zep 1:8 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พระยาห์เวห์​พูดว่า “ใน​วัน​แห่ง​การเซ่นไหว้​ของ​พระยาห์เวห์​นั้น เรา​จะ​ลงโทษ​พวกข้าหลวง​และ​พวกสมาชิก​ของ​ครอบครัว​กษัตริย์ และ​ทุกคน​ที่​ใส่​เสื้อผ้า​ของ​คน​ต่าง​ชาติ
  • 新标点和合本 - “到了我耶和华献祭的日子, 必惩罚首领和王子, 并一切穿外邦衣服的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “到了献祭给耶和华的日子, 我要惩罚领袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。
  • 和合本2010(神版-简体) - “到了献祭给耶和华的日子, 我要惩罚领袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。
  • 当代译本 - 耶和华说:“在给耶和华献祭之日, 我必惩罚首领和王子, 以及所有穿外族服装的人。
  • 圣经新译本 - “到了我耶和华献祭的日子, 我必惩罚首领和王子, 惩罚所有穿外族衣服的人。
  • 中文标准译本 - 到了耶和华祭筵的日子, 我必惩罚首领和王子们, 以及所有穿外邦服装的人。
  • 现代标点和合本 - “到了我耶和华献祭的日子, 必惩罚首领和王子, 并一切穿外邦衣服的。
  • 和合本(拼音版) - “到了我耶和华献祭的日子, 必惩罚首领和王子, 并一切穿外邦衣服的。
  • New International Version - “On the day of the Lord’s sacrifice I will punish the officials and the king’s sons and all those clad in foreign clothes.
  • New International Reader's Version - When the Lord’s sacrifice is ready to be offered, I will punish the officials and the king’s sons. I will also judge all those who follow the practices of other nations.
  • English Standard Version - And on the day of the Lord’s sacrifice— “I will punish the officials and the king’s sons and all who array themselves in foreign attire.
  • New Living Translation - “On that day of judgment,” says the Lord, “I will punish the leaders and princes of Judah and all those following pagan customs.
  • Christian Standard Bible - On the day of the Lord’s sacrifice I will punish the officials, the king’s sons, and all who are dressed in foreign clothing.
  • New American Standard Bible - “Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice That I will punish the princes, the king’s sons, And all who clothe themselves with foreign garments.
  • New King James Version - “And it shall be, In the day of the Lord’s sacrifice, That I will punish the princes and the king’s children, And all such as are clothed with foreign apparel.
  • Amplified Bible - “Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice That I will punish the princes and the king’s sons And all who are clothed in [lavish] foreign apparel [reflecting their paganism].
  • American Standard Version - And it shall come to pass in the day of Jehovah’s sacrifice, that I will punish the princes, and the king’s sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
  • King James Version - And it shall come to pass in the day of the Lord's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
  • New English Translation - “On the day of the Lord’s sacrificial meal, I will punish the princes and the king’s sons, and all who wear foreign styles of clothing.
  • World English Bible - It will happen in the day of Yahweh’s sacrifice, that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing.
  • 新標點和合本 - 到了我-耶和華獻祭的日子, 必懲罰首領和王子, 並一切穿外邦衣服的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「到了獻祭給耶和華的日子, 我要懲罰領袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「到了獻祭給耶和華的日子, 我要懲罰領袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。
  • 當代譯本 - 耶和華說:「在給耶和華獻祭之日, 我必懲罰首領和王子, 以及所有穿外族服裝的人。
  • 聖經新譯本 - “到了我耶和華獻祭的日子, 我必懲罰首領和王子, 懲罰所有穿外族衣服的人。
  • 呂振中譯本 - 當 我 永恆主宰祭的日子、 『我必察罰首領和王子, 以及一切穿着外族服裝的人。
  • 中文標準譯本 - 到了耶和華祭筵的日子, 我必懲罰首領和王子們, 以及所有穿外邦服裝的人。
  • 現代標點和合本 - 「到了我耶和華獻祭的日子, 必懲罰首領和王子, 並一切穿外邦衣服的。
  • 文理和合譯本 - 至耶和華祭祀之日、必罰牧伯、與諸王子、及凡衣異服者、
  • 文理委辦譯本 - 殺戮之期既屆、我必罰牧伯、責王子、衣異服者有誅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當我耶和華誅戮之日、必罰侯伯與王子及凡衣異邦之衣者、
  • Nueva Versión Internacional - En el día del sacrificio del Señor castigaré a los funcionarios y oficiales del rey, y a cuantos se visten según modas extrañas.
