยาห์ 45:21 - ให้​พวกเขา​มา​และ​ยื่นคดี​ของเขา ให้​พวกเขา​หารือกัน​ใน​เรื่อง​พวกนี้ “ใคร​เป็น​คนทำนาย​เรื่องนี้​ให้​เจ้ารู้​เมื่อ​นานมาแล้ว หรือ​ใคร​เป็น​คนบอก​เรื่องนี้​ให้เจ้ารู้​ก่อนล่วงหน้า ​นานแสนนาน​มาแล้ว ก็​ไม่ใช่​เรา ยาห์เวห์ หรอก​หรือ ไม่มี​พระเจ้า​อื่นอีกแล้ว​นอกจากเรา เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​ทำ​ใน​สิ่งที่​ถูกต้อง เรา​เป็น​พระผู้ช่วยให้รอด ไม่มี​พระเจ้า​อื่น​นอกจากเรา
  • อิสยาห์ 45:22 - ทุกคน​ที่​อยู่​สุดปลายโลก หัน​มาหาเรา​แล้วจะรอด เพราะ​เรา​คือ​พระเจ้า ไม่มี​พระเจ้า​อื่นอีก
  • ปฐมกาล 14:15 - ใน​คืนนั้น​อับราม​และ​พวกทาส​ของ​เขา​ได้​แยกกัน​เข้า​โจมตี​ศัตรู พวกเขา​รบ​ชนะ​พวกนั้น และ​ไล่​ตาม​ไป​จนถึง​เมือง​โฮบาห์ ซึ่ง​อยู่​ทาง​เหนือ​ของ​เมือง​ดามัสกัส
  • อาโมส 3:12 - พระยาห์เวห์​พูดว่า “เรา​จะ​ช่วย​คน​อิสราเอล​ที่​อยู่​ใน​สะมาเรีย​เหมือน​กับ​ที่​ผู้เลี้ยงแกะ​พยายาม​ช่วยแกะ​ให้​รอด​จาก​ปาก​สิงโต แต่​ช่วย​ออกมา​ได้​แค่​ขา​สองขา​และ​หู​หนึ่งข้าง พวกเขา​เหลือรอด​แค่​เสี้ยวหนึ่ง​ของ​เก้าอี้นอน​ยาว​และ​ขาเตียง​ข้างหนึ่ง”
  • อิสยาห์ 52:10 - พระยาห์เวห์​ได้​ถกเสื้อ​ให้เห็น​แขนอันศักดิ์สิทธิ์​ที่​ทรงพลัง​ของพระองค์​ต่อหน้าต่อตา​ชนชาติทั้งหมด และ​ทุกคน​บนโลกนี้​จะ​ได้เห็น​การช่วยกู้​ที่​มา​จาก​พระเจ้า​ของเรา
  • เยเรมียาห์ 16:19 - พระยาห์เวห์​เจ้าข้า พระองค์​เป็น​พละกำลัง​ของ​ข้าพเจ้า เป็น​ที่​กำบัง​อัน​มั่นคง​ของ​ข้าพเจ้า และ​เป็น​ที่​ลี้ภัย​ของ​ข้าพเจ้า​ใน​เวลา​ทุกข์ยาก​ลำบาก ชนชาติ​ทั้งหลาย​จะ​มาหา​พระองค์​จาก​ทั่ว​ทุก​มุมโลก และ​พูดว่า “บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา​ได้รับ​แต่​ของ​ที่​ไม่ได้​เรื่อง ไร้สาระ และ​ไม่​ก่อ​ให้เกิด​ประโยชน์​อะไรเลย
  • เศคาริยาห์ 8:21 - คน​ของ​เมืองหนึ่ง​จะ​พูด​กับ​คน​ของ​อีก​เมืองหนึ่ง​ว่า ‘พวกเรา​ไป​ขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์​กันเถอะ ไป​นมัสการ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​กันเถอะ ผมเอง​กำลัง​จะไป’”
