1ki 1:34 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ให้​นักบวช​ศาโดก​และ​นาธัน​ผู้พูดแทนพระเจ้า​แต่งตั้ง​เขา​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล​ที่​นั่น ให้​พวก​เจ้า​เป่า​แตร​เขาสัตว์ และ​โห่ร้อง​ว่า ‘กษัตริย์​ซาโลมอน​จงเจริญ’
  • 新标点和合本 - 在那里,祭司撒督和先知拿单要膏他作以色列的王;你们也要吹角,说:‘愿所罗门王万岁!’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 在那里,撒督祭司和拿单先知要膏他作以色列的王;你们也要吹角,说:‘所罗门王万岁!’
  • 和合本2010(神版-简体) - 在那里,撒督祭司和拿单先知要膏他作以色列的王;你们也要吹角,说:‘所罗门王万岁!’
  • 当代译本 - 撒督祭司和拿单先知要在那里膏立他为以色列王。你们要吹响号角,高喊,‘所罗门王万岁!’
  • 圣经新译本 - 在那里撒督祭司和拿单先知要膏立他作以色列的王。你们要吹角,说:‘所罗门王万岁!’
  • 中文标准译本 - 在那里让祭司撒督和先知拿单膏立他为以色列的王。你们要吹响号角,说:‘所罗门王万岁!’
  • 现代标点和合本 - 在那里,祭司撒督和先知拿单要膏他做以色列的王。你们也要吹角,说:‘愿所罗门王万岁!’
  • 和合本(拼音版) - 在那里,祭司撒督和先知拿单要膏他作以色列的王。你们也要吹角,说:‘愿所罗门王万岁!’
  • New International Version - There have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel. Blow the trumpet and shout, ‘Long live King Solomon!’
  • New International Reader's Version - Have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him as king over Israel there. Blow a trumpet. Shout, ‘May King Solomon live a long time!’
  • English Standard Version - And let Zadok the priest and Nathan the prophet there anoint him king over Israel. Then blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’
  • New Living Translation - There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. Blow the ram’s horn and shout, ‘Long live King Solomon!’
  • Christian Standard Bible - There, the priest Zadok and the prophet Nathan are to anoint him as king over Israel. You are to blow the ram’s horn and say, ‘Long live King Solomon! ’
  • New American Standard Bible - And have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, and blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’
  • New King James Version - There let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel; and blow the horn, and say, ‘Long live King Solomon!’
  • Amplified Bible - Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Then blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’
  • American Standard Version - and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow ye the trumpet, and say, Long live king Solomon.
  • King James Version - And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.
  • New English Translation - There Zadok the priest and Nathan the prophet will anoint him king over Israel; then blow the trumpet and declare, ‘Long live King Solomon!’
  • World English Bible - Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Blow the trumpet, and say, ‘Long live king Solomon!’
  • 新標點和合本 - 在那裏,祭司撒督和先知拿單要膏他作以色列的王;你們也要吹角,說:『願所羅門王萬歲!』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 在那裏,撒督祭司和拿單先知要膏他作以色列的王;你們也要吹角,說:『所羅門王萬歲!』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 在那裏,撒督祭司和拿單先知要膏他作以色列的王;你們也要吹角,說:『所羅門王萬歲!』
  • 當代譯本 - 撒督祭司和拿單先知要在那裡膏立他為以色列王。你們要吹響號角,高喊,『所羅門王萬歲!』
  • 聖經新譯本 - 在那裡撒督祭司和拿單先知要膏立他作以色列的王。你們要吹角,說:‘所羅門王萬歲!’
  • 呂振中譯本 - 在那裏、祭司 撒督 和神言人 拿單 要膏立他為王來管理 以色列 ;你們也要吹號角,說:「願 所羅門 王萬歲!」
  • 中文標準譯本 - 在那裡讓祭司撒督和先知拿單膏立他為以色列的王。你們要吹響號角,說:『所羅門王萬歲!』
  • 現代標點和合本 - 在那裡,祭司撒督和先知拿單要膏他做以色列的王。你們也要吹角,說:『願所羅門王萬歲!』
  • 文理和合譯本 - 使祭司撒督、與先知拿單、膏之為以色列王、吹角曰、所羅門王萬歲、
  • 文理委辦譯本 - 使祭司撒督、與先知拿單、沐之以膏、為以色列王、吹角曰、願所羅門王千歲。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 在彼祭司 撒督 與先知 拿單 當膏之立為 以色列 王、且吹角曰、願 所羅門 王萬歲、
  • Nueva Versión Internacional - para que el sacerdote Sadoc y el profeta Natán lo unjan como rey de Israel. Toquen luego la trompeta, y griten: “¡Viva el rey Salomón!”
