主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 8:21
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
他还要以喜笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴唇。
新标点和合本
他还要以喜笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。
和合本2010(上帝版-简体)
他还要以喜笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴唇。
当代译本
祂要使你笑口常开,欢声不断。
圣经新译本
他还要以欢笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。
新標點和合本
他還要以喜笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴。
和合本2010(上帝版-繁體)
他還要以喜笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴唇。
和合本2010(神版-繁體)
他還要以喜笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴唇。
當代譯本
祂要使你笑口常開,歡聲不斷。
聖經新譯本
他還要以歡笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴。
呂振中譯本
他還要將喜笑充滿你的口,將歡呼充滿你的嘴。
文理和合譯本
必以嬉笑充爾口、歡呼滿爾脣、
文理委辦譯本
爾善是務、則使爾喜樂、使爾歡呼。
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主必使爾盈口而喜笑、滿唇而歡呼、
New International Version
He will yet fill your mouth with laughter and your lips with shouts of joy.
New International Reader's Version
He will fill your mouth with laughter. Shouts of joy will come from your lips.
English Standard Version
He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with shouting.
New Living Translation
He will once again fill your mouth with laughter and your lips with shouts of joy.
Christian Standard Bible
He will yet fill your mouth with laughter and your lips with a shout of joy.
New American Standard Bible
He will yet fill your mouth with laughter, And your lips with joyful shouting.
New King James Version
He will yet fill your mouth with laughing, And your lips with rejoicing.
American Standard Version
He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.
Holman Christian Standard Bible
He will yet fill your mouth with laughter and your lips with a shout of joy.
King James Version
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
New English Translation
He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with gladness.
World English Bible
He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
交叉引用
诗篇 126:2
那时,我们满口喜笑、满舌欢呼;那时,列国中就有人说:“耶和华为他们行了大事!”
创世记 21:6
撒拉说:“神使我欢笑,凡听见的人必与我一同欢笑”,
路加福音 6:21
现在饥饿的人有福了!因为你们将得饱足。现在哭泣的人有福了!因为你们将要欢笑。
以赛亚书 65:13-14
所以,主耶和华如此说:“看哪,我的仆人必得吃,你们却饥饿;看哪,我的仆人必得喝,你们却干渴;看哪,我的仆人必欢喜,你们却蒙羞。看哪,我的仆人因心中喜乐而欢呼,你们却因心里悲痛而哀哭,因灵里忧伤而哀号。
诗篇 126:6
那带种流泪出去的,必欢呼地带禾捆回来!
约伯记 5:22
对于灾害饥馑,你必讥笑;至于地上的野兽,你也不惧怕。
以斯拉记 3:11-13
他们彼此唱和,赞美称谢耶和华:“他本为善,他向以色列永施慈爱。”他们赞美耶和华的时候,众百姓大声呼喊,因为耶和华殿的根基已经立定。然而有许多祭司、利未人和族长,就是见过先前那殿的老年人,现在亲眼看见这殿立了根基,就大声哭号,也有许多人大声欢呼,百姓不能分辨欢呼的声音或哭号的声音,因为百姓大声呼喊,声音连远处都可听到。
诗篇 32:11
义人哪,你们应当靠耶和华欢喜快乐,心里正直的人哪,你们都当欢呼。
诗篇 98:4
全地都要向耶和华欢呼,要扬声,欢唱,歌颂!
尼希米记 12:43
那日,众人献上丰盛的祭物,并且欢乐,因为神使他们大大欢乐,连妇女带孩童也都欢乐,甚至从远处都可听到耶路撒冷的欢声。
诗篇 100:1
普天下当向耶和华欢呼!