  • เศคาริยาห์ 8:22 - คน​เป็น​จำนวน​มาก และ​ชนชาติ​ต่างๆ​ที่​มี​อำนาจ จะ​มา​นมัสการ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ใน​เยรูซาเล็ม และ​มา​แสวงหา​ความช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์
  • เศคาริยาห์ 8:23 - นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด คือ “ใน​วัน​เหล่านั้น ชาวยิว​แต่ละคน จะ​โดน​คน​ต่าง​ชาติ​สิบคน​ที่​พูด​คนละ​ภาษา เข้า​มา​จับ ใช่แล้ว​คือ​มา​จับ​ชาย​เสื้อคลุม​ของ​พวกเขา และ​พูดว่า ‘ขอ​พวกเรา​ไป​กับ​พวกท่าน​ด้วยเถิด เพราะ​เรา​ได้ยิน​ว่า​พระเจ้า​สถิต​กับ​พวกท่าน’”
  • อิสยาห์ 9:8 - พระยาห์เวห์​ส่ง​ข้อความ​ที่​ต่อว่า​ยาโคบ และ​มัน​ตก​อยู่​บน​อิสราเอล
  • อิสยาห์ 9:9 - ทุกคน​รู้​เรื่องนี้ ทั้ง​เอฟราอิม​และ​คนที่​อาศัย​อยู่​ใน​สะมาเรีย แต่​คนพวกนั้น​มีจิตใจ​ที่​เย่อหยิ่งจองหอง พวกเขา​พูดว่า
  • อิสยาห์ 9:10 - “ถึง​พวกอิฐนี้​จะ​พังลงแล้ว แต่​เรา​ก็​จะ​สร้าง​อาคาร​เหล่านี้​ขึ้นมาใหม่​ด้วย​หินสกัด ถึง​พวกคาน​ไม้มะเดื่อ​จะ​ถูกตัด​เป็นชิ้นๆแล้ว แต่​เรา​ก็​จะ​เอา​ไม้สนซีดาร์​เข้าไป​แทนที่​พวกมัน”
  • อิสยาห์ 9:11 - พระยาห์เวห์​ได้​หนุน​พวกข้าศึก​ขึ้นมา​ต่อสู้​อิสราเอล พระองค์​ได้​ยุแหย่​พวกศัตรู​ของเขา
  • อิสยาห์ 9:12 - มี​คนอาราม​จาก​ทางตะวันออก​และ​คนฟีลิสเตีย​จาก​ทางตะวันตก และ​พวกเขา​ก็ได้​อ้าปากกว้าง​กลืนกิน​อิสราเอล​เข้าไป ถึง​จะ​เกิดเรื่อง​ทั้งหมดนี้​แล้วก็ตาม พระองค์​ก็ยัง​ไม่หายโกรธ​อยู่ดี มือ​ของพระองค์​ก็​ยังคง​เงื้อขึ้นมา​ฟาด​พวกเขา
  • อิสยาห์ 9:13 - ผู้คน​ก็ยัง​ไม่ยอม​หันกลับ​มาหา​พระองค์​ผู้ที่​ตีสอน​พวกเขา พวกเขา​ก็ยัง​ไม่ยอม​แสวงหา​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น
  • อิสยาห์ 9:14 - ดังนั้น​พระยาห์เวห์​จึง​ตัดหัว​ตัดหาง​ของ​อิสราเอล ตัด​ทั้งกิ่งปาล์ม​และ​ต้นกก​ใน​วันเดียวกัน
  • อิสยาห์ 9:15 - หัว​ใน​ที่นี้ หมายถึง​พวกผู้นำอาวุโส​และ​พวกที่มีเกียรติ ส่วน​หาง​ใน​ที่นี้​หมายถึง​พวกผู้พูดแทนพระเจ้า​ที่​พูดโกหก
  • อิสยาห์ 9:16 - เพราะ​คนเหล่านั้น​ที่​นำ​ประชาชน​พวกนี้​ได้นำ​พวกเขา​ให้​หลงทางไป คน​ที่​ถูกนำ​ไปนั้น​ก็​ตกอยู่ใน​ความสับสนวุ่นวาย