  • 현대인의 성경 - 거기서 사독 제사장과 나단 예언자는 솔로몬에게 기름을 부어 그를 이스라엘의 왕으로 세우시오. 그리고 당신들은 나팔을 불어 ‘솔로몬왕 만세!’ 를 외치시오.
  • Новый Русский Перевод - Там пусть священник Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Израилем. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Соломон!».
  • Восточный перевод - Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Исраилом. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Сулейман!»
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Исраилом. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Сулейман!»
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Исроилом. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Сулаймон!»
  • La Bible du Semeur 2015 - Là, le prêtre Tsadoq et le prophète Nathan lui conféreront l’onction pour l’établir roi sur Israël. Vous sonnerez du cor et vous crierez : « Vive le roi Salomon ! »
  • リビングバイブル - 祭司ツァドクと預言者ナタンは、そこでソロモンに油を注ぎ、イスラエルの王とするのだ。それからラッパを吹き鳴らし、『ソロモン王、ばんざい!』と叫びなさい。
  • Nova Versão Internacional - Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão rei sobre Israel. Nesse momento toquem a trombeta e gritem: Viva o rei Salomão!
  • Hoffnung für alle - Zadok und Nathan, ihr beide werdet ihn dort unten zum König über Israel salben. Und dann blast die Signalhörner und ruft: ›Hoch lebe König Salomo!‹
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tại đó, Thầy Tế lễ Xa-đốc và Tiên tri Na-than sẽ xức dầu cho Sa-lô-môn làm vua Ít-ra-ên; và thổi kèn tung hô:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้ปุโรหิตศาโดกและผู้เผยพระวจนะนาธันเจิมตั้งเขาเป็นกษัตริย์อิสราเอลที่นั่น จงเป่าแตรและโห่ร้องว่า ‘กษัตริย์โซโลมอนจงทรงพระเจริญ!’
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​ให้​ศาโดก​ปุโรหิต​กับ​นาธาน​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​เจิม​เขา ให้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล​ที่​นั่น แล้ว​เป่า​แตร​งอน ​พร้อม​กับ​ประกาศ​ว่า ‘ขอ​กษัตริย์​ซาโลมอน​มี​อายุ​ยืน​นาน’
  • Thai KJV - และให้ศาโดกปุโรหิต และนาธันผู้พยากรณ์เจิมตั้งเขาไว้เป็นกษัตริย์เหนืออิสราเอลที่นั่น แล้วท่านทั้งหลายจงเป่าแตร และประกาศว่า ‘ขอกษัตริย์ซาโลมอนทรงพระเจริญ’
交叉引用
  • สดุดี 45:7 - พระองค์​รัก​ความยุติธรรม​และ​เกลียดชัง​ความชั่วร้าย นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​พระเจ้า พระเจ้า​ของ​พระองค์​ถึง​แต่งตั้ง​พระองค์ ​เป็นกษัตริย์ และ​เท​น้ำมัน​ลง​บน​ศีรษะ​ของ​พระองค์​ทำให้​พระองค์​มีความสุข​มากกว่า​เพื่อนๆ
  • อิสยาห์ 45:1 - ไซรัส ผู้ที่​เรา​ได้​เจิมไว้​เป็น​กษัตริย์ ผู้ที่​เรา​ได้​จูง​มือขวา​ของเขาไว้ เพื่อ​เขา​จะ​มี​ชัยชนะ​เหนือ​ชนชาติต่างๆ และ​ปลด​อำนาจ​ไป​จาก​กษัตริย์​ทั้งหลาย เรา​ได้​เปิด​ประตู​ทั้งหลาย​ต่อหน้าเขา พวก​ประตูเมือง​จะ​ไม่ปิด​ไปจากเขา เรา​ยาห์เวห์ ได้​พูดกับ​เขาว่า
  • สดุดี 98:5 - ให้​เล่นดนตรี​เพื่อ​เป็นเกียรติ​แด่​พระยาห์เวห์ โดย​ใช้​พิณ​และ​เครื่อง​ดนตรีอื่นๆ
