逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - เมื่อดาวิดได้ยินข่าวนี้ เขาก็ได้ส่งโยอาบและกองทัพทั้งหมดไปที่นั่น
- 新标点和合本 - 大卫听见了,就差派约押统带勇猛的全军出去。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 大卫听见了,就派约押和所有勇猛的军队出去。
- 和合本2010(神版-简体) - 大卫听见了,就派约押和所有勇猛的军队出去。
- 当代译本 - 大卫听见消息后,就派约押率领全体勇士出战。
- 圣经新译本 - 大卫听见了,就差派约押和全体勇士出去。
- 中文标准译本 - 大卫听说了,就派遣约押和全军的勇士出战。
- 现代标点和合本 - 大卫听见了,就差派约押统带勇猛的全军出去。
- 和合本(拼音版) - 大卫听见了,就差派约押统带勇猛的全军出去。
- New International Version - On hearing this, David sent Joab out with the entire army of fighting men.
- New International Reader's Version - David heard about it. So he sent Joab out with the entire army of Israel’s fighting men.
- English Standard Version - When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
- New Living Translation - When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
- The Message - When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
- Christian Standard Bible - David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
- New American Standard Bible - When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
- New King James Version - Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
- Amplified Bible - When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
- American Standard Version - And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
- King James Version - And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
- New English Translation - When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
- World English Bible - When David heard of it, he sent Joab with all the army of the mighty men.
- 新標點和合本 - 大衛聽見了,就差派約押統帶勇猛的全軍出去。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 大衛聽見了,就派約押和所有勇猛的軍隊出去。
- 和合本2010(神版-繁體) - 大衛聽見了,就派約押和所有勇猛的軍隊出去。
- 當代譯本 - 大衛聽見消息後,就派約押率領全體勇士出戰。
- 聖經新譯本 - 大衛聽見了,就差派約押和全體勇士出去。
- 呂振中譯本 - 大衛 聽見了,就差派 約押 帶着全隊勇士們出去。
- 中文標準譯本 - 大衛聽說了,就派遣約押和全軍的勇士出戰。
- 現代標點和合本 - 大衛聽見了,就差派約押統帶勇猛的全軍出去。
- 文理和合譯本 - 大衛聞之、則遣約押率勇士全軍、
- 文理委辦譯本 - 大闢聞此、即遣約押、與眾武士出迎。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 大衛 聞之、遂遣 約押 率英武之全軍、
- Nueva Versión Internacional - Cuando David lo supo, despachó a Joab con todos los soldados del ejército.
- 현대인의 성경 - 다윗은 이것을 듣고 요압과 이스라엘 전 군대를 보내 그들을 치도록 하였다.
- Новый Русский Перевод - Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними.
- Восточный перевод - Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Услышав об этом, Довуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.
