申命記 第32章
摩西之歌,見證的詩歌
1“天,張開耳朵吧!我要說話;
地,要聽我口中的言語!
2我的教導降下如雨,
我的言語滴落如露,
如雨水落在草木上,
如甘霖降在蔬菜上。
3因為我要宣揚耶和華的名;
你們要尊我們的 神為大。
4他是石山,他的作為完美,
他所做的一切全都公平;
他是信實的 神,毫無奸詐;
既公義又正直。
5這一代對他做了敗壞的事,
他們滿有瑕疵,不是他的兒女,
是歪邪扭曲的一代。
6愚妄無恥的人民啊,
你們就這樣報答耶和華嗎?
他是把你買回來的父,
他造了你,建立了你!
7你要回想古時的日子,
思念歷代的歲月;
問你的父親,他必告訴你;
問你的長者,他們必對你說。
8當至高者分配產業給列國,
把人類分開的時候,
就照著 神眾子的數目
立定眾民的疆界。
9因為耶和華的分是他的子民,
雅各是他所得的產業。
10耶和華在荒野之地,
在荒涼、野獸吼叫的荒地找到他;
耶和華環繞他,看顧他,
保護他,好像保護自己眼中的瞳人。
11又像老鷹攪動巢窩,
飛翔在雛鷹之上,
展開翅膀,接取雛鷹,
背馱在自己的雙翼之上。
12耶和華獨自領導他,
沒有外地神明與他一起。
13耶和華使他坐擁地的高處,
吃田裡的出產;
耶和華哺育他,用巖山裡的蜜、
石山硬地的橄欖油、
14牛酸乳、羊奶、
羔羊的脂肪
和巴珊的公綿羊、公山羊,
以及有如腎上硬脂肪的小麥;
你們喝的酒是葡萄血。
15但耶書崙肥胖了,就踢人,
‘你肥胖了,你粗壯了,你飽滿了’,
他就離棄造他的 神,
藐視救他的石山。
16他們以外來的神明惹 神嫉妒,
以可憎之物激怒他。
17他們獻祭給鬼魔—那些不是 神,
而是他們素來不認識的神明,
是新的,最近才出現的,
是你們列祖沒有理會的。
18你忽視生下你的石山,
忘記產下你的 神。
19耶和華看在眼裡,就厭棄他們,
因為他被自己的兒女激怒。
20他說:‘我要把我的面藏起來不讓他們看見,
要看看他們有甚麼結局!
他們實在是乖謬的一代,
是毫無信實的兒女。
21他們以不是 神的東西惹我嫉妒,
以虛無之物激怒我;
我也以不是子民的人惹他們嫉妒,
以愚昧的國民激怒他們。
22因為在我烈怒中有火燃燒起來,
燒到陰間深處,
吞滅地和地的出產,
燃燒山的根基。
23我要把災禍堆在他們身上,
向他們射盡我的箭。
24他們將因饑荒而瘦弱,被災病和毒症消滅;
我要派野獸用牙齒,
派泥土上爬行的蛇用毒液攻擊他們。
25戶外有刀劍殺掉他們的兒女,
戶內有驚恐—
少男少女、乳兒白叟,
無一倖免。
26我說:“我要打碎他們,
把他們的名號從人間除滅。”
27可是我怕他們的仇敵挑釁,
我恐怕他們的敵人歪曲事實,
說:“這一切全靠我們的手段,
不是耶和華所為。”’
28因為他們是失去智謀的國,
當中毫無見識。
29假如他們有智慧,就會明白這事,
洞悉自己的結局。
30若非他們的石山賣了他們,
耶和華把他們交給敵人,
一人怎能追擊一千人,
兩人怎能使萬人逃跑呢?
31連我們的仇敵也會承認,
他們的石山不像我們的石山。
32因為他們的葡萄樹來自所多瑪的葡萄樹,
出自蛾摩拉的田地;
他們的葡萄是毒葡萄,
串串苦澀。
33他們的酒是大蛇的毒液,
是眼鏡蛇的劇毒。
34這一切已經儲藏在我這裡,
封存在我的倉庫中!
35申冤在我,我必報應,
到了時候,他們就會失足;
因為他們遭難的日子近了,
那預備好要來的,很快就會臨到他們。
36耶和華會為自己的子民申冤,
他會憐憫自己的僕人,
因他看見他們的能力消失,
沒有人支持幫助。
37他要說:‘他們的神明,
他們投靠的石山在哪裡呢?
38那些吃他們祭牲的脂肪,
喝他們澆獻之酒的神明在哪裡呢?
叫那些神明起來幫助你們,
作你們的藏身處吧!
39現在,看清楚!我—我就是耶和華,
除我以外,並沒有神;
是我使人死,也使人活過來;
把人打傷,也把人治好;
沒有誰可以使人擺脫我的手。
40我向天舉手
起誓說:“我是永活的 神!
41當我把刀磨利得閃閃生光,
我的手掌握審判的時候,
我就必報應敵人,
向我的仇人雪恨。
42我要使我的箭醉飲鮮血,
我的刀要吃肉;
—飲被殺被擄之人的血,
吃仇敵首領的頭。”’
43天,要與他一起歡呼!
神子們,都要敬拜他!
因為他要為他兒女的血申冤,
向他的敵人報復,
報應那些恨他的人,
潔淨他子民的土地。”
44摩西和努恩的兒子約書亞前來,把這首歌的一切話都宣讀給人民聽。
摩西的遺言
45摩西向全以色列宣讀完這一切話,
46就對他們說:“我今天警告你們的一切話,你們都要存在心裡;要吩咐你們的子孫持守遵行這律法上的一切話,
47因為這話對於你們並不是無關重要,而是可以使你們得到生命;藉著這話,你們在過約旦河去取得作為產業的地上,日子才可以長久。”
預言摩西死在尼波山上
《環球聖經譯本》©2015,2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022,2023,版權屬於環球聖經公會,蒙允准使用,謹此致謝。