主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:56
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我守主之命令、為我所永有、○
新标点和合本
我所以如此,是因我守你的训词。
和合本2010(上帝版-简体)
这临到我,是因我谨守你的训词。
和合本2010(神版-简体)
这临到我,是因我谨守你的训词。
当代译本
我向来乐于遵行你的法则。
圣经新译本
我这样作,是因为我遵守你的训词。
中文标准译本
谨守你的训诫,已经成为我的一部分。
新標點和合本
我所以如此,是因我守你的訓詞。
和合本2010(上帝版-繁體)
這臨到我,是因我謹守你的訓詞。
和合本2010(神版-繁體)
這臨到我,是因我謹守你的訓詞。
當代譯本
我向來樂於遵行你的法則。
聖經新譯本
我這樣作,是因為我遵守你的訓詞。
呂振中譯本
我之所以這樣的,是因為我恪守了你的訓令。
中文標準譯本
謹守你的訓誡,已經成為我的一部分。
文理和合譯本
我之得此、因守爾訓詞兮、○
文理委辦譯本
我遵爾道、故有此慰藉兮。○
吳經熊文理聖詠與新經全集
一生順命。胡云不臧。
New International Version
This has been my practice: I obey your precepts.
New International Reader's Version
I have really done my best to obey your rules. Heth
English Standard Version
This blessing has fallen to me, that I have kept your precepts.
New Living Translation
This is how I spend my life: obeying your commandments. Heth
Christian Standard Bible
This is my practice: I obey your precepts.
New American Standard Bible
This has become mine, That I comply with Your precepts. Heth
New King James Version
This has become mine, Because I kept Your precepts.
American Standard Version
This I have had, Because I have kept thy precepts.
Holman Christian Standard Bible
This is my practice: I obey Your precepts.
King James Version
This I had, because I kept thy precepts.
New English Translation
This has been my practice, for I observe your precepts.ח( Khet)
World English Bible
This is my way, that I keep your precepts.
交叉引用
詩篇 119:165
愛慕主律法者、必大享平康、凡其所行、毫無窒礙、
詩篇 18:18-22
我遭患難時、仇敵來攻我、我所倚賴者惟主、主引我至寛闊之地、拯救我、因喜悅我、主按我之善報應我、按我手中所作之潔淨事賞賜我、因我謹守主道、未嘗作惡以違背我天主、主之一切法度、常在我前、主之律例、我永不遺棄、
約翰一書 3:19-24
由此我儕可知我從真理、且於主前可安我心、若我心責我、天主大於我心、而無所不知、更必責我、可愛者乎、若我心不責我、則可在天主前毅然無懼、且凡我所求者、必得於彼、因我守其誡、而行其所悅、天主之誡乃此、即信其子耶穌基督之名、且循其所命我者而彼此相愛、守天主之誡者、恆居天主內、天主亦恆居其內、天主賜我聖神、我儕由是而知天主恆居我內、