- La Bible du Semeur 2015 - Quand David l’apprit, il envoya contre eux Joab avec toute l’armée des soldats de métier.
- リビングバイブル - ダビデはこれを知ると、ヨアブの率いるイスラエル最強の軍隊を差し向けました。
- Nova Versão Internacional - Ao saber disso, Davi ordenou a Joabe que marchasse com todo o exército.
- Hoffnung für alle - David hörte davon und befahl Joab, sofort mit dem ganzen Heer gegen die Feinde auszurücken.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hay tin này, Đa-vít ra lệnh cho Giô-áp đem toàn lực quân đội gồm các chiến sĩ can đảm ra nghênh chiến.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อดาวิดทรงทราบเช่นนั้นก็ส่งโยอาบและกองทัพอิสราเอลทั้งหมดไป
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อดาวิดทราบเช่นนั้น ท่านจึงบัญชาให้โยอาบและทหารกล้าจากกองทัพทั้งหมดยกทัพไป
- Thai KJV - เมื่อดาวิดทรงได้ยินเรื่องนั้นจึงใช้โยอาบ และกองทัพทแกล้วทหารทั้งสิ้นไป
交叉引用
- 2 ซามูเอล 23:8 - ต่อไปนี้เป็นชื่อนักรบผู้กล้าของดาวิด คือเยชบาอัลชาวฮัคโมนี เขาเป็นหัวหน้าของกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน เขาใช้หอกของเขา ฆ่าแปดร้อยในการรบครั้งเดียว
- 2 ซามูเอล 23:9 - รองจากเขา คือเอเลอาซาร์ลูกชายโดโด จากตระกูลอาโหไฮ เป็นหนึ่งในสามผู้กล้า เขาอยู่กับดาวิดตอนที่พวกเขาได้ท้าทายชาวฟีลิสเตียที่รวมตัวกันอยู่ที่ปัสดัมมิม ให้ออกมาสู้รบ ทหารอิสราเอลต่างหลบหนีไปกันหมด
- 2 ซามูเอล 23:10 - แต่เขากลับยืนหยัดอยู่กับที่และฆ่าชาวฟีลิสเตียจนมือของเขาเป็นเหน็บแข็งติดดาบ ในวันนั้นพระยาห์เวห์ได้นำชัยชนะอันยิ่งใหญ่มาให้เขา กองทัพอิสราเอลได้หวนกลับมาหาเอเลอาซาร์ เพื่อปลดข้าวของจากคนที่ถูกฆ่าตายเท่านั้น
- 2 ซามูเอล 23:11 - รองจากเขาคือชัมมาห์ลูกชายอาเกชาวฮาราร์ เมื่อชาวฟีลิสเตียรวมตัวกันในที่ที่เป็นทุ่งนาที่เต็มไปด้วยถั่วแขก กองทัพของอิสราเอลได้หลบหนีไป
- 2 ซามูเอล 23:12 - แต่ชัมมาห์ยังคงยืนหยัดอยู่ที่กลางทุ่ง เขาต่อสู้และฆ่าชาวฟีลิสเตีย และพระยาห์เวห์ได้นำชัยชนะอันยิ่งใหญ่มาให้เขา
- 2 ซามูเอล 23:13 - ครั้งหนึ่งในช่วงฤดูเก็บเกี่ยว นักรบผู้กล้าทั้งสามคนนี้ จากกองทหารของดาวิดที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน ได้ลงมาหาดาวิด ที่ถ้ำอดุลลัม ขณะที่กองทัพฟีลิสเตียตั้งค่ายอยู่ในหุบเขาเรฟาอิม
- 2 ซามูเอล 23:14 - ในเวลานั้นดาวิดอยู่ในที่กำบังแข็งแกร่ง และกองทหารชาวฟีลิสเตียตั้งป้อมอยู่ที่เบธเลเฮม
- 2 ซามูเอล 23:15 - ดาวิดหิวน้ำและเปรยๆขึ้นว่า “ใครหนอจะเอาน้ำจากบ่อน้ำใกล้ประตูเมืองเบธเลเฮมมาให้เราดื่มได้”
- 2 ซามูเอล 23:16 - นักรบผู้กล้าทั้งสามคนจึงได้ฝ่าแนวทหารชาวฟีลิสเตีย ไปตักน้ำจากบ่อน้ำใกล้ประตูเมืองเบธเลเฮมและนำกลับมาให้ดาวิด แต่ดาวิดไม่ยอมดื่ม เขากลับเทมันทิ้งต่อหน้าพระยาห์เวห์ แล้วดาวิดก็พูดว่า