  • 현대인의 성경 - 여호와께서 말씀하신다. “그 심판 날에 내가 유다의 지도자들과 왕자들과 이방인의 옷을 입은 자들을 벌할 것이며
  • Новый Русский Перевод - – В день жертвы Господней Я накажу вождей, и сыновей царя, и всех, кто наряжается в чужеземное платье .
  • Восточный перевод - – В день жертвы Я накажу вождей, и сыновей царя, и всех, кто наряжается в чужеземное платье .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – В день жертвы Я накажу вождей, и сыновей царя, и всех, кто наряжается в чужеземное платье .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – В день жертвы Я накажу вождей, и сыновей царя, и всех, кто наряжается в чужеземное платье .
  • La Bible du Semeur 2015 - Au jour du sacrifice ╵de l’Eternel, j’interviendrai moi-même ╵contre les ministres du roi, ╵contre la cour et contre tous ceux qui s’habillent ╵à la mode étrangère.
  • リビングバイブル - 「さばきの日に、わたしはユダの指導者と君主たち、 それに異教の服を着ている者すべてを罰する。
  • Nova Versão Internacional - No dia do sacrifício do Senhor castigarei os líderes e os filhos do rei e todos os que estão vestidos com roupas estrangeiras.
  • Hoffnung für alle - Er sagt: »An diesem Tag ziehe ich die führenden Männer des Landes und die Königsfamilie zur Rechenschaft. Alle, die religiöse Bräuche fremder Völker übernehmen, müssen sich dann vor mir verantworten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu phán: “Trong ngày dâng sinh tế, Ta sẽ hình phạt các nhà lãnh đạo, các hoàng tử Giu-đa và tất cả những ai mặc áo của người vô đạo.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในวันถวายเครื่องบูชาขององค์พระผู้เป็นเจ้านั้น เราจะลงโทษบรรดาเจ้านาย และโอรสของกษัตริย์ และลงโทษคนทั้งปวง ที่ปฏิบัติตามธรรมเนียมของคนต่างชาติ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​แห่ง​เครื่อง​สักการะ​บูชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เกิด​ขึ้น เรา​จะ​ลงโทษ​บรรดา​เจ้านาย​ชั้น​ผู้ใหญ่​และ บุตร​ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​กษัตริย์ และ​บรรดา​ผู้​ที่​สวม​เครื่อง​แต่ง​กาย ของ​คน​ต่าง​ชาติ
  • Thai KJV - และต่อมาในวันที่พระเยโฮวาห์ทรงฆ่าบูชานั้น พระองค์ตรัสว่า “เราจะลงโทษบรรดาเจ้านายและโอรสของกษัตริย์ และบรรดาผู้ที่ตกแต่งตัวด้วยเครื่องแต่งกายต่างด้าว
交叉引用
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:6 - พวก​ทหาร​บาบิโลน​จึง​จับกุม​ตัว​กษัตริย์ไว้ และ​นำ​ตัว​ไป​ให้​กับ​กษัตริย์​บาบิโลน​ที่​ริบลาห์ แล้ว​กษัตริย์​บาบิโลน​ก็​ตัดสิน​โทษเขา
