Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:13 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will feed and lie down With no one to frighten them.”
  • 新标点和合本 - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头; 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列的余民必不行恶, 不说谎,口中没有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧, 无人使他们惊吓。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 以色列的余民必不行恶, 不说谎,口中没有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧, 无人使他们惊吓。”
  • 当代译本 - 以色列的余民必不再作恶, 不再撒谎,口中不再出诡诈之言。 他们吃喝躺卧,无人惊扰。”
  • 圣经新译本 - 以色列的余民必不再行不义, 也必不说谎; 他们的口里也没有诡诈的舌头。 他们吃喝躺卧, 没有人惊吓他们。”
  • 中文标准译本 - 以色列的余剩之民 必不再行不义,不再说谎言, 他们口中不会有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧,无人惊吓。
  • 现代标点和合本 - 以色列所剩下的人必不做罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头, 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • 和合本(拼音版) - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头, 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • New International Version - They will do no wrong; they will tell no lies. A deceitful tongue will not be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid.”
  • New International Reader's Version - They will not do anything wrong. They will not tell any lies. They will not say anything to fool other people. They will eat and lie down in peace. And no one will make them afraid.”
  • English Standard Version - those who are left in Israel; they shall do no injustice and speak no lies, nor shall there be found in their mouth a deceitful tongue. For they shall graze and lie down, and none shall make them afraid.”
  • New Living Translation - The remnant of Israel will do no wrong; they will never tell lies or deceive one another. They will eat and sleep in safety, and no one will make them afraid.”
  • Christian Standard Bible - The remnant of Israel will no longer do wrong or tell lies; a deceitful tongue will not be found in their mouths. They will pasture and lie down, with nothing to make them afraid.
  • New King James Version - The remnant of Israel shall do no unrighteousness And speak no lies, Nor shall a deceitful tongue be found in their mouth; For they shall feed their flocks and lie down, And no one shall make them afraid.”
  • Amplified Bible - The remnant of Israel will do no wrong Nor speak lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will eat and lie down With no one to make them tremble and feel afraid.”
  • American Standard Version - The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth; for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
  • King James Version - The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
  • New English Translation - The Israelites who remain will not act deceitfully. They will not lie, and a deceitful tongue will not be found in their mouth. Indeed, they will graze peacefully like sheep and lie down; no one will terrify them.”
  • World English Bible - The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid.”
  • 新標點和合本 - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不說謊言,口中也沒有詭詐的舌頭; 而且吃喝躺臥,無人驚嚇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列的餘民必不行惡, 不說謊,口中沒有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥, 無人使他們驚嚇。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以色列的餘民必不行惡, 不說謊,口中沒有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥, 無人使他們驚嚇。」
  • 當代譯本 - 以色列的餘民必不再作惡, 不再撒謊,口中不再出詭詐之言。 他們吃喝躺臥,無人驚擾。」
  • 聖經新譯本 - 以色列的餘民必不再行不義, 也必不說謊; 他們的口裡也沒有詭詐的舌頭。 他們吃喝躺臥, 沒有人驚嚇他們。”
  • 呂振中譯本 - 以色列 所剩下的人、 必不行非義之事, 不說謊言; 他們口中必不見有詭詐的舌頭; 因為他們必得喫草、必得躺臥, 也沒有人驚嚇 他們 。』
  • 中文標準譯本 - 以色列的餘剩之民 必不再行不義,不再說謊言, 他們口中不會有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥,無人驚嚇。
  • 現代標點和合本 - 以色列所剩下的人必不做罪孽, 不說謊言,口中也沒有詭詐的舌頭, 而且吃喝躺臥,無人驚嚇。」
  • 文理和合譯本 - 以色列遺民、不復行惡言誑、口無詭譎之舌、或食或寢、無人怖之、○
  • 文理委辦譯本 - 以色列之遺民、不行非義、不言誕妄、中心無偽、安分樂業、無震駭之虞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 遺民、不行非義、不言偽妄、口無詭譎之詞、必得養生安居、無人震驚、
  • Nueva Versión Internacional - el remanente de Israel; no cometerá iniquidad, no dirá mentiras, ni se hallará engaño en su boca. Pastarán y se echarán a descansar sin que nadie los espante».