  • อิสยาห์ 9:17 - เพราะ​อย่างนี้​พระยาห์เวห์​จึง​ไม่สงสาร​ทหารหนุ่ม​ของ​พวกเขา และ​ไม่เมตตา​พวกเด็ก​กำพร้า​และ​พวกแม่ม่าย​ของ​พวกเขา เพราะ​ประชาชน​พวกนี้​ทั้งหมด​เป็น​คนที่​ไม่เคารพ​พระเจ้า​และ​เป็น​คนชั่วช้า และ​ปาก​แต่ละคน​ก็พูด​แต่เรื่องโง่ๆ ถึง​จะ​เกิด​เรื่อง​ทั้งหมดนี้​แล้วก็ตาม พระองค์​ก็​ยัง​ไม่หายโกรธ​อยู่ดี มือ​ของพระองค์​ก็​ยังคง​เงื้อขึ้นมา​ฟาด​พวกเขา
  • อิสยาห์ 9:18 - เพราะ​ความเลวทราม​ของพวกเขา​เผาอยู่​อย่างไฟ ตอนแรก​มัน​ก็​เผาหญ้า​และหนาม ต่อมา​ก็​ลุกลาม​เผา​พงไม้ใหญ่​ในป่า และ​พวกมัน​ทุกคน​ถูกเผา​กลายเป็น​ควัน​ม้วนขึ้นไป​ในอากาศ
  • อิสยาห์ 9:19 - เพราะ​ความโกรธ​ของพระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ทำให้​แผ่นดินนั้น​ถูก​เผาผลาญ และ​ประชาชน​ก็​กลายเป็น​เชื้อเพลิง​สำหรับ​ไฟนั้น​ไม่มีใคร​พยายาม​ช่วยชีวิต​ใครเลย
  • อิสยาห์ 9:20 - ประชาชน​หันไป​ทางขวา​และ​กิน​อย่าง​ตะกละตะกลาม​แต่​ก็​ยังหิวอยู่ พวกเขา​ก็เลย​หันไป​ทางซ้าย​และ​เขมือบ​เข้าไป​แต่ก็​ยังไม่พอ แต่ละคน​ก็เลย​หันไป​กินเนื้อ​ลูกหลาน​ของตัวเอง
  • อิสยาห์ 9:21 - มนัสเสห์​กัดกิน​เอฟราอิม เอฟราอิม​ก็​กัดกิน​มนัสเสห์ และ​ทั้งสอง​ก็​ไป​ต่อสู้​กับยูดาห์ ถึง​จะ​เกิดเรื่อง​ทั้งหมดนี้​แล้วก็ตาม พระองค์​ก็​ยัง​ไม่หายโกรธ​อยู่ดี มือ​ของ​พระองค์​ก็​ยังคง​เงื้อขึ้นมา​ฟาด​พวกเขา
  • 2 พงศาวดาร 20:12 - ข้าแต่​พระเจ้า​ของ​พวกเรา พระองค์​จะ​ไม่​ตัดสิน​พวกเขาหรือ ลำพัง​พวกเรา​ไม่​มี​พละกำลัง​เพียงพอ​ที่​จะ​ไป​เผชิญหน้า​กับ​กองทัพ​ขนาด​มหึมา​ที่​กำลัง​จะ​เข้า​มา​โจมตี​พวกเราได้ พวกเรา​ไม่​รู้​จะ​ทำ​อย่างไรแล้ว แต่​ตา​ของ​พวกเรา​มอง​หา​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​พระองค์”
  • อิสยาห์ 17:7 - ใน​วันนั้น​ผู้คน​ก็จะ​วางใจ​ใน​พระเจ้า​ผู้สร้าง​พวกเขา พวกเขา​จะ​พึ่งพา​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​ของอิสราเอล
  • อิสยาห์ 17:8 - พวกเขา​จะ​ไม่วางใจ​ใน​แท่นบูชาต่างๆ​ที่​พวกเขา​สร้างขึ้นมา​กับมือ และ​พวกเขา​ก็จะ​ไม่พึงพา​พวกเสา​เจ้าแม่อาเชราห์ และ​แท่นบูชา​สำหรับ​เผาเครื่อง​หอม​ที่​พวกเขา​สร้างขึ้นมา​กับนิ้ว​ของพวกเขาเอง
  • สดุดี 145:15 - ทุกชีวิต​เฝ้ามอง​พระองค์​อย่างรอคอย และ​พระองค์​ก็​ให้อาหาร​ในเวลาอันเหมาะ
