主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 23:14
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
主為我所定者必成之、所定之事如此尚多、
新标点和合本
他向我所定的,就必做成;这类的事他还有许多。
和合本2010(上帝版-简体)
因此,为我所定的,他必做成,这类的事他还有许多。
和合本2010(神版-简体)
因此,为我所定的,他必做成,这类的事他还有许多。
当代译本
祂在我身上的计划必然实现,祂还有许多这样的计划。
圣经新译本
他为我所定的,他必成全,这类的事情,他还有许多。
新標點和合本
他向我所定的,就必做成;這類的事他還有許多。
和合本2010(上帝版-繁體)
因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。
和合本2010(神版-繁體)
因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。
當代譯本
祂在我身上的計劃必然實現,祂還有許多這樣的計劃。
聖經新譯本
他為我所定的,他必成全,這類的事情,他還有許多。
呂振中譯本
因為他所給我定的、他就作成;這類的事、他心裏還有許多。
文理和合譯本
為我所定、彼必成之、如是之事、彼多有之、
文理委辦譯本
先定命、後降災、災祲不一、絡繹將至。
New International Version
He carries out his decree against me, and many such plans he still has in store.
New International Reader's Version
He carries out his plans against me. And he still has many other plans just like them.
English Standard Version
For he will complete what he appoints for me, and many such things are in his mind.
New Living Translation
So he will do to me whatever he has planned. He controls my destiny.
Christian Standard Bible
He will certainly accomplish what he has decreed for me, and he has many more things like these in mind.
New American Standard Bible
For He carries out what is destined for me, And many such destinies are with Him.
New King James Version
For He performs what is appointed for me, And many such things are with Him.
American Standard Version
For he performeth that which is appointed for me: And many such things are with him.
Holman Christian Standard Bible
He will certainly accomplish what He has decreed for me, and He has many more things like these in mind.
King James Version
For he performeth[ the thing that is] appointed for me: and many such[ things are] with him.
New English Translation
For he fulfills his decree against me, and many such things are his plans.
World English Bible
For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him.
交叉引用
帖撒羅尼迦前書 3:3
免爾中有人因此諸患難搖動、蓋爾自知我儕分定應守患難、
帖撒羅尼迦前書 5:9
蓋天主非預定我儕遭怒、乃預定我儕賴主耶穌基督而得救、
彼得前書 2:8
亦為蹶人之石、礙人之磐、彼不信道者因之蹶焉、彼等亦為此預定也、
詩篇 97:2
黑雲密雲、在主之四圍、公正仁義、為主寶座之根基、
彌迦書 6:9
主之聲呼邑、爾其聽之、凡有智慧者、必敬畏主之名、凡有智慧者必敬畏主之名或作凡敬畏主名者必為有福爾必受撲責、亦當知定之者誰、
以賽亞書 40:27-28
雅各乎、爾何言主不鑒察我事、主不鑒察我事或作我之事可隱於主以色列乎、爾何言我天主不伸我冤、爾豈未之知、豈未之聞、主永生之天主、創造地極、並不疲倦、其智慧不可測、
詩篇 77:19
主之道在滄海間、主之路在深水中、主之蹤跡無從尋覓、
羅馬書 11:33
深哉富哉天主智慧知識、其法不可測、其道不可尋、其道不可尋或經作其蹤不可追云、
約伯記 7:3
我亦如此得困苦之月、憂勞之夜、為我而定、