  • 현대인의 성경 - 남은 이스라엘 백성은 악을 행하지 않으며 거짓말을 하지 않고 남을 속이지 않을 것이며 그들이 식사를 하고 누워 있어도 그들을 놀라게 할 자가 없을 것이다.”
  • Новый Русский Перевод - Уцелевшие из народа Израиля не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в устах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод - Уцелевшие из народа Исраила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Уцелевшие из народа Исраила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Уцелевшие из народа Исроила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les restes d’Israël ╵ne commettront plus d’injustice, ils ne diront plus de mensonges, on n’entendra plus dans leur bouche ╵de langage trompeur, quand ils paîtront en paix ╵et se reposeront sans que nul ne les trouble.
  • リビングバイブル - 罪を犯さず、偽りを言わず、欺くこともない。 静かで平和な生活を送り、安らかに眠りにつく。 だれにも脅やかされることがない。」
  • Nova Versão Internacional - O remanescente de Israel não cometerá injustiças; eles não mentirão, nem se achará engano em suas bocas. Eles se alimentarão e descansarão, sem que ninguém os amedronte.”
  • Hoffnung für alle - Sie, die von meinem Volk übrig geblieben sind, hüten sich vor neuem Unrecht. Keine Lüge und kein betrügerisches Wort werden aus ihrem Mund kommen. Es geht ihnen so gut wie einer Schafherde auf saftiger Weide, nie mehr versetzt ein Feind sie in Angst und Schrecken.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Ít-ra-ên còn sót lại sẽ không làm ác; họ sẽ không nói dối, cũng không có lưỡi lừa gạt trong miệng mình. Vì họ sẽ ăn ngon ngủ yên, không còn ai làm họ sợ hãi.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชนหยิบมือที่เหลือของอิสราเอลจะไม่ทำผิด พวกเขาจะไม่พูดโกหก หรือล่อลวง เขาจะดำเนินชีวิตเป็นปกติสุข และไม่มีใครทำให้เขาหวาดกลัวอีกต่อไป”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​มี​ชีวิต​เหลือ​อยู่​ของ​อิสราเอล จะ​ไม่​กระทำ​สิ่ง​ใด​ที่​ไม่​เป็น​ธรรม และ​จะ​ไม่​พูด​เท็จ ลิ้น​ที่​ลวงหลอก จะ​ไม่​อยู่​ใน​ปาก​ของ​พวก​เขา พวก​เขา​จะ​รับประทาน​และ​นอน​พัก และ​จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทำ​ให้​พวก​เขา​หวาดผวา”
交叉引用
  • Revelation 21:27 - and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.
  • Isaiah 65:10 - Sharon will be a pasture land for flocks, And the Valley of Achor a resting place for herds, For My people who seek Me.
  • Matthew 13:41 - The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,
  • Micah 7:14 - Shepherd Your people with Your scepter, The flock of Your possession Which lives by itself in the woodland, In the midst of a fruitful field. Let them feed in Bashan and Gilead As in the days of old.
  • Micah 5:4 - And He will arise and shepherd His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.
  • Micah 5:5 - This One will be our peace. When the Assyrian invades our land, When he tramples on our citadels, Then we will raise against him Seven shepherds and eight leaders of people.
  • Isaiah 11:6 - And the wolf will dwell with the lamb, And the leopard will lie down with the young goat, And the calf and the young lion and the fattened steer will be together; And a little boy will lead them.
  • Isaiah 11:7 - Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
  • Isaiah 11:8 - The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper’s den.
  • Isaiah 11:9 - They will not hurt or destroy in all My holy mountain, For the earth will be full of the knowledge of the Lord As the waters cover the sea.
  • Revelation 7:15 - For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.
  • Revelation 7:16 - They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat;
  • Revelation 7:17 - for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes.”
  • Isaiah 35:8 - A highway will be there, a roadway, And it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, But it will be for the one who walks that way, And fools will not wander on it.
  • Ezekiel 36:25 - Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.
  • Ezekiel 36:26 - Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
  • Ezekiel 36:27 - And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances.
  • Romans 11:4 - But what is the divine response to him? “I have kept for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”
  • Romans 11:5 - In the same way then, there has also come to be at the present time a remnant according to God’s gracious choice.
  • Romans 11:6 - But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, since otherwise grace is no longer grace.