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:7 - พวก​ทหาร​บาบิโลน​ได้​ฆ่า​พวก​ลูกชาย​ของ​เศเดคียาห์​ต่อหน้าเขา และ​ควัก​ดวงตา​ทั้งสอง​ข้าง​ของ​เศเดคียาห์ แล้ว​เอา​โซ่​ล่าม​เขาไว้ พา​ไป​ที่​บาบิโลน
  • เยเรมียาห์ 22:11 - เพราะ​นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​เกี่ยวกับ​กษัตริย์​ชัลลูม แห่ง​ยูดาห์​ลูก​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ ผู้​ที่​มา​ปกครอง​แทน​โยสิยาห์​พ่อ​ของ​เขา​ว่า “ชัลลูม​ต้อง​ไป​จาก​สถานที่​แห่งนี้​และ​จะ​ไม่​กลับ​มาอีก
  • เยเรมียาห์ 22:12 - เขา​จะ​ต้อง​ตาย​ใน​ที่​ที่​เขา​ถูก​เนรเทศ​ไป และ​เขา​จะ​ไม่ได้​เห็น​แผ่นดิน​นี้​อีกเลย”
  • เยเรมียาห์ 22:13 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “นี่ เจ้า ที่​สร้าง​บ้าน​ของเจ้า​ด้วย​การเอาเปรียบ​ลูกจ้าง แล้ว​ต่อ​ชั้นบน​ของบ้าน​ขึ้นไป​ด้วย​การโกง​คนงาน เจ้า​ที่​ใช้​เพื่อน​ตัวเอง​ฟรีๆ​โดย​ไม่ยอม​จ่าย​ค่าจ้าง​ให้​กับ​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 22:14 - เยโฮยาคิม เจ้า​พูด​ว่า ‘เรา​จะ​สร้าง​บ้าน​หลังใหญ่ๆ​ให้​กับ​ตัวเอง​และ​ห้องชั้นบน​กว้างๆ แล้ว​ขยาย​หน้าต่าง​ให้​ใหญ่ขึ้น แล้ว​บุ​บ้าน​ด้วย​ไม้สนซีดาร์​และ​ทา​มัน​ด้วย​สีแดง’
  • เยเรมียาห์ 22:15 - เยโฮยาคิม เจ้า​ปกครอง​บ้านเมือง​เพื่อ​จะได้​ใช้​ไม้สนซีดาร์​ให้มากๆ​หรือไง โยสิยาห์ พ่อ​ของเจ้า​มีกิน​มีดื่ม​อย่าง​เหลือเฟือ​ไม่ใช่หรือ พ่อ​เจ้า​ทำ​สิ่ง​ที่​ยุติธรรม​และ​ถูกต้อง ดังนั้น เขา​ก็​เจอ​แต่​เรื่องดีๆ
  • เยเรมียาห์ 22:16 - เขา​ใช้​เวลา​ตัดสินคดี​ของ​คน​ที่​สิ้นหวัง​และ​ยากจน เขา​จึง​เจอ​แต่​เรื่องดีๆ นั่นแหละ​คือ​ความหมาย​ของ​การ​ที่​ได้​รู้จัก​เรา” พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 22:17 - แต่​ตา​และ​ใจ​ของเจ้า​ไม่ได้​เป็น​อย่างนั้น เจ้า​คิด​แต่​เรื่อง​การทำ​กำไร และ​ทำให้​คนบริสุทธิ์​ต้อง​เลือดตก และ​กดขี่​ข่มเหง​และ​ย่ำยี​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 22:18 - ดังนั้น พระยาห์เวห์​ก็​เลย​พูด​ถึง​เยโฮยาคิม ลูก​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์​แห่ง​ยูดาห์​ว่า “คนยูดาห์​จะ​ไม่​ร้องไห้​ให้​กับ​เยโฮยาคิม พวกเขา​จะ​ไม่​พูด​ว่า ‘พี่ชาย นี่​เป็น​เรื่อง​เศร้า น้องสาว มัน​เศร้า​จริงๆ’ คน​ยูดาห์​จะ​ไม่​ร้องไห้​ให้​กับ​เยโฮยาคิม พวกเขา​จะ​ไม่​พูด​ว่า ‘เจ้านาย​ของผม น่าเศร้า​เหลือเกิน ข้าแต่​กษัตริย์ เรื่องนี้​น่าเศร้า​เหลือเกิน’