- 2 ซามูเอล 23:17 - “ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าไม่ได้คิดจะทำอย่างนี้เลย ข้าพเจ้าจะดื่มเข้าไปได้ยังไง นี่มันเป็นเหมือนเลือดของคนที่ต้องเสี่ยงชีวิตเพื่อไปเอามันมา ไม่ใช่หรือ” แล้วดาวิดก็ไม่ยอมดื่มมัน สิ่งเหล่านี้คือการกระทำของนักรบผู้กล้าทั้งสามนั้น
- 2 ซามูเอล 23:18 - อาบีชัยน้องชายโยอาบลูกนางเศรุยาห์เป็นหัวหน้าของกองทหารของดาวิดที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน เขาใช้หอกของเขาต่อสู้คนสามร้อยคนและฆ่าพวกนั้นจนหมด แต่เขาไม่ได้กลายเป็นคนหนึ่งในนักรบผู้กล้าสามคนนั้น
- 2 ซามูเอล 23:19 - เขามีชื่อเสียงเท่ากับนักรบผู้กล้าสามคนนั้นไม่ใช่หรือ เขาได้กลายเป็นผู้นำของสามคนนั้น แม้ว่าเขาจะไม่ได้เป็นหนึ่งในสามคนนั้นก็ตาม
- 2 ซามูเอล 23:20 - เบไนยาห์ลูกชายเยโฮยาดาเป็นนักรบผู้กล้าจากเมืองขับเซเอล เขาทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่ทั้งหลาย เขาฆ่าคนใจสิงห์ สองคนของโมอับ วันหนึ่งเมื่อหิมะตก เขาได้ลงไปในหลุมและฆ่าสิงโตตายไปตัวหนึ่ง
- 2 ซามูเอล 23:21 - และเขาได้ฆ่าทหารอียิปต์ตัวใหญ่คนหนึ่ง ทั้งๆที่ทหารอียิปต์นั้นถือหอกอยู่ในมือ เบไนยาห์ต่อสู้กับทหารนั้นด้วยไม้กระบองท่อนหนึ่ง เขาแย่งหอกจากมือของทหารอียิปต์นั้นมาได้ และฆ่าทหารนั้นด้วยหอกของเขาเอง
- 2 ซามูเอล 23:22 - นั่นคือการกระทำที่กล้าหาญทั้งหลายของเบไนยาห์ลูกชายเยโฮยาดา แต่เขาไม่ได้กลายเป็นคนหนึ่งในนักรบผู้กล้าสามคนนั้น
- 2 ซามูเอล 23:23 - เขามีเกียรติที่สุดในกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน แต่เขาไม่ได้กลายเป็นคนหนึ่งในผู้กล้าสามคนนั้น ดาวิดได้แต่งตั้งให้เขาเป็นหัวหน้าทหารประจำตัวพระองค์
- 2 ซามูเอล 23:24 - คนต่อไปนี้เป็นส่วนหนึ่งของนักรบผู้กล้าสามสิบคน คือ อาสาเฮลน้องชายโยอาบ เอลฮานันลูกชายโดโดจากเบธเลเฮม
- 2 ซามูเอล 23:25 - ชัมมาห์ชาวฮาโรด เอลีคาชาวฮาโรด
- 2 ซามูเอล 23:26 - เฮเลสชาวเปเลท อิราลูกชายอิกเขชชาวเมืองเทโคอา
- 2 ซามูเอล 23:27 - อาบีเยเซอร์ชาวเมืองอานาโธท เมบุนนัย ชาวหุชาห์
- 2 ซามูเอล 23:28 - ศัลโมนชาวอาโหไฮ มาหะรัยชาวเนโทฟาห์
- 2 ซามูเอล 23:29 - เฮเลด ลูกชายบาอานาห์ชาวเนโทฟาห์ อิททัยลูกชายรีบัยจากกิเบอาห์ชาวเบนยามิน
- 2 ซามูเอล 23:30 - เบไนยาห์ชาวปิราโธน ฮิดดัย จากลำธารกาอัช
- 2 ซามูเอล 23:31 - อาบีอัลโบนชาวอารบา อัสมาเวทชาวบาฮูริม
- 2 ซามูเอล 23:32 - เอลียาบาชาอัลโบน บรรดาลูกชายของยาเชน โยนาธาน
- 2 ซามูเอล 23:33 - ลูกชาย ของชัมมาห์ชาวฮาราร์ อาหิอัมลูกชายชาราร์ชาวฮาราร์
- 2 ซามูเอล 23:34 - เอลีเฟเลทลูกชายอาหัสบัยชาวมาอาคาห์ เอลีอัมลูกชายอาหิโธเฟลชาวกิโลห์
- 2 ซามูเอล 23:35 - เฮสโรชาวคารเมล ปารัยชาวอาราบ
- 2 ซามูเอล 23:36 - อิกาลลูกชายนาธันชาวเมืองโศบาห์ ลูกชายของฮากรี
- 2 ซามูเอล 23:37 - เศเลกชาวอัมโมน นาหะรัยชาวเบเอโรท คนถืออาวุธให้โยอาบลูกชายนางเศรุยาห์
- 2 ซามูเอล 23:38 - อิราชาวอิทไรต์ กาเรบชาวอิทไรต์