  • Romans 11:7 - What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
  • Colossians 3:9 - Do not lie to one another, since you stripped off the old self with its evil practices,
  • John 1:47 - Jesus saw Nathanael coming to Him, and *said of him, “Here is truly an Israelite, in whom there is no deceit!”
  • Psalms 23:2 - He lets me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.
  • Isaiah 6:13 - Yet there will still be a tenth portion in it, And it will again be subject to burning, Like a terebinth or an oak Whose stump remains when it is cut down. The holy seed is its stump.”
  • Revelation 21:8 - But for the cowardly, and unbelieving, and abominable, and murderers, and sexually immoral persons, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.”
  • Joel 3:21 - And I will avenge their blood which I have not avenged, For the Lord dwells in Zion.
  • Psalms 119:3 - They also do no injustice; They walk in His ways.
  • 1 John 5:18 - We know that no one who has been born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
  • 1 Peter 3:14 - But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread,
  • Isaiah 63:8 - For He said, “Certainly they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.
  • Zechariah 14:20 - On that day there will be inscribed on the bells of the horses, “Holy to the Lord.” And the cooking pots in the Lord’s house will be like the bowls before the altar.
  • Zechariah 14:21 - Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the Lord of armies; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the Lord of armies on that day.
  • Jeremiah 23:4 - I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing,” declares the Lord.
  • Jeremiah 31:33 - “For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” declares the Lord: “I will put My law within them and write it on their heart; and I will be their God, and they shall be My people.
  • Ezekiel 39:26 - They will forget their disgrace and all their treachery which they perpetrated against Me, when they live securely on their own land with no one to make them afraid.
  • Ezekiel 34:23 - “Then I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
  • Ezekiel 34:24 - And I, the Lord, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the Lord have spoken.
  • Ezekiel 34:25 - “And I will make a covenant of peace with them and eliminate harmful animals from the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the woods.
  • Ezekiel 34:26 - I will make them and the places around My hill a blessing. And I will make showers fall in their season; they will be showers of blessing.
  • Ezekiel 34:27 - Also the tree of the field will yield its fruit and the earth will yield its produce, and they will be secure on their land. Then they will know that I am the Lord, when I have broken the bars of their yoke and have saved them from the hand of those who enslaved them.
  • Ezekiel 34:28 - They will no longer be plunder to the nations, and the animals of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
  • Joel 3:17 - Then you will know that I am the Lord your God, Dwelling on Zion, My holy mountain. So Jerusalem will be holy, And strangers will no longer pass through it.
  • Isaiah 17:2 - The cities of Aroer are abandoned; They will be for herds to lie down in, And there will be no one to frighten them.
  • Jeremiah 30:10 - And do not fear, Jacob My servant,’ declares the Lord, ‘And do not be dismayed, Israel; For behold, I am going to save you from far away, And your descendants from the land of their captivity. And Jacob will return and be at peace, without anxiety, And no one will make him afraid.
  • Isaiah 54:14 - In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear; And from terror, for it will not come near you.
  • Isaiah 10:20 - Now on that day the remnant of Israel, and those of the house of Jacob who have escaped, will no longer rely on the one who struck them, but will truly rely on the Lord, the Holy One of Israel.
  • Isaiah 10:21 - A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.
  • Isaiah 10:22 - For though your people, Israel, may be like the sand of the sea, Only a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness.
  • Micah 4:4 - Instead, each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, Because the mouth of the Lord of armies has spoken.
  • Isaiah 60:21 - Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified.
  • Ezekiel 34:13 - I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.
  • Ezekiel 34:14 - I will feed them in a good pasture, and their grazing place will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in a good grazing place and feed in rich pasture on the mountains of Israel.
  • Ezekiel 34:15 - I Myself will feed My flock and I Myself will lead them to rest,” declares the Lord God.
  • Micah 4:7 - I will make those who limp a remnant, And those who have strayed a mighty nation, And the Lord will reign over them on Mount Zion From now on and forever.
  • Zephaniah 2:7 - And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will drive sheep to pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the Lord their God will care for them And restore their fortunes.
  • Revelation 14:5 - And no lie was found in their mouths; they are blameless.
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will feed and lie down With no one to frighten them.”
