-
和合本2010(神版-简体)
就是给利未人哥辖宗族的亚伦子孙,因为他们抽到第一签:
-
和合本2010(上帝版-简体)
就是给利未人哥辖宗族的亚伦子孙,因为他们抽到第一签:
-
圣经新译本
给利未支派、哥辖家族中亚伦的子孙,因为第一签是他们的。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
就是給利未人哥轄宗族的亞倫子孫,因為他們抽到第一籤:
-
和合本2010(神版-繁體)
就是給利未人哥轄宗族的亞倫子孫,因為他們抽到第一籤:
-
聖經新譯本
給利未支派、哥轄家族中亞倫的子孫,因為第一籤是他們的。
-
呂振中譯本
利未人中哥轄家族的亞倫子孫;頭一鬮是給他們的。
-
文理和合譯本
利未人哥轄室家、亞倫裔、首掣籤而得邑、
-
文理委辦譯本
利未支派、哥轄族、亞倫子孫、首掣籤而得邑。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
首予利未支派哥轄族亞倫子孫、蓋彼得首鬮、
-
New International Version
( these towns were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them):
-
New International Reader's Version
The Israelites gave them to the members of the family line of Aaron. The towns were given to the family groups of Kohath. They were Levites. The first lot drawn out was for them. Here are the towns the family groups of Kohath were given.
-
English Standard Version
which went to the descendants of Aaron, one of the clans of the Kohathites who belonged to the people of Levi; since the lot fell to them first.
-
New Living Translation
to the descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, since the sacred lot fell to them first:
-
Christian Standard Bible
to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot.
-
New American Standard Bible
and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, because the lot was theirs first.
-
New King James Version
which were for the children of Aaron, one of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for the lot was theirs first.
-
American Standard Version
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
-
Holman Christian Standard Bible
to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot.
-
King James Version
Which the children of Aaron,[ being] of the families of the Kohathites,[ who were] of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
-
New English Translation
They were assigned to the Kohathite clans of the Levites who were descendants of Aaron, for the first lot belonged to them.
-
World English Bible
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.