- 2 ซามูเอล 23:39 - อุรียาห์ชาวฮิตไทต์ รวมทั้งหมดสามสิบเจ็ดคน
- 1 พงศาวดาร 11:10 - คนเหล่านี้คือหัวหน้านักรบของดาวิด ที่สนับสนุนเขาอย่างเต็มที่ในแผ่นดินของดาวิดร่วมกับชาวอิสราเอลทั้งหมด เพื่อให้เขาเป็นกษัตริย์ตามคำพูดของพระยาห์เวห์ที่ได้พูดไว้เกี่ยวกับอิสราเอล
- 1 พงศาวดาร 11:11 - ต่อไปนี้คือรายชื่อของเหล่านักรบของดาวิด ยาโชเบอัมชาวฮัคโมนีเป็นหัวหน้าของกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน เขาได้ใช้หอกของเขาต่อสู้กับคนสามร้อยคนและได้ฆ่าพวกนั้นตายหมดในคราวเดียวกัน
- 1 พงศาวดาร 11:12 - ต่อจากเขาคือ เอเลอาซาร์ลูกชายของโดโด จากตระกูลอาโหอาห์ ซึ่งเป็นหนึ่งในสุดยอดนักรบสามคนนั้น
- 1 พงศาวดาร 11:13 - เขาเคยอยู่กับดาวิดที่ปัสดัมมิมเมื่อครั้งที่ชาวฟีลิสเตียได้รวมตัวกันขึ้นที่นั่นเพื่อทำสงคราม สถานที่นั้นเต็มไปด้วยข้าวบาร์เลย์ คนอิสราเอลต่างหลบหนีเอาตัวรอดจากพวกฟีลิสเตีย
- 1 พงศาวดาร 11:14 - แต่เอเลอาซาร์กับคนของเขา กลับยืนอยู่ท่ามกลางทุ่งนาแห่งนั้นและต่อสู้กับพวกฟีลิสเตีย จนได้รับชัยชนะ พระยาห์เวห์ได้นำชัยชนะอันยิ่งใหญ่มาให้กับพวกอิสราเอล
- 1 พงศาวดาร 11:15 - ครั้งหนึ่ง สามคนจากกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคนได้ปีนหน้าผาลงไปพบกับดาวิดที่ถ้ำอดุลลัม ในขณะที่ชาวฟีลิสเตียกำลังตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเรฟาอิม
- 1 พงศาวดาร 11:16 - ในเวลานั้น ดาวิดอยู่ในป้อมกำบังและพวกกองทหารของชาวฟีลิสเตียก็อยู่ที่เบธเลเฮม
- 1 พงศาวดาร 11:17 - ดาวิดรู้สึกคิดถึงบ้าน และเปรยออกมาว่า “ถ้ามีใครเอาน้ำจากบ่อน้ำของเบธเลเฮมที่อยู่ข้างประตูมาให้เราดื่มซะหน่อยก็คงจะดีนะ”
- 1 พงศาวดาร 11:18 - แล้วทหารทั้งสามคนนั้นก็ได้ตีฝ่าค่ายของพวกฟีลิสเตียออกไป และได้ตักน้ำจากบ่อน้ำของเบธเลเฮมที่อยู่ข้างประตูเมืองและนำมันกลับมาให้กับดาวิด แต่ดาวิดไม่ยอมดื่มน้ำนั้น แต่เขากลับเทมันออกถวายให้กับพระยาห์เวห์
- 1 พงศาวดาร 11:19 - เขาพูดว่า “ขอให้พระเจ้าของเราลงโทษเรา ถ้าเราทำอย่างนี้ จะให้เราดื่มเลือดของคนพวกนี้ที่ต้องเสี่ยงชีวิตเพื่อนำน้ำนี้มาให้กับเราได้ยังไง” ดาวิดจึงไม่ยอมดื่มน้ำนั้น และนี่ก็คือสิ่งที่นักรบทั้งสามคนได้ทำไป
- 1 พงศาวดาร 11:20 - อาบีชัยที่เป็นน้องชายของโยอาบ เขาเป็นหัวหน้าของกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน เขาได้ใช้หอกของเขาฆ่าคนสามร้อยคนตายจนหมด แต่เขาไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น
- 1 พงศาวดาร 11:21 - อาบีชัยได้รับเกียรติมากกว่าทหารคนอื่นๆในกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคนนั้น และเขาก็ได้กลายเป็นหัวหน้าของคนเหล่านั้น แต่ไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น
- 1 พงศาวดาร 11:22 - เบไนยาห์ลูกชายของเยโฮยาดาที่มาจากขับเซเอล เป็นคนกล้าหาญที่ได้ทำสิ่งที่น่าจดจำไว้เหมือนกัน เขาเป็นคนฆ่านักรบชาวโมอับที่เก่งที่สุดสองคนและยังได้ลงไปฆ่าสิงโตในบ่อน้ำในวันที่หิมะตกอีกด้วย