  • 新标点和合本 - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头; 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以色列的余民必不行恶, 不说谎,口中没有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧, 无人使他们惊吓。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 以色列的余民必不行恶, 不说谎,口中没有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧, 无人使他们惊吓。”
  • 当代译本 - 以色列的余民必不再作恶, 不再撒谎,口中不再出诡诈之言。 他们吃喝躺卧,无人惊扰。”
  • 圣经新译本 - 以色列的余民必不再行不义, 也必不说谎; 他们的口里也没有诡诈的舌头。 他们吃喝躺卧, 没有人惊吓他们。”
  • 中文标准译本 - 以色列的余剩之民 必不再行不义,不再说谎言, 他们口中不会有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧,无人惊吓。
  • 现代标点和合本 - 以色列所剩下的人必不做罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头, 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • 和合本(拼音版) - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不说谎言,口中也没有诡诈的舌头, 而且吃喝躺卧,无人惊吓。”
  • New International Version - They will do no wrong; they will tell no lies. A deceitful tongue will not be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid.”
  • New International Reader's Version - They will not do anything wrong. They will not tell any lies. They will not say anything to fool other people. They will eat and lie down in peace. And no one will make them afraid.”
  • English Standard Version - those who are left in Israel; they shall do no injustice and speak no lies, nor shall there be found in their mouth a deceitful tongue. For they shall graze and lie down, and none shall make them afraid.”
  • New Living Translation - The remnant of Israel will do no wrong; they will never tell lies or deceive one another. They will eat and sleep in safety, and no one will make them afraid.”
  • Christian Standard Bible - The remnant of Israel will no longer do wrong or tell lies; a deceitful tongue will not be found in their mouths. They will pasture and lie down, with nothing to make them afraid.
  • New King James Version - The remnant of Israel shall do no unrighteousness And speak no lies, Nor shall a deceitful tongue be found in their mouth; For they shall feed their flocks and lie down, And no one shall make them afraid.”
  • Amplified Bible - The remnant of Israel will do no wrong Nor speak lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will eat and lie down With no one to make them tremble and feel afraid.”
  • American Standard Version - The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth; for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
  • King James Version - The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
  • New English Translation - The Israelites who remain will not act deceitfully. They will not lie, and a deceitful tongue will not be found in their mouth. Indeed, they will graze peacefully like sheep and lie down; no one will terrify them.”
  • World English Bible - The remnant of Israel will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid.”
  • 新標點和合本 - 以色列所剩下的人必不作罪孽, 不說謊言,口中也沒有詭詐的舌頭; 而且吃喝躺臥,無人驚嚇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以色列的餘民必不行惡, 不說謊,口中沒有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥, 無人使他們驚嚇。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以色列的餘民必不行惡, 不說謊,口中沒有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥, 無人使他們驚嚇。」
  • 當代譯本 - 以色列的餘民必不再作惡, 不再撒謊,口中不再出詭詐之言。 他們吃喝躺臥,無人驚擾。」
  • 聖經新譯本 - 以色列的餘民必不再行不義, 也必不說謊; 他們的口裡也沒有詭詐的舌頭。 他們吃喝躺臥, 沒有人驚嚇他們。”
  • 呂振中譯本 - 以色列 所剩下的人、 必不行非義之事, 不說謊言; 他們口中必不見有詭詐的舌頭; 因為他們必得喫草、必得躺臥, 也沒有人驚嚇 他們 。』
  • 中文標準譯本 - 以色列的餘剩之民 必不再行不義,不再說謊言, 他們口中不會有詭詐的舌頭; 他們吃喝躺臥,無人驚嚇。
  • 現代標點和合本 - 以色列所剩下的人必不做罪孽, 不說謊言,口中也沒有詭詐的舌頭, 而且吃喝躺臥,無人驚嚇。」
  • 文理和合譯本 - 以色列遺民、不復行惡言誑、口無詭譎之舌、或食或寢、無人怖之、○
  • 文理委辦譯本 - 以色列之遺民、不行非義、不言誕妄、中心無偽、安分樂業、無震駭之虞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以色列 遺民、不行非義、不言偽妄、口無詭譎之詞、必得養生安居、無人震驚、
  • Nueva Versión Internacional - el remanente de Israel; no cometerá iniquidad, no dirá mentiras, ni se hallará engaño en su boca. Pastarán y se echarán a descansar sin que nadie los espante».