  • เยเรมียาห์ 22:19 - เยโฮยาคิม​จะ​ถูก​ฝัง​เหมือน​ที่​ลา​ถูกฝัง เยโฮยาคิม​จะ​ถูก​ลาก​ออกไป​โยน​ที่​นอก​ประตู​เมือง​เยรูซาเล็ม”
  • อิสยาห์ 3:18 - ใน​วันนั้น​พระยาห์เวห์​จะเอา​ของสวยๆงามๆ​ทั้งหลาย​ที่​พวกเขา​ภูมิใจ​นักหนา​ไป อย่างเช่น พวกสร้อยข้อเท้า พวกสร้อยคอ​ที่​มี​รูปร่าง​เหมือน​ดวง​อาทิตย์​และ​ดวงจันทร์
  • อิสยาห์ 3:19 - พวกต่างหู พวกสร้อยข้อมือ ผ้าคลุมหน้า
  • อิสยาห์ 3:20 - ผ้าคาดผม สร้อย​ที่​ดึงเท้า​ให้ชิดกัน ผ้าพันเอว และ​พวกน้ำหอม และ​พวกเครื่องราง​ของขลัง
  • อิสยาห์ 3:21 - พวกแหวน​ตรา​ประทับ ห่วงใส่จมูก
  • อิสยาห์ 3:22 - พวกเสื้อ​ใส่​ใน​งาน​เทศกาล พวกเสื้อคลุม พวกผ้าคลุมไหล่ พวกกระเป๋าถือ
  • อิสยาห์ 3:23 - พวกกระจก เสื้อผ้าลินิน ผ้าโพกหัว และ​ผ้าคลุมตัว
  • อิสยาห์ 3:24 - ใน​วันนั้น​แทนที่​จะ​มี​น้ำหอม​ก็​จะมี​กลิ่นเหม็น แทนที่​จะมี​ผ้าคาดเอว​สวยๆ​ก็​จะมี​แค่​เชือก แทนที่​จะมี​ทรงผม​สวยงาม​ก็​จะ​หัวล้าน แทนที่​จะมี​เสื้อคลุม​หรูหรา​ก็​จะ​มี​ผ้า​กระสอบ และ​แทนที่​จะ​สวยงาม ก็จะ​อับอาย
  • อิสยาห์ 39:7 - พวกเขา​จะ​เอา​ลูกๆ​ของท่าน​บางคนไป พวกลูกชาย​ของท่านเอง พวกเขา​จะ​กลายเป็น​พวกขันที​ในวัง​ของ​กษัตริย์​บาบิโลน”
  • เยเรมียาห์ 22:24 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “เรา​มี​ชีวิต​อยู่​แน่​ขนาดไหน ก็​ให้​แน่ใจ​ขนาดนั้น​เลย​ว่า ถึงแม้​เจ้า โคนิยาห์ ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​เยโฮยาคิม​แห่ง​ยูดาห์​จะ​เป็น​แหวน​ประทับตรา​ที่​สวม​อยู่​บน​มือขวา​ของเรา เรา​ก็​จะ​ดึง​เจ้า​ออก​จาก​มือ​เรา​แน่
  • เยเรมียาห์ 22:25 - แล้ว​เรา​จะ​ส่ง​ให้​เจ้า​ไป​อยู่​ใน​กำมือ​ของ​คน​ที่​อยาก​จะ​ฆ่า​เจ้า เรา​จะ​ส่ง​เจ้า​ให้​ไป​อยู่​ใน​มือ​ของ​คน​ที่​เจ้า​หวาดผวา คือ​ไป​อยู่​ใน​มือ​ของ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน​และ​ไป​อยู่​ใน​มือ​ของ​พวก​เคลเดีย
  • เยเรมียาห์ 22:26 - เรา​จะ​โยน​เจ้า​กับ​แม่​ที่​ให้​กำเนิด​เจ้ามา ไป​อยู่​ที่​แผ่นดิน​อื่น ที่​เจ้า​ไม่ได้​เกิดมา แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​ตาย​ที่นั่น
  • เยเรมียาห์ 22:27 - พวกเขา​จะ​ไม่ได้​กลับมา​ยัง​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​หวัง​ว่า​จะได้​กลับ​มา​นั้น”
  • เยเรมียาห์ 22:28 - โคนิยาห์​คนนี้​เป็น​ที่​น่ารังเกียจ เหมือน​หม้อ​ที่​แตก​หรือ เขา​เป็น​หม้อ​ที่​ไม่มีใคร​อยากได้​หรือยังไง แล้ว​ทำไม​เขา​ถึง​ถูก​โยนทิ้ง​ล่ะ และ​ทำไม​ลูกๆ​เขา​ถึง​ต้อง​กระเด็น​ไป​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​ไม่รู้จัก
  • เยเรมียาห์ 22:29 - แผ่นดิน แผ่นดิน แผ่นดิน​เอ๋ย ให้​ฟัง​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์