  • สดุดี 25:15 - ข้าพเจ้า​มองหา​ความช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์เสมอ เพราะ​พระองค์​จะ​ช่วย​เอา​เท้า​ของข้าพเจ้า​ออกจาก​บ่วง
  • อิสยาห์ 13:1 - อิสยาห์​ลูก​ของ​อามอส ได้รับ​ข้อความนี้​เกี่ยวกับ​บาบิโลน​ผ่านทาง​นิมิต
  • เศคาริยาห์ 5:4 - พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูดว่า “เรา​จะ​ส่ง​คำสาปแช่ง​นั้น​เข้าไป​ใน​บ้าน​ของ​พวกขโมย และ​เข้าไป​ใน​บ้าน​ของ​คน​ที่​สาบาน​ว่า​จะ​พูด​ความจริง​แต่​กลับ​เป็น​พยานเท็จ คำสาปแช่ง​นั้น​จะ​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​พวกเขา และ​มัน​จะ​ทำลาย​บ้าน​ของ​พวกเขา รวมทั้ง​พวกท่อนไม้​และ​ก้อนหิน​ของมัน”
  • อาโมส 1:3 - พระยาห์เวห์​บอกว่า “เรา​จะ​ลงโทษ​คน​ดามัสกัส​ใน​ซีเรีย​อย่าง​แน่นอน เพราะ​พวกเขา​ทำ​ผิดบาป​ซ้ำแล้ว​ซ้ำอีก ถึงขนาด​บี้​คน​กิเลอาด เหมือน​ใช้​เครื่องมือ​เหล็ก​นวด​เมล็ดข้าว
  • อาโมส 1:4 - ดังนั้น​เรา​จะ​ส่ง​ไฟ​ลงมา​บน​วัง​ของ​กษัตริย์​ฮาซาเอล และ​เรา​จะ​เผาผลาญ​พวก​ป้อม​ปราการ​ของ​กษัตริย์​เบนฮาดัด ให้​ราบคาบ
  • อาโมส 1:5 - เรา​ก็​จะ​หัก​กลอน​ประตู​ของ​ดามัสกัส และ​เรา​จะ​กำจัด​ผู้​นั่ง​บน​บัลลังก์​ใน​หุบเขา​อาเวน เรา​จะ​ทำลาย​คน​ที่​ถือ​คทา​ใน​เบธเอเดน และ​คน​อาราม​ก็​จะ​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​เป็น​เชลย​ที่​แผ่นดิน​คีร์ พระยาห์เวห์​พูดไว้​อย่างนี้”
  • เยเรมียาห์ 49:23 - เกี่ยวกับ​เมือง​ดามัสกัส “เมืองฮามัท​และ​เมืองอารปัด​ต้อง​อับอาย​ขายหน้า เพราะ​เมือง​ทั้งสอง​ได้ยิน​ข่าวร้าย ทั้งสอง​กลัว​จน​ตัวอ่อน​ปวกเปียก เหมือน​ทะเล​อัน​ปั่นป่วน​ที่​ไม่สามารถ​ทำให้​สงบได้
  • เยเรมียาห์ 49:24 - เมือง​ดามัสกัส​นั้น​อ่อนแอ เธอ​หันหลัง​วิ่งหนี​ไปแล้ว เธอ​กลัว​จนตัวสั่น ความทุกข์ระทม​และ​ความเจ็บปวด ตกลง​บน​เธอ​เหมือน​หญิง​ที่​กำลัง​คลอดลูก
  • เยเรมียาห์ 49:25 - เมือง​ที่​มี​ชื่อเสียง​โด่งดัง​นี้ ถูก​ทอดทิ้ง​อย่าง​สิ้นเชิง
  • เยเรมียาห์ 49:26 - แน่นอน คน​ที่​เก่งกาจ​ของเธอ​จะ​ล้มตาย​ใน​ลาน​กลางเมือง และ​พวกทหาร​ของเธอ​ทุกคน​จะ​พินาศ” พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 49:27 - “เรา​จะ​จุดไฟ​เผา​กำแพง​เมือง​ดามัสกัส และ​เรา​จะ​เผาผลาญ​วัง​ของ​เบนฮาดัด”
逐节对照交叉引用