  • 현대인의 성경 - 남은 이스라엘 백성은 악을 행하지 않으며 거짓말을 하지 않고 남을 속이지 않을 것이며 그들이 식사를 하고 누워 있어도 그들을 놀라게 할 자가 없을 것이다.”
  • Новый Русский Перевод - Уцелевшие из народа Израиля не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в устах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод - Уцелевшие из народа Исраила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Уцелевшие из народа Исраила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Уцелевшие из народа Исроила не будут делать неправедное; они не будут лгать, и в речах их не будет обмана. Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых, и некого им будет бояться.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les restes d’Israël ╵ne commettront plus d’injustice, ils ne diront plus de mensonges, on n’entendra plus dans leur bouche ╵de langage trompeur, quand ils paîtront en paix ╵et se reposeront sans que nul ne les trouble.
  • リビングバイブル - 罪を犯さず、偽りを言わず、欺くこともない。 静かで平和な生活を送り、安らかに眠りにつく。 だれにも脅やかされることがない。」
  • Nova Versão Internacional - O remanescente de Israel não cometerá injustiças; eles não mentirão, nem se achará engano em suas bocas. Eles se alimentarão e descansarão, sem que ninguém os amedronte.”
  • Hoffnung für alle - Sie, die von meinem Volk übrig geblieben sind, hüten sich vor neuem Unrecht. Keine Lüge und kein betrügerisches Wort werden aus ihrem Mund kommen. Es geht ihnen so gut wie einer Schafherde auf saftiger Weide, nie mehr versetzt ein Feind sie in Angst und Schrecken.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Ít-ra-ên còn sót lại sẽ không làm ác; họ sẽ không nói dối, cũng không có lưỡi lừa gạt trong miệng mình. Vì họ sẽ ăn ngon ngủ yên, không còn ai làm họ sợ hãi.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชนหยิบมือที่เหลือของอิสราเอลจะไม่ทำผิด พวกเขาจะไม่พูดโกหก หรือล่อลวง เขาจะดำเนินชีวิตเป็นปกติสุข และไม่มีใครทำให้เขาหวาดกลัวอีกต่อไป”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​มี​ชีวิต​เหลือ​อยู่​ของ​อิสราเอล จะ​ไม่​กระทำ​สิ่ง​ใด​ที่​ไม่​เป็น​ธรรม และ​จะ​ไม่​พูด​เท็จ ลิ้น​ที่​ลวงหลอก จะ​ไม่​อยู่​ใน​ปาก​ของ​พวก​เขา พวก​เขา​จะ​รับประทาน​และ​นอน​พัก และ​จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​ทำ​ให้​พวก​เขา​หวาดผวา”
  • Revelation 21:27 - and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.
  • Isaiah 65:10 - Sharon will be a pasture land for flocks, And the Valley of Achor a resting place for herds, For My people who seek Me.
  • Matthew 13:41 - The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,
  • Micah 7:14 - Shepherd Your people with Your scepter, The flock of Your possession Which lives by itself in the woodland, In the midst of a fruitful field. Let them feed in Bashan and Gilead As in the days of old.
  • Micah 5:4 - And He will arise and shepherd His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.
  • Micah 5:5 - This One will be our peace. When the Assyrian invades our land, When he tramples on our citadels, Then we will raise against him Seven shepherds and eight leaders of people.
  • Isaiah 11:6 - And the wolf will dwell with the lamb, And the leopard will lie down with the young goat, And the calf and the young lion and the fattened steer will be together; And a little boy will lead them.
  • Isaiah 11:7 - Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
  • Isaiah 11:8 - The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper’s den.
  • Isaiah 11:9 - They will not hurt or destroy in all My holy mountain, For the earth will be full of the knowledge of the Lord As the waters cover the sea.
  • Revelation 7:15 - For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.
  • Revelation 7:16 - They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat;
  • Revelation 7:17 - for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes.”
  • Isaiah 35:8 - A highway will be there, a roadway, And it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, But it will be for the one who walks that way, And fools will not wander on it.
  • Ezekiel 36:25 - Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.
  • Ezekiel 36:26 - Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
  • Ezekiel 36:27 - And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances.
  • Romans 11:4 - But what is the divine response to him? “I have kept for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”
  • Romans 11:5 - In the same way then, there has also come to be at the present time a remnant according to God’s gracious choice.