  • เยเรมียาห์ 22:30 - พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​ว่า​อย่างนี้ “ให้​เขียน​ลง​ไป​เกี่ยวกับ​โคนิยาห์​คนนี้​ว่า เขา​เป็น​คน​ที่​ไม่มี​ลูก​สืบสกุล เขา​จะ​เป็น​คน​ที่​จะ​ล้มเหลว​ตลอดชีวิต จะ​ไม่มี​ลูกหลาน​ของเขา​สักคน​ที่​ร่ำรวย จะ​ไม่มี​ลูกหลาน​ของเขา​สักคน​ที่​จะได้​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​ดาวิด​และ​ปกครอง​ยูดาห์”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 22:5 - ผู้หญิง​ต้อง​ไม่​สวม​ใส่​เสื้อผ้า​ของ​ผู้ชาย และ​ผู้ชาย​ต้อง​ไม่​สวม​ใส่​เสื้อผ้า​ผู้หญิง เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ขยะ​แขยง​ทุกคน​ที่​ทำ​อย่างนั้น
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:12 - กษัตริย์​เยโฮยาคีน​ของ​ยูดาห์ แม่​ของ​เขา เหล่า​ผู้รับใช้​ของ​เขา เหล่า​ขุนนาง​และ​บรรดา​เจ้าหน้าที่​ใน​วัง​ของ​เขา ต่าง​ก็​มอบตัว​ต่อ​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ ใน​ปี​ที่​แปด ที่​กษัตริย์​บาบิโลน​ครองราชย์ เขา​จับ​ตัว​เยโฮยาคีน​ไว้​เป็นเชลย
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:13 - เนบูคัดเนสซาร์​ขน​เอา​สมบัติ​ทั้งหมด​ไป​จาก​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​จาก​วัง​ของ​กษัตริย์ และ​เอา​เครื่องใช้​ทองคำ​ที่​กษัตริย์​ซาโลมอน​ของ​อิสราเอล​ได้​สร้างไว้​ให้​กับ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ ตัด​เป็น​ชิ้นๆ ทั้งหมดนี้​ได้​เกิดขึ้น​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​บอกไว้​ล่วงหน้า
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 10:22 - เยฮู​ก็​พูด​กับ​คน​ดูแล​เรื่อง​เสื้อผ้า​ว่า “หา​เสื้อ​มา​ให้​กับ​ผู้ที่​บูชา​พระ​บาอัล​ทั้งหมด” เขา​ก็​เอา​ชุดเหล่านั้น​ออก​มา​ให้​พวกนั้น
  • เยเรมียาห์ 39:6 - กษัตริย์​บาบิโลน​ได้​ฆ่า​พวก​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​เศเดคียาห์​ที่​ริบลาห์​ต่อหน้า​ต่อตา​พระองค์ แล้ว​ก็​ฆ่า​เจ้านาย​ทั้งหมด​ของ​ยูดาห์​ด้วย
  • เยเรมียาห์ 39:7 - จากนั้น​พระองค์​ก็​ควัก​ดวงตา​ของ​กษัตริย์​เศเดคียาห์ แล้ว​เอา​โซ่​ล่าม​พระองค์ พา​ไป​บาบิโลน
  • อิสยาห์ 10:12 - เมื่อ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ได้​จัดการ​กับ​ภูเขาศิโยน​และ​เยรูซาเล็ม​เสร็จ​เรียบร้อยแล้ว พระองค์​ก็​จะ​ลงโทษ​กษัตริย์​ของอัสซีเรีย ที่​คุยโวโอ้อวด​และ​มี​สายตา​ที่​หยิ่งผยอง