- 1 พงศาวดาร 11:23 - เขายังได้ฆ่าชาวอียิปต์คนหนึ่งที่มีรูปร่างใหญ่โต สูงถึงห้าศอก ชายคนนั้นถือหอกที่ใหญ่และหนักมาก แต่เบไนยาห์ได้ไปต่อสู้กับเขาด้วยไม้เท้าเพียงอันเดียว เขาแย่งหอกจากมือของคนอียิปต์ และฆ่าอียิปต์คนนั้นตายด้วยหอกของเขาเอง
- 1 พงศาวดาร 11:24 - นี่คือสิ่งที่เบไนยาห์ลูกชายของเยโฮยาดาได้ทำไป เขาไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น
- 1 พงศาวดาร 11:25 - เขาได้รับเกียรติมากกว่าทหารคนอื่นๆในกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน แต่เขาไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น ดาวิดได้แต่งตั้งให้เขาเป็นหัวหน้าทหารรักษาพระองค์
- 1 พงศาวดาร 11:26 - พวกนักรบที่กล้าหาญประกอบไปด้วย อาสาเฮลที่เป็นน้องชายของโยอาบ เอลฮานันลูกชายของโดโดจากเมืองเบธเลเฮม
- 1 พงศาวดาร 11:27 - ชัมโมทชาวฮาโรด เฮเลสชาวเปโลน
- 1 พงศาวดาร 11:28 - อิราลูกชายของอิกเขชจากเมืองเทโคอา อาบีเยเซอร์จากเมืองอานาโธท
- 1 พงศาวดาร 11:29 - สิบเบคัยชาวหุชาห์ อิลัยชาวอาโหอาห์
- 1 พงศาวดาร 11:30 - มาหะรัยจากเมืองเนโทฟาห์ เฮเลดลูกชายของบาอานาห์จากเมืองเนโทฟาห์
- 1 พงศาวดาร 11:31 - อิททัยลูกชายของรีบัยจากเมืองกิเบอาห์ของชาวเบนยามิน เบไนยาห์ชาวปิราโธน
- 1 พงศาวดาร 11:32 - หุรัยที่มาจากลุ่มแม่น้ำกาอัช อาบีเอลชาวอารบา
- 1 พงศาวดาร 11:33 - อัสมาเวทชาวบาฮูริม เอลียาบาชาวชาอัลโบน
- 1 พงศาวดาร 11:34 - ฮาเชมชาวกิโซน โยนาธานลูกชายของชากีชาวฮาราร์
- 1 พงศาวดาร 11:35 - อาหิอัมลูกชายของสาคาร์ชาวฮาราร์ เอลีฟัลลูกชายของอูระ
- 1 พงศาวดาร 11:36 - เฮเฟอร์ชาวเมเคราไธด์ อาหิยาห์ชาวเปโลน
- 1 พงศาวดาร 11:37 - เฮสโรชาวคารเมล นาอารัยลูกชายของเอสบัย
- 1 พงศาวดาร 11:38 - โยเอลน้องชายของนาธัน มิบฮาร์ลูกชายของฮากรี
- 1 พงศาวดาร 11:39 - เศเลกชาวอัมโมน นาหะรัยจากเมืองเบเอโรท (เป็นคนถืออาวุธของโยอาบลูกชายของนางเศรุยาห์)
- 1 พงศาวดาร 11:40 - อิราชาวอิทไรต์ กาเรบชาวอิทไรต์
- 1 พงศาวดาร 11:41 - อุรียาห์ชาวฮิตไทต์ ศาบาดลูกชายของอัคลัย
- 1 พงศาวดาร 11:42 - อาดีนาลูกชายของชิซาชาวรูเบน (อาดีนาเป็นหัวหน้าคนหนึ่งของชาวรูเบนและคนอีกสามสิบคนที่อยู่กับเขา)
- 1 พงศาวดาร 11:43 - ฮานันลูกชายของมาอาคาห์ โยชาฟัทชาวมิทเน
- 1 พงศาวดาร 11:44 - อุสชียาชาวอัชทาโรท ชามาและเยอีเอลลูกชายของโฮธามชาวอาโรเออร์
- 1 พงศาวดาร 11:45 - เยดียาเอลลูกชายชิมรีและน้องชายของเขาที่ชื่อโยฮาเป็นชาวทิไซต์
- 1 พงศาวดาร 11:46 - เอลีเอลชาวมาหะไวต์ ทั้งเยรีบัยและโยชาวิยาห์ ที่เป็นลูกชายของเอลนาอัม อิทมาห์ชาวโมอับ
- 1 พงศาวดาร 11:47 - เอลีเอล โอเบดและยาอาซีเอลชาวเมโซบัย
- 1 พงศาวดาร 11:6 - ดาวิดจึงพูดว่า “ใครที่โจมตีเยบุสได้ จะได้เป็นหัวหน้าและแม่ทัพ” โยอาบลูกชายของนางเศรุยาห์ก็ปีนขึ้นไปได้เป็นคนแรก เขาจึงได้กลายเป็นหัวหน้า