  • Romans 11:6 - But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, since otherwise grace is no longer grace.
  • Romans 11:7 - What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
  • Colossians 3:9 - Do not lie to one another, since you stripped off the old self with its evil practices,
  • John 1:47 - Jesus saw Nathanael coming to Him, and *said of him, “Here is truly an Israelite, in whom there is no deceit!”
  • Psalms 23:2 - He lets me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.
  • Isaiah 6:13 - Yet there will still be a tenth portion in it, And it will again be subject to burning, Like a terebinth or an oak Whose stump remains when it is cut down. The holy seed is its stump.”
  • Revelation 21:8 - But for the cowardly, and unbelieving, and abominable, and murderers, and sexually immoral persons, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.”
  • Joel 3:21 - And I will avenge their blood which I have not avenged, For the Lord dwells in Zion.
  • Psalms 119:3 - They also do no injustice; They walk in His ways.
  • 1 John 5:18 - We know that no one who has been born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
  • 1 Peter 3:14 - But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread,
  • Isaiah 63:8 - For He said, “Certainly they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.
  • Zechariah 14:20 - On that day there will be inscribed on the bells of the horses, “Holy to the Lord.” And the cooking pots in the Lord’s house will be like the bowls before the altar.
  • Zechariah 14:21 - Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the Lord of armies; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the Lord of armies on that day.
  • Jeremiah 23:4 - I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing,” declares the Lord.
  • Jeremiah 31:33 - “For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” declares the Lord: “I will put My law within them and write it on their heart; and I will be their God, and they shall be My people.
  • Ezekiel 39:26 - They will forget their disgrace and all their treachery which they perpetrated against Me, when they live securely on their own land with no one to make them afraid.
  • Ezekiel 34:23 - “Then I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
  • Ezekiel 34:24 - And I, the Lord, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the Lord have spoken.
  • Ezekiel 34:25 - “And I will make a covenant of peace with them and eliminate harmful animals from the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the woods.
  • Ezekiel 34:26 - I will make them and the places around My hill a blessing. And I will make showers fall in their season; they will be showers of blessing.
  • Ezekiel 34:27 - Also the tree of the field will yield its fruit and the earth will yield its produce, and they will be secure on their land. Then they will know that I am the Lord, when I have broken the bars of their yoke and have saved them from the hand of those who enslaved them.
  • Ezekiel 34:28 - They will no longer be plunder to the nations, and the animals of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
  • Joel 3:17 - Then you will know that I am the Lord your God, Dwelling on Zion, My holy mountain. So Jerusalem will be holy, And strangers will no longer pass through it.
  • Isaiah 17:2 - The cities of Aroer are abandoned; They will be for herds to lie down in, And there will be no one to frighten them.
  • Jeremiah 30:10 - And do not fear, Jacob My servant,’ declares the Lord, ‘And do not be dismayed, Israel; For behold, I am going to save you from far away, And your descendants from the land of their captivity. And Jacob will return and be at peace, without anxiety, And no one will make him afraid.
  • Isaiah 54:14 - In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear; And from terror, for it will not come near you.
  • Isaiah 10:20 - Now on that day the remnant of Israel, and those of the house of Jacob who have escaped, will no longer rely on the one who struck them, but will truly rely on the Lord, the Holy One of Israel.
  • Isaiah 10:21 - A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.
  • Isaiah 10:22 - For though your people, Israel, may be like the sand of the sea, Only a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness.
  • Micah 4:4 - Instead, each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, Because the mouth of the Lord of armies has spoken.
  • Isaiah 60:21 - Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified.
  • Ezekiel 34:13 - I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.
  • Ezekiel 34:14 - I will feed them in a good pasture, and their grazing place will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in a good grazing place and feed in rich pasture on the mountains of Israel.
  • Ezekiel 34:15 - I Myself will feed My flock and I Myself will lead them to rest,” declares the Lord God.
  • Micah 4:7 - I will make those who limp a remnant, And those who have strayed a mighty nation, And the Lord will reign over them on Mount Zion From now on and forever.
  • Zephaniah 2:7 - And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will drive sheep to pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the Lord their God will care for them And restore their fortunes.
  • Revelation 14:5 - And no lie was found in their mouths; they are blameless.
圣经
资源
计划
奉献