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:19 - จาก​ใน​เมือง เขา​ได้​จับ​แม่ทัพ​คน​หนึ่ง​ที่​เคย​ดูแล​ทหาร พร้อม​กับ​ที่ปรึกษา​ห้า​คน​ของ​กษัตริย์​ที่​เขา​เจอ​ในเมือง และ​เลขา​ที่​เป็น​แม่ทัพ​ที่​เป็น​คน​เกณฑ์​ทหาร และ​ผู้ชาย​อีก​หกสิบ​คน​ที่​พบ​ใน​เมืองนั้น
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:20 - แล้ว​เนบูซาระดาน​หัวหน้า​องครักษ์ ก็​ได้​ต้อน​คน​พวกนี้​ทั้งหมด​ไป​หา​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ที่​ริบลาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 25:21 - กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​ฆ่า​พวกเขา​ใน​ริบลาห์​ใน​เขต​ฮามัท​นั้น​เอง อย่างนี้ พวก​ยูดาห์​ก็​ถูก​กวาด​ต้อน​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​ของตน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:30 - พวก​ผู้รับใช้​ของ​โยสิยาห์​นำ​ศพ​ของ​เขา​ขึ้น​รถรบ​คัน​หนึ่ง​และ​ขับ​จาก​เมกิดโด​ไป​จน​ถึง​เยรูซาเล็ม​และ​ฝังศพ​ของ​โยสิยาห์​ไว้​ใน​หลุมศพ​ของ​เขา​เอง และ​ประชาชน​ของ​แผ่นดินนั้น ก็​ยก​เยโฮอาหาส​ลูกชาย​ของ​โยสิยาห์​ขึ้น​มา​และ​เจิม​แต่งตั้ง ให้​เขา​เป็น​กษัตริย์​ต่อ​จาก​พ่อ​ของเขา
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:31 - เยโฮอาหาส​มี​อายุ​ยี่สิบสาม​ปี​เมื่อ​เขา​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์ และ​เขา​ครองราชย์​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​เป็น​เวลา​สามเดือน แม่​ของ​เขา​มี​ชื่อ​ว่า​ฮามุทาล นาง​เป็น​ลูกสาว​ของ​เยเรมียาห์​ที่​มา​จากลิบนาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:32 - เยโฮอาหาส​ได้​ทำ​ความชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ เหมือน​กับ​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​เคยทำ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:33 - ฟาโรห์​เนโค​ขัง​เยโฮอาหาสไว้​ที่​ริบลาห์​ซึ่ง​อยู่​ใน​ดินแดน​ของ​ฮามัท เพื่อ​ไม่ให้​เขา​ได้​ครองบัลลังก์​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม และ​ฟาโรห์​ยัง​ได้​บังคับ​เก็บ​ส่วย​จาก​ชาว​ยูดาห์​เป็น​เงิน​หนัก​ประมาณ​สามตัน​ครึ่ง และ​ทองคำ​หนัก​สามสิบสี่​กิโลกรัม
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:34 - ฟาโรห์​เนโค​ให้​เอลียาคิม​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​แทน​ที่​โยสิยาห์​ผู้เป็นพ่อ​และ​เปลี่ยน​ชื่อ​ของ​เอลียาคิม​เป็น​เยโฮยาคิม แต่​ฟาโรห์​ได้​พา​เยโฮอาหาส​ไป​อยู่​ที่​อียิปต์ และ​เยโฮอาหาส​ก็​ตาย​ที่นั่น
  • อิสยาห์ 24:21 - ในเวลานั้น พระยาห์เวห์​จะ​ลงโทษ​พวกพระ​แห่งดวงดาว​บนสวรรค์​เบื้องบน และ​พวกกษัตริย์​ใน​โลกเบื้องล่าง
逐节对照交叉引用