  • สดุดี 98:6 - ให้​เป่าปี่​และ​แตรเขาสัตว์ ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ผู้เป็นกษัตริย์
  • สดุดี 98:7 - ให้​ท้องทะเล​และ​ทุกชีวิต​ใน​ทะเลนั้น​ร้องคำราม ให้​แผ่นดินโลก​และ​ทุกชีวิต​บนโลกนั้น​โห่ร้อง
  • กิจการ 10:38 - คุณ​รู้​เรื่อง​เกี่ยวกับ​พระเยซู​ชาว​นาซาเร็ธ​ว่า​พระเจ้า​เจิม​พระองค์​ด้วย​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​และ​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ​อย่างไร และ​พระเยซู​ได้​ทำ​สิ่ง​ดีๆ​ไป​ทั่ว และ​รักษา​ทุก​คน​ที่​ตก​อยู่​ภาย​ใต้​อำนาจ​ของ​มารร้าย ที่​พระองค์​ทำ​ได้​ก็​เพราะ​พระองค์​มี​พระเจ้า​อยู่​ด้วย
  • 2 พงศาวดาร 23:11 - เยโฮยาดา​กับ​พวก​ลูกชาย​ของ​เขา​นำ​ตัว​โยอาช​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​ออกมา และ​สวม​มงกุฎ​ไว้​บน​หัว​ของ​โยอาช พวกเขา​มอบ​สำเนา​ข้อตกลง ให้​กับ​กษัตริย์ และ​ประกาศ​ให้​โยอาช​เป็น​กษัตริย์ พวกเขา​เจิม​แต่งตั้ง​โยอาช​และ​ตะโกน​ออก​มา​ว่า “ขอ​ให้​กษัตริย์​จง​เจริญ”
  • 2 โครินธ์ 1:21 - พระเจ้า​นี่แหละ​ทำให้​ทั้ง​เรา​และ​คุณ​ตั้ง​มั่นคง​อยู่​ใน​พระคริสต์​และ​พระองค์​ก็​ได้​เจิม​เรา
  • 2 โครินธ์ 1:22 - พระองค์​ได้​ประทับ​ตรา​ว่า​พระองค์​เป็น​เจ้าของ​เรา​ด้วย และ​พระองค์​ก็​ให้​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ อยู่​ในใจ​เรา​ไว้​เป็น​มัดจำ​งวดแรก​ของ​ทุกสิ่ง​ที่​พระองค์​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​กับ​เรา
  • 2 ซามูเอล 2:4 - แล้ว​พวก​ชาว​ยูดาห์ ก็​มา​ที่​เมือง​เฮโบรน และ​ที่​นั่น​พวก​เขา​ได้​เจิม​ดาวิด​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ของ​ครอบครัว​ชาว​ยูดาห์
  • สดุดี 89:36 - ราชวงศ์​ของเขา​จะ​คงอยู่​ตลอดไป บัลลังก์​ของเขา​จะ​คงอยู่​ต่อหน้า​เรา​ตลอดไป​เหมือน​ดวง​อาทิตย์
  • สดุดี 89:20 - เรา​พบ​ดาวิด ผู้รับใช้​ของเรา และ​เรา​เจิมเขา​ด้วย​น้ำมันศักดิ์สิทธิ์​ของเรา
  • 1 ซามูเอล 16:12 - ดังนั้น​เจสซี​จึง​ส่ง​คน​ไป​ตาม​ดาวิด​ลูกชาย​คน​เล็ก​มา เขา​มี​ผิว​สี​แดง หน้าตา​ดี รูป​หล่อ พระยาห์เวห์​พูด​กับ​ซามูเอล​ว่า “ลุก​ขึ้น​เจิม​เขา ใช่​แล้ว คน​นี้​แหละ”
  • 1 ซามูเอล 16:13 - ซามูเอล​ก็​เอา​เขา​สัตว์​ที่​ใส่​น้ำมัน​มา​เจิม​ดาวิด​ต่อ​หน้า​พี่ชาย​ของ​เขา พระวิญญาณ​ของ​พระเจ้า​ได้​พุ่ง​เข้า​สถิต​อยู่​ใน​ดาวิด​ตั้งแต่​วัน​นั้น​เป็น​ต้น​มา แล้ว​ซามูเอล​ก็​กลับ​ไป​รามาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 9:6 - เยฮู​จึง​ลุก​ขึ้น​และ​เข้า​ไป​ใน​บ้าน แล้ว​คน​หนุ่มนั้น​ก็​เท​น้ำมัน​ลง​บน​หัว​ของ​เยฮู​และ​ประกาศ​ว่า “พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​พูด​ว่า ‘เรา​ขอ​แต่งตั้ง ให้​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล​ประชากร​ของ​พระยาห์เวห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 11:14 - นาง​มอง​ไป​และ​เห็น​กษัตริย์​ยืน​อยู่​ข้าง​เสา​ตาม​ประเพณี มี​พวก​ผู้นำ​เหล่าทัพ​และ​คน​เป่า​แตร​อยู่​ที่​ด้านข้าง​ของ​กษัตริย์ และ​ประชาชน​ทั้งหมด​ใน​แผ่นดิน​ต่าง​ก็​ร่าเริง​ยินดี​และ​เป่า​เขาสัตว์กัน นาง​อาธาลิยาห์​ก็​ฉีก​เสื้อผ้า​ของนาง​และ​ร้อง​ตะโกน​ว่า “กบฏ กบฏ”
