11月18日 神是我的避難所
何啟明

經文:詩篇142篇

1(大衛在洞裏作的訓誨詩,是一篇祈禱。)我出聲哀告耶和華,出聲懇求耶和華。2我在他面前傾訴我的苦情,在他面前陳說我的患難。3我的靈在我裏面發昏的時候,你知道我的道路。在我所行的路上,人為我暗設羅網。4求你留意向我右邊觀看,無人認識我;我無避難之處,也無人眷顧我。5耶和華啊,我曾向你哀求。我說:「你是我的避難所,在活人之地,你是我的福分。」6求你留心聽我的呼求,因我落到極卑微之地;求你救我脫離迫害我的人,因為他們比我強盛。7求你從被囚之地領我出來,我好頌揚你的名。義人必環繞我,因為你用厚恩待我。

讀這篇詩時,腦海中浮現年青時唱過的「主是盤石」〈生命聖詩289首〉。;內容簡述如下:「主是盤石容我躲藏,暴風雨之避難所。日間遮蔭,夜間保護;無事可驚,無敵可布。驚濤駭浪雖環繞我,我永不離這安穩所。神聖盤石容我藏身,時刻扶助,永遠親近,暴風雨中之避難所。副歌:主耶穌是盤石,我的避難所,如漠地,有蔭涼所;主耶穌是盤石,我的避難所,暴風雨之避難所。」語云:「人生不如意事十之八九」。詩人遇到前所未有的危難,被人設下網羅陷害(3b節)、被追趕沒有避難之處(4b節),甚至落在囚困之地(7a節)。

這首詩的小標題是「大衛在洞裏作的訓誨詩」;無論它的意思是大衛所寫、寫給大衛或為大衛而寫,這首哀歌確實道出了大衛早年被追趕、被放逐,顛沛流離的生活。大衛曾兩次被迫躲在洞裏;一次是亞杜蘭洞(撒上二十二章),另一次則在隱基底(撒上二十四章)。無論「被囚之地」(7a節)是隱喻壓迫,還是實際被囚或流放,確實也是大衛早年生活的縮影。詩人像驚弓之鳥、迷失方向,到處躲藏保命。神學家加爾文稱詩篇為靈魂之鏡、是靈魂裏裏外外的解剖學,世界上簡直沒有一種情感是詩篇未曾陳述且可為借鏡的。因此,詩人的經歷多多少少也許在我們人生的遭遇裏會碰到類似的景況。當我們深入瞭解這首哀歌,也許會牽起我們心底裏隱藏的情緒。

據聞聖法蘭西斯(St. Francis of Assis)在1226年10月3日臨終時也念頌這首詩。這詩既可出自法蘭西斯的口,也可出自任何一個靈性受到捆鎖之苦的人的口。詩人內心困擾的思緒,像壺內沸騰的熱水要衝出來,他已按捺不住要向神申訴。詩人禱告的迫切,從重複的「出聲…出聲」(1節)(《新譯本》《思高譯本》:高聲)立刻可見。就像福音書裏的巴底買一樣(可十46-50),詩人再也不能沈默了!詩人像失去了方向的驚弓之鳥、亂闖亂撞,到處躲藏。但他沒有對神失卻信心,他深信神知道哪一條路是安全的,故詩人堅定的說:「我的靈在我裏面軟弱的時候,你知道我的道路」(3節)《新譯本》。

詩人不單身體疲乏、情緒低落,並且是孤身一人(最少他當時認為是這樣)。無論詩人往哪裏觀看,莫說旁邊無人幫助他,連神都不在他的右邊。這句「求你留意向我右邊觀看,無人認識我」(4a節)可有兩個翻譯,第一個是詩人望着右邊,沒有一個認識或熟悉他的人(《和合本》《呂振中譯本》《思高譯本》);第二個是求神向詩人的右邊看,沒有人認識或關心他(《和修本》《新譯本》。站在一個人的「右邊」是擔當一位保護者或辯護的人。因此,無論哪一個翻譯,詩人的意思是他是一位無人在意的避難者,別人不在意他,他要求神在意他、幫助他。詩人雖然情緒起伏不定,但最後仍然堅信神是信實的,危險關頭必蒙庇佑。他的視野超越環境,向上仰望,深信總有一天「義人必環繞我,因為你(神)用厚恩待我」(7b節)。詩人想象敬虔人前呼後擁地圍繞他,聆聽他存感恩的心數算神拯救他的大作為。

思想:

若我們用這首詩代入大衛的處境,神好像沒有即時迴應他,但神確實迴應了:不久神就差遣大衛的「弟兄和他父親全家」(撒上二十二1)到他藏身之洞穴中;隨後神又再打發一羣人來,而這些人後來成了他王國的核心人物(撒上二十二1-2)。大衛更有摯友約拿單冒生命危險為他求情。求主給我們堅定的信心,深信祂最終必護庇我們渡過危難的日子。讓我們一起聆聽〈天父必顧你〉(God will take care of you)

(詩歌可於Youtube搜尋「天父必顧你」)