主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 139:6
>>
本节经文
呂振中譯本
這樣的知識太奇妙,我不能測;太高,我不能及。
新标点和合本
这样的知识奇妙,是我不能测的,至高,是我不能及的。
和合本2010(上帝版-简体)
这样的知识奇妙,是我不能测的;至高,是我不能及的。
和合本2010(神版-简体)
这样的知识奇妙,是我不能测的;至高,是我不能及的。
当代译本
这一切实在是太奇妙,太深奥了,我无法明白。
圣经新译本
这样的知识奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能达到的。
中文标准译本
这知识对我过于奇妙,过于高深,我不能达到。
新標點和合本
這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高,是我不能及的。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣的知識奇妙,是我不能測的;至高,是我不能及的。
和合本2010(神版-繁體)
這樣的知識奇妙,是我不能測的;至高,是我不能及的。
當代譯本
這一切實在是太奇妙,太深奧了,我無法明白。
聖經新譯本
這樣的知識奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能達到的。
中文標準譯本
這知識對我過於奇妙,過於高深,我不能達到。
文理和合譯本
維此知識、其妙我不能測、其高我不能及兮、
文理委辦譯本
斯道奧妙、巍巍無上、我不能及兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
此道奧妙、超越我之見識、至高至大、我所莫及、
吳經熊文理聖詠與新經全集
主之全知。超絕萬有。不可思議。矧可詰究。
New International Version
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
New International Reader's Version
I’m amazed at how well you know me. It’s more than I can understand.
English Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
New Living Translation
Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
Christian Standard Bible
This wondrous knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
New American Standard Bible
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot comprehend it.
New King James Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
American Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
Holman Christian Standard Bible
This extraordinary knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
King James Version
[ Such] knowledge[ is] too wonderful for me; it is high, I cannot[ attain] unto it.
New English Translation
Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
World English Bible
This knowledge is beyond me. It’s lofty. I can’t attain it.
交叉引用
羅馬書 11:33
極深哪!上帝智慧與知識之豐富啊!他的判斷、多麼不能探索啊!他的道路、多麼追蹤不盡啊!
約伯記 42:3
這是誰,以無知的話使你的旨意隱蔽不明呀?故此我所訴說的、我不明白:太奇妙的事、出於我所能知的以外。
詩篇 40:5
永恆主我的上帝啊,你奇妙的作為、你行的許多大事、你向我們所懷的意念、沒有甚麼能跟你並列的。我要講述或說明,則多到不能數算。
約伯記 26:14
看哪,這不過是上帝行化之邊際;我們所聽於他的、是何等細微的低語啊!至於他大能之雷轟聲、誰能領會透呢?』
箴言 30:2-4
我是畜類無知,不齒於人類的;我沒有世人的明達。我沒有學習智慧,也不明白關於至聖者的知識。誰升過天、又降下來呢?誰聚風於手心?誰包水在衣裳裏?誰立定了地的四極?他名叫甚麼?他的兒子名叫甚麼?你知道麼?
約伯記 11:7-9
『上帝之浩大莫測、你能查出麼?全能者之無極、你能查到麼?天之高——你能作甚麼?深於陰間——你能知道甚麼?其量度、比地長,比海寬。
詩篇 13:1
永恆主啊,你忘了我要到幾時呢?要到永久麼?你掩面不顧我要到幾時呢?