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 19:16 - และ​แต่งตั้ง​เยฮู​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​นิมชี ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล และ​แต่งตั้ง​เอลีชา​ลูกชาย​ของ​ชาฟัท​ชาว​อาเบลเมโฮลาห์​ให้​เป็น​ผู้พูดแทน​พระเจ้า​สืบต่อ​จาก​เจ้า
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 11:12 - เยโฮยาดา​ได้​พา​โยอาช​ที่​เป็น​ลูกชาย​กษัตริย์​ออกมา​และ​สวม​มงกุฎ​ให้​กับ​เขา และ​ได้​มอบ​สำเนา​ข้อตกลง ​ที่​พระเจ้า​ได้​ทำ​กับ​คน​ของ​พระองค์​ให้​กับ​เขา พวกเขา​ได้​เจิม​โยอาช​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​และ​พวกเขา​ก็​ตบ​มือ​โห่​ร้อง​ว่า “กษัตริย์​จงเจริญ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 9:13 - พวกเขา​รีบ​เอา​เสื้อคลุม​ของ​พวกเขา​มา​ปู​ลง​ต่อหน้า​เยฮู​บน​ขั้น​บันได​ที่​ว่างเปล่าอยู่ แล้ว​พวกเขา​ก็​เป่า​แตร​ขึ้น​และ​ตะโกน​ว่า “เยฮู​คือ​กษัตริย์”
  • 1 ซามูเอล 16:3 - ให้​เชิญ​เจสซี​มา​ที่​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​นั้น เรา​จะ​แสดง​ให้​เจ้า​รู้​ว่า​เจ้า​ควร​ทำ​อย่างไร คน​ที่​เรา​จะ​ชี้​ให้​เจ้า​รู้ เจ้า​จะ​เจิม​คน​นั้น​ให้​กับ​เรา”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 9:3 - เอา​ขวด​น้ำมันนี้​ออก​มา เท​น้ำมัน​ลง​บน​หัว​ของ​เขา​และ​ประกาศ​ว่า ‘พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “เรา​ขอ​แต่งตั้ง​ให้​เจ้า​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล” แล้ว​รีบ​เปิด​ประตู วิ่งหนี​ไป อย่า​ได้​เถลไถล’”
  • 2 ซามูเอล 5:3 - เมื่อ​พวก​ผู้นำ​อาวุโส​ทั้งหมด​ของ​อิสราเอล​มา​หา​กษัตริย์​ดาวิด​ที่​เมือง​เฮโบรน กษัตริย์​ดาวิด​ได้​ทำ​สัญญา​กับ​พวก​เขา​ที่​เมือง​เฮโบรน​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์ และ​พวก​เขา​ก็​ได้​เจิม​ดาวิด​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​อิสราเอล
  • 1 ซามูเอล 10:1 - จาก​นั้น​ซามูเอล​ได้​หยิบ​ขวด​น้ำมัน และ​เทลง​บน​หัว​ของ​ซาอูล พร้อม​กับ​จูบ​เขา และ​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​ได้​เจิม ท่าน​ให้​เป็น​ผู้นำ​เหนือ​คน​อิสราเอล ซึ่ง​เป็น​ทรัพย์สิน​ของ​พระองค์​แล้ว เจ้า​จะ​ได้​ครอบ​ครอง​ประชาชน แล้ว​ช่วย​ให้​พวกเขา​รอดพ้น​จาก​พวก​ศัตรู​ที่​อยู่​ล้อมรอบ​พวกเขา พระองค์​ได้​เจิม​ท่าน​ให้​เป็น​ผู้​ครอบ​ครอง​เหนือ​คน​ของ​พระองค์ แล้ว​นี่​จะ​เป็น​หลักฐาน​พิสูจน์​ว่า​คำ​พูด​ของ​เรา​เป็น​ความจริง คือ
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 1:25 - วันนี้ เขา​ได้​ลง​ไป​ถวาย​พวก​วัว ลูกวัว​อ้วนพี​และ​แกะ​เป็น​จำนวน​มาก​เป็น​เครื่อง​บูชา​เฉลิมฉลอง เขา​ได้​เชิญ​พวก​ลูกชาย​ทั้งหมด​ของ​ท่าน พวก​แม่ทัพ​และ​นักบวช​อาบียาธาร์​ไป​ด้วย ขณะนี้ พวก​เขา​กำลัง​เลี้ยง​ฉลอง​อยู่​กับ​อาโดนียาห์ และ​พูด​ว่า ‘กษัตริย์​อาโดนียาห์​จงเจริญ’
  • 2 ซามูเอล 15:10 - อับซาโลม​ได้​ส่ง​คน​ส่งข่าว​ลับ​ไป​ถึง​ทุกๆ​เผ่า​ของ​อิสราเอล​ว่า “ทันที​ที่​พวก​ท่าน​ได้ยิน​เสียง​แตร ให้​พูด​ว่า ‘อับซาโลม​คือ​กษัตริย์​ของ​เมือง​เฮโบรน’”
逐节对照交叉引用